Scan date : 26/10/2024 17:56
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
26/10 | 00h00>00h25 | (0x00) ? | fra | South Park | Tweek stelt voor dat de jongens een essay schrijven over de tuinelfen die hem elke avond bezoeken. | ||
nld | South Park | Tweek stelt voor dat de jongens een essay schrijven over de tuinelfen die hem elke avond bezoeken. | |||||
26/10 | 00h25>00h50 | (0x00) ? | nld | South Park | De school organiseert een reis naar Costa Rica en de jongens ontwikkelen respect voor de natuur. | ||
fra | South Park | De school organiseert een reis naar Costa Rica en de jongens ontwikkelen respect voor de natuur. | |||||
26/10 | 00h50>01h15 | (0x00) ? | fra | South Park | Stans vader, die geoloog is, wordt ingeschakeld om te onderzoeken waarom de mensen van South Park zomaar exploderen. | ||
nld | South Park | Stans vader, die geoloog is, wordt ingeschakeld om te onderzoeken waarom de mensen van South Park zomaar exploderen. | |||||
26/10 | 01h15>01h40 | (0x00) ? | fra | Frasier | Frasier gebruikt zijn vader als excuus om in contact te komen met de aantrekkelijke eigenaresse van een bejaardentehuis. | ||
nld | Frasier | Frasier gebruikt zijn vader als excuus om in contact te komen met de aantrekkelijke eigenaresse van een bejaardentehuis. | |||||
26/10 | 01h40>01h55 | (0x00) ? | fra | Frasier | Frasier werpt zich op als de culturele mentor van Todd Peterson. Peterson is een miljardair en de nieuwe eigenaar van de zender. | ||
nld | Frasier | Frasier werpt zich op als de culturele mentor van Todd Peterson. Peterson is een miljardair en de nieuwe eigenaar van de zender. | |||||
26/10 | 01h55>02h05 | (0x00) ? | fra | Frasier | Mel verbiedt Niles en Daphne om zich in het openbaar te laten zien. Daarna verschijnt Mel plotseling op een feestje bij Frasier thuis. | ||
nld | Frasier | Mel verbiedt Niles en Daphne om zich in het openbaar te laten zien. Daarna verschijnt Mel plotseling op een feestje bij Frasier thuis. | |||||
26/10 | 02h05>02h25 | (0x00) ? | fra | Frasier | Daphne vlucht met Niles weg van haar eigen bruiloft. Donny en Mel melden zich echter al snel om wraak op hen te komen nemen. | ||
nld | Frasier | Daphne vlucht met Niles weg van haar eigen bruiloft. Donny en Mel melden zich echter al snel om wraak op hen te komen nemen. | |||||
26/10 | 02h25>02h45 | (0x00) ? | fra | Frasier | Mel wil niet dat Daphne en Niles zich in het openbaar laten zien. Er vindt een grote ruzie plaats tussen Frasier, Niles en Daphne. | ||
nld | Frasier | Mel wil niet dat Daphne en Niles zich in het openbaar laten zien. Er vindt een grote ruzie plaats tussen Frasier, Niles en Daphne. | |||||
26/10 | 02h45>03h05 | (0x00) ? | fra | Frasier | Frasier gebruikt zijn vader als excuus om in contact te komen met de aantrekkelijke eigenaresse van een bejaardentehuis. | ||
nld | Frasier | Frasier gebruikt zijn vader als excuus om in contact te komen met de aantrekkelijke eigenaresse van een bejaardentehuis. | |||||
26/10 | 03h05>03h30 | (0x00) ? | fra | Frasier | Frasier werpt zich op als de culturele mentor van Todd Peterson. Peterson is een miljardair en de nieuwe eigenaar van de zender. | ||
nld | Frasier | Frasier werpt zich op als de culturele mentor van Todd Peterson. Peterson is een miljardair en de nieuwe eigenaar van de zender. | |||||
26/10 | 03h30>03h50 | (0x00) ? | fra | Key & Peele | Een alien bestudeert de vrouwelijke anatomie, de jongens proberen elkaar te overtroeven. | ||
nld | Key & Peele | Een alien bestudeert de vrouwelijke anatomie, de jongens proberen elkaar te overtroeven. | |||||
26/10 | 03h50>04h10 | (0x00) ? | fra | Key & Peele | Invaldocent Mr Garvey en A.A. Ron zijn terug, Jordans vriendin betrapt hem erop dat hij porno kijkt en de mannen doen Les Mis na. | ||
nld | Key & Peele | Invaldocent Mr Garvey en A.A. Ron zijn terug, Jordans vriendin betrapt hem erop dat hij porno kijkt en de mannen doen Les Mis na. | |||||
26/10 | 04h10>04h30 | (0x00) ? | nld | Awkwafina Is Nora From Queens | Nora moet naar de spoedeisende hulp vanwege een mysterieuze uitslag en wordt wakker in 2003. | ||
fra | Awkwafina Is Nora From Queens | Nora moet naar de spoedeisende hulp vanwege een mysterieuze uitslag en wordt wakker in 2003. | |||||
26/10 | 04h30>04h55 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | De gekste capriolen en gevaarlijkste wegpiraten in het verkeer komen voorbij. | ||
nld | Most Ridiculous | De gekste capriolen en gevaarlijkste wegpiraten in het verkeer komen voorbij. | |||||
26/10 | 04h55>05h15 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | Compilatie van de leukste en best bekeken video's op het internet van dit moment. Dit keer zijn pinguïns en andere wilde dieren het hoofdonderwerp. | ||
nld | Most Ridiculous | Compilatie van de leukste en best bekeken video's op het internet van dit moment. Dit keer zijn pinguïns en andere wilde dieren het hoofdonderwerp. | |||||
26/10 | 05h15>05h35 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | Verzameling van bijzondere video's op het internet en dit keer draait het om fietsen en boards. | ||
nld | Most Ridiculous | Verzameling van bijzondere video's op het internet en dit keer draait het om fietsen en boards. | |||||
26/10 | 05h35>07h10 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | Het weer kan voor vele vervelende situaties, maar ook voor erg grappige zorgen. In deze compilatie komen de best video's voorbij. | ||
nld | Most Ridiculous | Het weer kan voor vele vervelende situaties, maar ook voor erg grappige zorgen. In deze compilatie komen de best video's voorbij. | |||||
26/10 | 07h10>07h35 | (0x00) ? | fra | See Dad Run | Joe maakt zich zorgen dat de mannen van Hobbs lijden aan een Valentijnsdagvloek. | ||
nld | See Dad Run | Joe maakt zich zorgen dat de mannen van Hobbs lijden aan een Valentijnsdagvloek. | |||||
eng | See Dad Run | ||||||
26/10 | 07h35>07h55 | (0x00) ? | nld | See Dad Run | Als David Janie voor de eerste keer naar de kleuterschool brengt heeft ze een beetje moeite met afscheid nemen en besluit hij klassenmoeder te worden. | ||
fra | See Dad Run | Als David Janie voor de eerste keer naar de kleuterschool brengt heeft ze een beetje moeite met afscheid nemen en besluit hij klassenmoeder te worden. | |||||
eng | See Dad Run | ||||||
26/10 | 07h55>08h15 | (0x00) ? | nld | See Dad Run | David gaat met Joe en zijn scoutinggroep mee op survival voor die felbegeerde badge. | ||
fra | See Dad Run | David gaat met Joe en zijn scoutinggroep mee op survival voor die felbegeerde badge. | |||||
eng | See Dad Run | ||||||
26/10 | 08h15>08h40 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Carrie voelt zich schuldig als ze een gratis muziekspeler krijgt door de onoplettendheid van de caissière. | ||
fra | The King of Queens | Carrie voelt zich schuldig als ze een gratis muziekspeler krijgt door de onoplettendheid van de caissière. | |||||
26/10 | 08h40>09h05 | (0x00) ? | fra | The King of Queens | Doug wint een paar tickets voor de NCAA Final Tour, maar Carrie wil dat hij Arthur meeneemt. | ||
nld | The King of Queens | Doug wint een paar tickets voor de NCAA Final Tour, maar Carrie wil dat hij Arthur meeneemt. | |||||
26/10 | 09h05>09h30 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Spence moet zich voordoen als Doug bij een bedrijfsevenement. Arthur baalt dat hij niet het middelpunt van de aandacht is. | ||
fra | The King of Queens | Spence moet zich voordoen als Doug bij een bedrijfsevenement. Arthur baalt dat hij niet het middelpunt van de aandacht is. | |||||
26/10 | 09h30>09h55 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Doug en Carrie gaan een weekendje skiën en komen Spence en Danny tegen. | ||
fra | The King of Queens | Doug en Carrie gaan een weekendje skiën en komen Spence en Danny tegen. | |||||
26/10 | 09h55>10h15 | (0x00) ? | fra | The King of Queens | Als hun buurvrouw overlijdt, haalt Carrie Doug over om het huis te kopen om het daarna weer te verkopen. | ||
nld | The King of Queens | Als hun buurvrouw overlijdt, haalt Carrie Doug over om het huis te kopen om het daarna weer te verkopen. | |||||
26/10 | 10h15>10h40 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Carrie en Doug besluiten dat het tijd is voor huwelijkstherapie. | ||
fra | The King of Queens | Carrie en Doug besluiten dat het tijd is voor huwelijkstherapie. | |||||
26/10 | 10h40>11h05 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Doug ontdekt dat hij de enige bij IPS is die niet is uitgenodigd voor Jared's barbecue. Nu wil hij indruk op hem maken. | ||
fra | The King of Queens | Doug ontdekt dat hij de enige bij IPS is die niet is uitgenodigd voor Jared's barbecue. Nu wil hij indruk op hem maken. | |||||
26/10 | 11h05>11h30 | (0x00) ? | fra | Everybody Hates Chris | Chris zijn moeder huurt het buurmeisje in om Drew wiskundebijles te geven. Chris wil haar imponeren. | ||
nld | Everybody Hates Chris | Chris zijn moeder huurt het buurmeisje in om Drew wiskundebijles te geven. Chris wil haar imponeren. | |||||
26/10 | 11h30>11h50 | (0x00) ? | fra | Everybody Hates Chris | Iedereen gaat ervan uit dat Chris goed is in basketbal, dus wordt hij gerekruteerd voor het team. | ||
nld | Everybody Hates Chris | Iedereen gaat ervan uit dat Chris goed is in basketbal, dus wordt hij gerekruteerd voor het team. | |||||
26/10 | 11h50>12h15 | (0x00) ? | nld | Everybody Hates Chris | Chris laat een kind uit de buurt op zijn fiets rijden, die er vervolgens mee vandoor gaat. | ||
fra | Everybody Hates Chris | Chris laat een kind uit de buurt op zijn fiets rijden, die er vervolgens mee vandoor gaat. | |||||
26/10 | 12h15>12h40 | (0x00) ? | fra | Everybody Hates Chris | Chris en Greg krijgen ruzie als ze hun regel 'geen computerspelletjes' breken bij Greg thuis. | ||
nld | Everybody Hates Chris | Chris en Greg krijgen ruzie als ze hun regel 'geen computerspelletjes' breken bij Greg thuis. | |||||
26/10 | 12h40>13h05 | (0x00) ? | fra | Everybody Hates Chris | Chris is opgetogen als hij door een meisje wordt uitgenodigd voor een verkleedfeestje. | ||
nld | Everybody Hates Chris | Chris is opgetogen als hij door een meisje wordt uitgenodigd voor een verkleedfeestje. | |||||
26/10 | 13h05>13h30 | (0x00) ? | nld | Becker | Becker geeft een etentje zodat zijn vriendin wat tijd met de groep kan doorbrengen. | ||
fra | Becker | Becker geeft een etentje zodat zijn vriendin wat tijd met de groep kan doorbrengen. | |||||
26/10 | 13h30>13h55 | (0x00) ? | nld | Becker | Becker weigert zijn telefoonrekening te betalen. Bob investeert in inspirerende tapes over succes. | ||
fra | Becker | Becker weigert zijn telefoonrekening te betalen. Bob investeert in inspirerende tapes over succes. | |||||
26/10 | 13h55>14h20 | (0x00) ? | nld | Becker | Becker laat per ongeluk afschuwelijk nieuws achter op het verkeerde antwoordapparaat. | ||
fra | Becker | Becker laat per ongeluk afschuwelijk nieuws achter op het verkeerde antwoordapparaat. | |||||
26/10 | 14h20>14h45 | (0x00) ? | fra | Becker | John moet de juryplicht uitzitten nadat zijn advies aan Linda over hoe dit te vermijden is mislukt. | ||
nld | Becker | John moet de juryplicht uitzitten nadat zijn advies aan Linda over hoe dit te vermijden is mislukt. | |||||
26/10 | 14h45>15h10 | (0x00) ? | nld | Becker | Jake ontdekt dat zijn date blind is, en bekent dat hij niet uit wil met iemand die niet kan zien. | ||
fra | Becker | Jake ontdekt dat zijn date blind is, en bekent dat hij niet uit wil met iemand die niet kan zien. | |||||
26/10 | 15h10>15h35 | (0x00) ? | fra | Becker | Johns bindingsangst wordt op de proef gesteld wanneer Liz naar Chicago dreigt te vertrekken. | ||
nld | Becker | Johns bindingsangst wordt op de proef gesteld wanneer Liz naar Chicago dreigt te vertrekken. | |||||
26/10 | 15h35>16h00 | (0x00) ? | fra | Becker | Reggie krijgt een paniekaanval over haar sombere toekomst. Becker raakt bevriend met een prostituee. | ||
nld | Becker | Reggie krijgt een paniekaanval over haar sombere toekomst. Becker raakt bevriend met een prostituee. | |||||
26/10 | 16h00>16h25 | (0x00) ? | nld | Becker | De gefrustreerde Becker vindt geen rust in de bioscoop als hij een nieuwe film probeert te zien. | ||
fra | Becker | De gefrustreerde Becker vindt geen rust in de bioscoop als hij een nieuwe film probeert te zien. | |||||
26/10 | 16h25>16h45 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Jeff roept vandaag uit tot Jeff-dag. Timmy probeert de date van Russell te verpesten. | ||
nld | Rules of Engagement | Jeff roept vandaag uit tot Jeff-dag. Timmy probeert de date van Russell te verpesten. | |||||
26/10 | 16h45>17h05 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Jeff zorgt voor problemen bij de laatste voorbereidingen voor het draagmoederschap van Brenda. | ||
fra | Rules of Engagement | Jeff zorgt voor problemen bij de laatste voorbereidingen voor het draagmoederschap van Brenda. | |||||
26/10 | 17h05>17h35 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Russell regelt een date met een Italiaans meisje, maar heeft Timmy nodig als vertaler. | ||
nld | Rules of Engagement | Russell regelt een date met een Italiaans meisje, maar heeft Timmy nodig als vertaler. | |||||
26/10 | 17h35>18h00 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Audrey en Jeff regelen een blind date tussen Liz en een van de collega's van Jeff. | ||
fra | Rules of Engagement | Audrey en Jeff regelen een blind date tussen Liz en een van de collega's van Jeff. | |||||
26/10 | 18h00>18h25 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Timmy neemt de organisatie van het huwelijk van Adam en Jennifer op zich. | ||
nld | Rules of Engagement | Timmy neemt de organisatie van het huwelijk van Adam en Jennifer op zich. | |||||
26/10 | 18h25>18h50 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Jeff krijgt een oude foto van zichzelf te zien en probeert zijn jeugdige look terug te krijgen. | ||
fra | Rules of Engagement | Jeff krijgt een oude foto van zichzelf te zien en probeert zijn jeugdige look terug te krijgen. | |||||
26/10 | 18h50>19h10 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Jeff en Audrey vrezen dat ze een tweeling zullen krijgen en Russell geeft een feestje. | ||
nld | Rules of Engagement | Jeff en Audrey vrezen dat ze een tweeling zullen krijgen en Russell geeft een feestje. | |||||
26/10 | 19h10>19h35 | (0x00) ? | nld | The Neighborhood | Dave is dolblij wanneer Calvin hem uitnodigt om te gaan golfen, maar Calvin heeft een ander motief. | ||
fra | The Neighborhood | Dave is dolblij wanneer Calvin hem uitnodigt om te gaan golfen, maar Calvin heeft een ander motief. | |||||
26/10 | 19h35>20h00 | (0x00) ? | nld | The Neighborhood | Dave staat te popelen om een grotere rol in de gemeenschap op zich te nemen. | ||
fra | The Neighborhood | Dave staat te popelen om een grotere rol in de gemeenschap op zich te nemen. | |||||
26/10 | 20h00>20h25 | (0x00) ? | nld | The Neighborhood | Grover krijgt ruzie met een pestkop en Calvijn moedigt Marty aan om zijn stalker te confronteren. | ||
fra | The Neighborhood | Grover krijgt ruzie met een pestkop en Calvijn moedigt Marty aan om zijn stalker te confronteren. | |||||
26/10 | 20h25>20h50 | (0x00) ? | fra | The Neighborhood | Wanneer Tina besluit dat het tijd is om het huis op te knappen, biedt Dave zijn hulp aan. | ||
nld | The Neighborhood | Wanneer Tina besluit dat het tijd is om het huis op te knappen, biedt Dave zijn hulp aan. | |||||
26/10 | 20h50>21h10 | (0x00) ? | nld | The Neighborhood | Als de stroom van de Butlers uitvalt, brengen Calvin en Tina de nacht door bij de Johnsons. | ||
fra | The Neighborhood | Als de stroom van de Butlers uitvalt, brengen Calvin en Tina de nacht door bij de Johnsons. | |||||
26/10 | 21h10>21h35 | (0x00) ? | nld | South Park | Cartman bedenkt een plan om meer geld te verdienen door de ontbrekende tanden van andere kinderen af te pekken en zo de tandenfee op te lichten. | ||
fra | South Park | Cartman bedenkt een plan om meer geld te verdienen door de ontbrekende tanden van andere kinderen af te pekken en zo de tandenfee op te lichten. | |||||
26/10 | 21h35>22h00 | (0x00) ? | fra | South Park | De jongens imiteren Timmy, die ADD heeft, om op die manier hun huiswerk te vermijden. | ||
nld | South Park | De jongens imiteren Timmy, die ADD heeft, om op die manier hun huiswerk te vermijden. | |||||
26/10 | 22h00>23h35 | (0x00) ? | fra | Binged to Death | Drie stelletjes die deelnemen aan reality-datingshows worden ontvoerd en krijgen daarna een keuze. | ||
nld | Binged to Death | Drie stelletjes die deelnemen aan reality-datingshows worden ontvoerd en krijgen daarna een keuze. | |||||
eng | Binged to Death | ||||||
26/10 | 23h35>00h00 | (0x00) ? | nld | South Park | Stan sluipt het huis uit om mee te doen aan de kerstviering van de familie Cartman. Oom Howard ontsnapt uit de gevangenis. | ||
fra | South Park | Stan sluipt het huis uit om mee te doen aan de kerstviering van de familie Cartman. Oom Howard ontsnapt uit de gevangenis. | |||||
27/10 | 00h40>01h05 | (0x00) ? | nld | South Park | Cartman bezoekt de opticien, een man die grappen maakt over Cartmans gewichtsproblemen. | ||
fra | South Park | Cartman bezoekt de opticien, een man die grappen maakt over Cartmans gewichtsproblemen. | |||||
27/10 | 01h05>01h35 | (0x00) ? | fra | South Park | Tijdens een kampeertrip bij Stark's Pond vinden de jongens de twee laatste Jakovasaurussen op aarde. | ||
nld | South Park | Tijdens een kampeertrip bij Stark's Pond vinden de jongens de twee laatste Jakovasaurussen op aarde. | |||||
27/10 | 01h35>02h00 | (0x00) ? | fra | South Park | De jongens dwingen twee onwillige klasgenoten tot een vechtpartij op het schoolplein. | ||
nld | South Park | De jongens dwingen twee onwillige klasgenoten tot een vechtpartij op het schoolplein. | |||||
27/10 | 02h05>02h25 | (0x00) ? | fra | Workaholics | Als de mannen een lokale kindermishandelaar proberen te vangen, blijkt hij een coole kerel te zijn. | ||
nld | Workaholics | Als de mannen een lokale kindermishandelaar proberen te vangen, blijkt hij een coole kerel te zijn. | |||||
27/10 | 02h25>02h50 | (0x00) ? | fra | Workaholics | De wereld van Blake en Anders staat op zijn kop als ze Adam kwijtraken aan een superrijke MILF. | ||
nld | Workaholics | De wereld van Blake en Anders staat op zijn kop als ze Adam kwijtraken aan een superrijke MILF. | |||||
27/10 | 02h50>03h20 | (0x00) ? | nld | Workaholics | De CEO van TelAmeriCorp arriveert om het bedrijf te liquideren, dat willen de mannen niet. | ||
fra | Workaholics | De CEO van TelAmeriCorp arriveert om het bedrijf te liquideren, dat willen de mannen niet. | |||||
27/10 | 03h20>03h45 | (0x00) ? | nld | Frasier | Frasier huurt Abigail Michaels in om bij een rechtszaak te helpen. Er gebeurt iets onverwachts. | ||
fra | Frasier | Frasier huurt Abigail Michaels in om bij een rechtszaak te helpen. Er gebeurt iets onverwachts. | |||||
27/10 | 03h45>04h10 | (0x00) ? | fra | Frasier | Frasier wordt vrienden met de vriend van Roz, Luke, en zet die vriendschap voort na hun breuk. | ||
nld | Frasier | Frasier wordt vrienden met de vriend van Roz, Luke, en zet die vriendschap voort na hun breuk. | |||||
27/10 | 04h10>04h30 | (0x00) ? | nld | Most Ridiculous | Het meest bizarre programma met viral video's is terug en dit keer draait het om sportschoolblunders, van gekluns met gewichten tot loopbandflaters. | ||
fra | Most Ridiculous | Het meest bizarre programma met viral video's is terug en dit keer draait het om sportschoolblunders, van gekluns met gewichten tot loopbandflaters. | |||||
27/10 | 04h30>04h50 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | Verzameling van de meest gestoorde en bijzondere video's op het internet. Dit keer draait het om stunts en grappen, van parkour tot practical jokes. | ||
nld | Most Ridiculous | Verzameling van de meest gestoorde en bijzondere video's op het internet. Dit keer draait het om stunts en grappen, van parkour tot practical jokes. | |||||
27/10 | 04h50>05h15 | (0x00) ? | nld | Most Ridiculous | Verzameling van de meest gestoorde en bijzondere video's op het internet. Deze keer gaat het om feestjes, van taartrampen tot Halloweenhorror. | ||
fra | Most Ridiculous | Verzameling van de meest gestoorde en bijzondere video's op het internet. Deze keer gaat het om feestjes, van taartrampen tot Halloweenhorror. | |||||
27/10 | 05h15>07h00 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | Verzameling van de meest gestoorde en bijzondere video's op het internet en dit keer draait het om katten met poezenperikelen en kattencapriolen. | ||
nld | Most Ridiculous | Verzameling van de meest gestoorde en bijzondere video's op het internet en dit keer draait het om katten met poezenperikelen en kattencapriolen. | |||||
27/10 | 07h00>07h25 | (0x00) ? | nld | Most Ridiculous | Most Ridiculous zoekt de domste en gekste video's ooit op het internet. Deze aflevering draait om die duiveltjes die ook wel kinderen genoemd worden. | ||
fra | Most Ridiculous | Most Ridiculous zoekt de domste en gekste video's ooit op het internet. Deze aflevering draait om die duiveltjes die ook wel kinderen genoemd worden. | |||||
27/10 | 07h25>07h45 | (0x00) ? | fra | Most Ridiculous | De meest bijzondere en gekke video's van tattoos en andere uiterlijke kenmerken bij elkaar. | ||
nld | Most Ridiculous | De meest bijzondere en gekke video's van tattoos en andere uiterlijke kenmerken bij elkaar. | |||||
27/10 | 07h45>08h10 | (0x00) ? | fra | See Dad Run | Het neefje van Marcus komt langs, maar nu hij gedumpt is, is hij veel minder gezellig. | ||
nld | See Dad Run | Het neefje van Marcus komt langs, maar nu hij gedumpt is, is hij veel minder gezellig. | |||||
eng | See Dad Run | ||||||
27/10 | 08h10>08h35 | (0x00) ? | fra | See Dad Run | Emliy overweegt om met school te stoppen en op stage te gaan bij het nieuws. Joe and zijn vrienden treffen voorbereidingen voor een talentenshow. | ||
nld | See Dad Run | Emliy overweegt om met school te stoppen en op stage te gaan bij het nieuws. Joe and zijn vrienden treffen voorbereidingen voor een talentenshow. | |||||
eng | See Dad Run | ||||||
27/10 | 08h35>08h55 | (0x00) ? | fra | The King of Queens | Carrie ontdekt dat Doug tegen haar loog toen hun relatie startte. Hij had helemaal geen baan bij IPS. | ||
nld | The King of Queens | Carrie ontdekt dat Doug tegen haar loog toen hun relatie startte. Hij had helemaal geen baan bij IPS. | |||||
27/10 | 08h55>09h25 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Doug wil dat Carrie leert paaldansen en zij gaat ermee akkoord. Wanneer ze uiteindelijk een show opzet, is hij echter teleurgesteld. | ||
fra | The King of Queens | Doug wil dat Carrie leert paaldansen en zij gaat ermee akkoord. Wanneer ze uiteindelijk een show opzet, is hij echter teleurgesteld. | |||||
27/10 | 09h25>09h45 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Een restaurant in de buurt vernoemt een sandwich naar Deacon. Nu wil Doug ook dat een type voedsel naar hem vernoemd wordt. | ||
fra | The King of Queens | Een restaurant in de buurt vernoemt een sandwich naar Deacon. Nu wil Doug ook dat een type voedsel naar hem vernoemd wordt. | |||||
27/10 | 09h45>10h05 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Doug gaat de laatste tijd voornamelijk naar dezelfde kapsalon. Carrie ontdekt dat dit komt door de aantrekkelijke nieuwe stylist. | ||
fra | The King of Queens | Doug gaat de laatste tijd voornamelijk naar dezelfde kapsalon. Carrie ontdekt dat dit komt door de aantrekkelijke nieuwe stylist. | |||||
27/10 | 10h05>10h35 | (0x00) ? | fra | The King of Queens | Doug en Carrie's romantische reis verloopt niet zoals gepland. De eigenaars van hun bed & breakfast zijn een doorn in hun oog. | ||
nld | The King of Queens | Doug en Carrie's romantische reis verloopt niet zoals gepland. De eigenaars van hun bed & breakfast zijn een doorn in hun oog. | |||||
27/10 | 10h35>10h55 | (0x00) ? | fra | The King of Queens | Doug leent een baby van Danny om aan Carrie te bewijzen dat hij klaar is om een gezin te stichten. | ||
nld | The King of Queens | Doug leent een baby van Danny om aan Carrie te bewijzen dat hij klaar is om een gezin te stichten. | |||||
27/10 | 10h55>11h25 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Doug treedt op in een karaokeclub en krijgt daarna fanmail van een onbekende die hem zag optreden. De aandacht stijgt Doug naar het hoofd. | ||
fra | The King of Queens | Doug treedt op in een karaokeclub en krijgt daarna fanmail van een onbekende die hem zag optreden. De aandacht stijgt Doug naar het hoofd. | |||||
27/10 | 11h25>11h50 | (0x00) ? | nld | The King of Queens | Deacon en Kelly zijn totaal niet geïnteresseerd in het huis naast Doug en Carrie. Hier snappen Doug en Carrie niets van. | ||
fra | The King of Queens | Deacon en Kelly zijn totaal niet geïnteresseerd in het huis naast Doug en Carrie. Hier snappen Doug en Carrie niets van. | |||||
27/10 | 11h50>12h15 | (0x00) ? | nld | Everybody Hates Chris | Julius en Rochelle gaan een avondje uit en huren een oppas in. Maar Chris krijgt opeens de leiding. | ||
fra | Everybody Hates Chris | Julius en Rochelle gaan een avondje uit en huren een oppas in. Maar Chris krijgt opeens de leiding. | |||||
27/10 | 12h15>12h40 | (0x00) ? | nld | Everybody Hates Chris | Chris moet met zijn ruziënde broertje en zusje naar de wasserette. Tonya stormt weg. | ||
fra | Everybody Hates Chris | Chris moet met zijn ruziënde broertje en zusje naar de wasserette. Tonya stormt weg. | |||||
27/10 | 12h40>12h55 | (0x00) ? | fra | Everybody Hates Chris | Julius vindt voor 200 dollar aan voedselbonnen, maar Rochelle schaamt zich ervoor tegenover Sheila. | ||
nld | Everybody Hates Chris | Julius vindt voor 200 dollar aan voedselbonnen, maar Rochelle schaamt zich ervoor tegenover Sheila. | |||||
27/10 | 12h55>13h25 | (0x00) ? | nld | Everybody Hates Chris | Chris is de tweedehands jassen van Drew zat en denkt dat hij cool zal zijn met een leren jas. | ||
fra | Everybody Hates Chris | Chris is de tweedehands jassen van Drew zat en denkt dat hij cool zal zijn met een leren jas. | |||||
27/10 | 13h25>13h45 | (0x00) ? | nld | Everybody Hates Chris | Het is kerstmis en Julius en Rochelle vinden het lastig dat ze geen cadeaus kunnen betalen. | ||
fra | Everybody Hates Chris | Het is kerstmis en Julius en Rochelle vinden het lastig dat ze geen cadeaus kunnen betalen. | |||||
27/10 | 13h45>14h15 | (0x00) ? | nld | Becker | De irritante Bob achtervolgt Becker wanneer hij wordt aangenomen als de nieuwe bouwopzichter. | ||
fra | Becker | De irritante Bob achtervolgt Becker wanneer hij wordt aangenomen als de nieuwe bouwopzichter. | |||||
27/10 | 14h15>14h40 | (0x00) ? | fra | Becker | Becker besluit zijn routine te veranderen door een nieuw Chinees restaurant te bezoeken. | ||
nld | Becker | Becker besluit zijn routine te veranderen door een nieuw Chinees restaurant te bezoeken. | |||||
27/10 | 14h40>15h00 | (0x00) ? | nld | Becker | Becker raakt ontevreden over zijn baan als hij een student begeleidt die het maar saai vindt. | ||
fra | Becker | Becker raakt ontevreden over zijn baan als hij een student begeleidt die het maar saai vindt. | |||||
27/10 | 15h00>15h30 | (0x00) ? | fra | Becker | Becker heeft zoveel vijanden dat hij niet weet wie er heeft ingebroken om zijn kantoor te vernielen. | ||
nld | Becker | Becker heeft zoveel vijanden dat hij niet weet wie er heeft ingebroken om zijn kantoor te vernielen. | |||||
27/10 | 15h30>15h55 | (0x00) ? | fra | Becker | Becker staat voor een dilemma wanneer zijn schoolliefde naar de stad komt en de liefde weer oplaait. | ||
nld | Becker | Becker staat voor een dilemma wanneer zijn schoolliefde naar de stad komt en de liefde weer oplaait. | |||||
27/10 | 15h55>16h25 | (0x00) ? | nld | Becker | Becker wordt verleid om deel te nemen aan een verzekeringszwendel die door een patiënt is verzonnen. | ||
fra | Becker | Becker wordt verleid om deel te nemen aan een verzekeringszwendel die door een patiënt is verzonnen. | |||||
27/10 | 16h25>16h50 | (0x00) ? | fra | Becker | Jake wedt met Becker dat hij niet kan stoppen met roken op een dag dat alles mis lijkt te gaan. | ||
nld | Becker | Jake wedt met Becker dat hij niet kan stoppen met roken op een dag dat alles mis lijkt te gaan. | |||||
27/10 | 16h50>17h15 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Jeff voelt zich bedreigd over Audrey's loonsverhoging en weigert de nieuwe televisie die ze koopt. | ||
nld | Rules of Engagement | Jeff voelt zich bedreigd over Audrey's loonsverhoging en weigert de nieuwe televisie die ze koopt. | |||||
27/10 | 17h15>17h40 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Russell boekt per ongeluk een cruise vol met vrouwen van de Red Hat Society. Timmy helpt Audrey en Jeff een ruzie op te lossen. | ||
fra | Rules of Engagement | Russell boekt per ongeluk een cruise vol met vrouwen van de Red Hat Society. Timmy helpt Audrey en Jeff een ruzie op te lossen. | |||||
27/10 | 17h40>18h00 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Twee stellen en hun alleenstaande vriend manoeuvreren zich door de wereld van daten en trouwen. | ||
fra | Rules of Engagement | Twee stellen en hun alleenstaande vriend manoeuvreren zich door de wereld van daten en trouwen. | |||||
eng | Rules of Engagement | ||||||
27/10 | 18h00>18h25 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Twee stellen en hun alleenstaande vriend manoeuvreren zich door de wereld van daten en trouwen. | ||
fra | Rules of Engagement | Twee stellen en hun alleenstaande vriend manoeuvreren zich door de wereld van daten en trouwen. | |||||
eng | Rules of Engagement | ||||||
27/10 | 18h25>18h50 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Adam en Jennifer zijn verloofd en zijn de buren van Jeff en Audrey, die al lang zijn getrouwd. | ||
nld | Rules of Engagement | Adam en Jennifer zijn verloofd en zijn de buren van Jeff en Audrey, die al lang zijn getrouwd. | |||||
27/10 | 18h50>19h20 | (0x00) ? | nld | Rules of Engagement | Jeff zet zijn beste beentje voor, want hij wil zijn uitverkoren verjaardagsgeschenk krijgen. | ||
fra | Rules of Engagement | Jeff zet zijn beste beentje voor, want hij wil zijn uitverkoren verjaardagsgeschenk krijgen. | |||||
27/10 | 19h20>19h45 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Audrey wedt met Jeff dat hij geen telefoonnummer van een jonger meisje kan krijgen. | ||
nld | Rules of Engagement | Audrey wedt met Jeff dat hij geen telefoonnummer van een jonger meisje kan krijgen. | |||||
27/10 | 19h45>20h05 | (0x00) ? | fra | Rules of Engagement | Audrey krijgt promotie. Wanneer ze het aan Jeff vertelt, heeft deze hier nauwelijks oor naar. | ||
nld | Rules of Engagement | Audrey krijgt promotie. Wanneer ze het aan Jeff vertelt, heeft deze hier nauwelijks oor naar. | |||||
27/10 | 20h05>20h30 | (0x00) ? | nld | The Neighborhood | De Butlers en Johnsons besluiten om op een dubbele date te gaan in een nieuw restaurant. | ||
fra | The Neighborhood | De Butlers en Johnsons besluiten om op een dubbele date te gaan in een nieuw restaurant. | |||||
27/10 | 20h30>20h55 | (0x00) ? | fra | The Neighborhood | Dave en Tina ontdekken een gemeenschappelijke band wanneer ze samen een concert bijwonen. | ||
nld | The Neighborhood | Dave en Tina ontdekken een gemeenschappelijke band wanneer ze samen een concert bijwonen. | |||||
27/10 | 20h55>21h25 | (0x00) ? | fra | The Neighborhood | De huwelijksverjaardag van Calvin en Tina nadert, dus Dave en Gemma besluiten hen te helpen. | ||
nld | The Neighborhood | De huwelijksverjaardag van Calvin en Tina nadert, dus Dave en Gemma besluiten hen te helpen. | |||||
27/10 | 21h25>21h45 | (0x00) ? | fra | The Neighborhood | Calvin en Dave werken samen voor de kampioenschapsglorie. Gemma en Tina gaan de strijd aan. | ||
nld | The Neighborhood | Calvin en Dave werken samen voor de kampioenschapsglorie. Gemma en Tina gaan de strijd aan. | |||||
27/10 | 21h45>22h10 | (0x00) ? | fra | The Neighborhood | Gemma maakt een blind date voor Malcolm met een leraar op haar school. | ||
nld | The Neighborhood | Gemma maakt een blind date voor Malcolm met een leraar op haar school. | |||||
27/10 | 22h10>22h35 | (0x00) ? | nld | South Park | Terwijl Kyle nadenkt over zijn lot erft Cartman een fortuin. Hij koopt er een attractiepark mee. | ||
fra | South Park | Terwijl Kyle nadenkt over zijn lot erft Cartman een fortuin. Hij koopt er een attractiepark mee. | |||||
27/10 | 22h35>23h00 | (0x00) ? | nld | South Park | Door een grappig voorval heeft Cartman zijn eigen gevoel voor humor verloren. | ||
fra | South Park | Door een grappig voorval heeft Cartman zijn eigen gevoel voor humor verloren. | |||||
27/10 | 23h00>00h40 | (0x00) ? | nld | Cursed Friends | Een ouderwets spelletje M.A.S.H. wordt twee decennia later werkelijkheid, met gruwelijke gevolgen. | ||
fra | Cursed Friends | Een ouderwets spelletje M.A.S.H. wordt twee decennia later werkelijkheid, met gruwelijke gevolgen. | |||||
eng | Cursed Friends |