Scan date : 14/07/2026 17:39
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 14/07 | 00h15>01h00 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Un turbopropulseur se disloque en tentant d'atterrir à Düsseldorf, tuant tous les passagers. | ||
| nld | Air Crash | Un turbopropulseur se disloque en tentant d'atterrir à Düsseldorf, tuant tous les passagers. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 14/07 | 01h00>01h45 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Le 13 janvier 1982, le vol Air Florida 90 plonge dans la rivière gelée du Potomac. | ||
| fra | Air Crash | Le 13 janvier 1982, le vol Air Florida 90 plonge dans la rivière gelée du Potomac. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 14/07 | 01h45>02h30 | (0x00) ? | nld | Toronto Airport Uncovered | Les équipes de sécurité de l'aéroport de Toronto sont en état d'alerte maximale. | ||
| fra | Toronto Airport Uncovered | Les équipes de sécurité de l'aéroport de Toronto sont en état d'alerte maximale. | |||||
| eng | Toronto Airport Uncovered | ||||||
| 14/07 | 02h35>03h10 | (0x00) ? | nld | Yukon Rescue | Une équipe restreinte de pompiers volontaires tente de sauver un bâtiment historique et une maison. | ||
| fra | Yukon Rescue | Une équipe restreinte de pompiers volontaires tente de sauver un bâtiment historique et une maison. | |||||
| eng | Yukon Rescue | ||||||
| 14/07 | 03h10>03h55 | (0x00) ? | fra | Yukon Rescue | Recouverte de neige, la rive ouest de Dawson ne peut plus être desservie par les services d'urgence. | ||
| nld | Yukon Rescue | Recouverte de neige, la rive ouest de Dawson ne peut plus être desservie par les services d'urgence. | |||||
| 14/07 | 03h55>04h40 | (0x00) ? | nld | Yukon Rescue | Des experts en avalanche se dépêchent de réparer une station météo avant l'arrivée d'une tempête. | ||
| fra | Yukon Rescue | Des experts en avalanche se dépêchent de réparer une station météo avant l'arrivée d'une tempête. | |||||
| 14/07 | 04h40>05h25 | (0x00) ? | nld | Au coeur de l'Amérique | Un fleuve et ses deux affluents vont transformer un cours d'eau prodigieux scindant le pays en deux. | ||
| fra | Au coeur de l'Amérique | Un fleuve et ses deux affluents vont transformer un cours d'eau prodigieux scindant le pays en deux. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 14/07 | 05h25>06h15 | (0x00) ? | nld | Au coeur de l'Amérique | Les créatures chassées par des Davy Crockett et des Daniel Boone luttent dans des terres sauvages. | ||
| fra | Au coeur de l'Amérique | Les créatures chassées par des Davy Crockett et des Daniel Boone luttent dans des terres sauvages. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 14/07 | 06h15>07h00 | (0x00) ? | nld | Destination Wild : Inde à l'état sauvage | Les lions asiatiques vivent dans le désert au nord-ouest de l'Inde. | ||
| fra | Destination Wild : Inde à l'état sauvage | Les lions asiatiques vivent dans le désert au nord-ouest de l'Inde. | |||||
| eng | Secrets of Wild India | ||||||
| 14/07 | 07h00>07h45 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | C'est la saison des naissances dans le Michigan, et l'équipe de la clinique est bien occupée. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | C'est la saison des naissances dans le Michigan, et l'équipe de la clinique est bien occupée. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 14/07 | 07h45>08h30 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | Le Dr Pol et Charles décident de faire du bénévolat pour la Humane Animal Treatment Society. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | Le Dr Pol et Charles décident de faire du bénévolat pour la Humane Animal Treatment Society. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 14/07 | 08h30>09h15 | (0x00) ? | nld | L'incroyable Dr. Pol | La neige est là mais il y a de l'amour dans l'air. Dr Sandra partage la nouvelle de ses fiançailles. | ||
| fra | L'incroyable Dr. Pol | La neige est là mais il y a de l'amour dans l'air. Dr Sandra partage la nouvelle de ses fiançailles. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 14/07 | 09h15>10h00 | (0x00) ? | nld | L'incroyable Dr. Pol | Pour Charles dont la barbe grossit de jour en jour, l'hiver devient interminable. | ||
| fra | L'incroyable Dr. Pol | Pour Charles dont la barbe grossit de jour en jour, l'hiver devient interminable. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 14/07 | 10h00>10h45 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | En Alaska, trouver de la nourriture est un défi. Johnny Rolfe doit la protéger des prédateurs. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | En Alaska, trouver de la nourriture est un défi. Johnny Rolfe doit la protéger des prédateurs. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 14/07 | 10h45>11h30 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | Les habitants de l'Alaska rural doivent assurer la dernière ligne droite jusqu'au printemps. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | Les habitants de l'Alaska rural doivent assurer la dernière ligne droite jusqu'au printemps. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 14/07 | 11h30>12h15 | (0x00) ? | fra | Alaska : Nouvelle vie | Les Morse cherchent un nouveau spot de pêche. Les Rowland se préparent à chasser. | ||
| nld | Alaska : Nouvelle vie | Les Morse cherchent un nouveau spot de pêche. Les Rowland se préparent à chasser. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 14/07 | 12h15>13h00 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | Alors que la fonte des rivières s'accélère, Kaleb Rowland recherche des matériaux essentiels. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | Alors que la fonte des rivières s'accélère, Kaleb Rowland recherche des matériaux essentiels. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 14/07 | 13h00>13h50 | (0x00) ? | fra | Au coeur de l'Amérique | Au cur de l'Amérique, les hommes et les animaux doivent faire face à une bonne dose de risques et de dangers. | ||
| nld | Au coeur de l'Amérique | Au cur de l'Amérique, les hommes et les animaux doivent faire face à une bonne dose de risques et de dangers. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 14/07 | 13h50>14h40 | (0x00) ? | fra | Au coeur de l'Amérique | Les loups gris jouissent d'un odorat exceptionnel. Un grand hibou gris plonge dans la neige. | ||
| nld | Au coeur de l'Amérique | Les loups gris jouissent d'un odorat exceptionnel. Un grand hibou gris plonge dans la neige. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 14/07 | 14h40>15h30 | (0x00) ? | nld | Au coeur de l'Amérique | Un fleuve et ses deux affluents vont transformer un cours d'eau prodigieux scindant le pays en deux. | ||
| fra | Au coeur de l'Amérique | Un fleuve et ses deux affluents vont transformer un cours d'eau prodigieux scindant le pays en deux. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 14/07 | 15h30>16h50 | (0x00) ? | nld | Au coeur de l'Amérique | Les créatures chassées par des Davy Crockett et des Daniel Boone luttent dans des terres sauvages. | ||
| fra | Au coeur de l'Amérique | Les créatures chassées par des Davy Crockett et des Daniel Boone luttent dans des terres sauvages. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 14/07 | 16h50>17h40 | (0x00) ? | fra | Trésors sous les mers | Découvrez l'épave du Bismarck, le navire de guerre du régime nazi, découverte dans les années 80. | ||
| nld | Trésors sous les mers | Découvrez l'épave du Bismarck, le navire de guerre du régime nazi, découverte dans les années 80. | |||||
| eng | Drain the Oceans | ||||||
| 14/07 | 17h40>18h30 | (0x00) ? | nld | Trésors sous les mers | Des archéologues sous-marins et des historiens se lancent sur les traces des plus grandes épaves. | ||
| fra | Trésors sous les mers | Des archéologues sous-marins et des historiens se lancent sur les traces des plus grandes épaves. | |||||
| eng | Drain the Oceans | ||||||
| 14/07 | 18h30>19h20 | (0x00) ? | nld | Trésors sous les mers | Les océans révèlent les secrets de l'arrivée au pouvoir de l'empire japonais dans le Pacifique. | ||
| fra | Trésors sous les mers | Les océans révèlent les secrets de l'arrivée au pouvoir de l'empire japonais dans le Pacifique. | |||||
| eng | Drain the Oceans | ||||||
| 14/07 | 19h20>20h10 | (0x00) ? | nld | Caraïbes: côtes sous surveillance | L'équipage de l'unité aérienne DASH-8 intervient sur le naufrage d'un pétrolier avec 14 rescapés. | ||
| fra | Caraïbes: côtes sous surveillance | L'équipage de l'unité aérienne DASH-8 intervient sur le naufrage d'un pétrolier avec 14 rescapés. | |||||
| 14/07 | 20h10>21h00 | (0x00) ? | nld | Caraïbes: côtes sous surveillance | Les agents de l'unité maritime suivent une piste liée à un trafic de gaz hilarant sur un yacht. | ||
| fra | Caraïbes: côtes sous surveillance | Les agents de l'unité maritime suivent une piste liée à un trafic de gaz hilarant sur un yacht. | |||||
| 14/07 | 21h00>21h50 | (0x00) ? | fra | Toronto Airport Uncovered | Un vol est surbooké et des passagers devront donc manquer leur vol : y aura-t-il des volontaires ? | ||
| nld | Toronto Airport Uncovered | Un vol est surbooké et des passagers devront donc manquer leur vol : y aura-t-il des volontaires ? | |||||
| eng | Toronto Airport Uncovered | ||||||
| 14/07 | 21h50>22h40 | (0x00) ? | nld | Toronto Airport Uncovered | Les électriciens de l'aéroport de Toronto découvrent l'origine de la panne de signaux lumineux. | ||
| fra | Toronto Airport Uncovered | Les électriciens de l'aéroport de Toronto découvrent l'origine de la panne de signaux lumineux. | |||||
| eng | Toronto Airport Uncovered | ||||||
| 14/07 | 22h40>23h30 | (0x00) ? | nld | Airport 24/7 | Il y a une coupure de courant, et le CCO tente de rétablir l'électricité en moins d'une heure. | ||
| fra | Airport 24/7 | Il y a une coupure de courant, et le CCO tente de rétablir l'électricité en moins d'une heure. | |||||
| 14/07 | 23h30>00h15 | (0x00) ? | fra | Airport 24/7 | L'équipe des services au sol n'a que 90 minutes pour préparer un vol d'Air India au décollage. | ||
| nld | Airport 24/7 | L'équipe des services au sol n'a que 90 minutes pour préparer un vol d'Air India au décollage. | |||||
| eng | Airport 24/7 | ||||||
| 15/07 | 00h15>01h00 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Le vol 185 d'Air Tahoma, un vol cargo de nuit en provenance de Memphis, approche de Cincinnati. | ||
| nld | Air Crash | Le vol 185 d'Air Tahoma, un vol cargo de nuit en provenance de Memphis, approche de Cincinnati. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 15/07 | 01h00>01h45 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Un turbopropulseur se disloque en tentant d'atterrir à Düsseldorf, tuant tous les passagers. | ||
| nld | Air Crash | Un turbopropulseur se disloque en tentant d'atterrir à Düsseldorf, tuant tous les passagers. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 15/07 | 01h45>02h30 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Le vol 421 de Garuda Indonesia survole les îles indonésiennes pendant la saison des pluies. | ||
| nld | Air Crash | Le vol 421 de Garuda Indonesia survole les îles indonésiennes pendant la saison des pluies. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 15/07 | 02h30>03h15 | (0x00) ? | nld | Toronto Airport Uncovered | Des tempêtes de neige frappent la côte Est, empêchant des avions de quitter l'aéroport de Toronto. | ||
| fra | Toronto Airport Uncovered | Des tempêtes de neige frappent la côte Est, empêchant des avions de quitter l'aéroport de Toronto. | |||||
| eng | Toronto Airport Uncovered | ||||||
| 15/07 | 03h15>04h00 | (0x00) ? | fra | Toronto Airport Uncovered | Alors que le tonnerre gronde, les équipes de maintenance effectuent des réparations urgentes. | ||
| nld | Toronto Airport Uncovered | Alors que le tonnerre gronde, les équipes de maintenance effectuent des réparations urgentes. | |||||
| eng | Toronto Airport Uncovered | ||||||
| 15/07 | 04h00>04h45 | (0x00) ? | fra | Toronto Airport Uncovered | Les vacances de printemps entraînent une forte augmentation du nombre de passagers. | ||
| nld | Toronto Airport Uncovered | Les vacances de printemps entraînent une forte augmentation du nombre de passagers. | |||||
| eng | Toronto Airport Uncovered | ||||||
| 15/07 | 04h45>05h35 | (0x00) ? | fra | Au coeur de l'Amérique | Au cur de l'Amérique, les hommes et les animaux doivent faire face à une bonne dose de risques et de dangers. | ||
| nld | Au coeur de l'Amérique | Au cur de l'Amérique, les hommes et les animaux doivent faire face à une bonne dose de risques et de dangers. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 15/07 | 05h35>06h20 | (0x00) ? | fra | Au coeur de l'Amérique | Les loups gris jouissent d'un odorat exceptionnel. Un grand hibou gris plonge dans la neige. | ||
| nld | Au coeur de l'Amérique | Les loups gris jouissent d'un odorat exceptionnel. Un grand hibou gris plonge dans la neige. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 15/07 | 06h20>07h00 | (0x00) ? | nld | Une saison au zoo | Une soigneuse et sa stagiaire traitent l'abcès dentaire d'un wallaby. | ||
| fra | Une saison au zoo | Une soigneuse et sa stagiaire traitent l'abcès dentaire d'un wallaby. | |||||
| 15/07 | 07h00>07h50 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | Les neiges d'hiver se sont transformées en pluies torrentielles. Le standard est inondé d'appels. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | Les neiges d'hiver se sont transformées en pluies torrentielles. Le standard est inondé d'appels. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 15/07 | 07h50>08h40 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | Les vétérinaires et l'équipe de la clinique doivent faire avec un printemps imprévisible. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | Les vétérinaires et l'équipe de la clinique doivent faire avec un printemps imprévisible. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 15/07 | 08h40>09h30 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | C'est la saison des naissances dans le Michigan, et l'équipe de la clinique est bien occupée. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | C'est la saison des naissances dans le Michigan, et l'équipe de la clinique est bien occupée. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 15/07 | 09h30>10h20 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | Le Dr Pol et Charles décident de faire du bénévolat pour la Humane Animal Treatment Society. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | Le Dr Pol et Charles décident de faire du bénévolat pour la Humane Animal Treatment Society. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 15/07 | 10h20>11h10 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | La nouvelle génération d'Alaskains doit accepter ce que la nature lui donne pour garantir sa survie. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | La nouvelle génération d'Alaskains doit accepter ce que la nature lui donne pour garantir sa survie. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 15/07 | 11h10>11h55 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | Chris et Jessi tombent nez à nez avec un dangereux intrus qui s'est introduit sur leurs terres. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | Chris et Jessi tombent nez à nez avec un dangereux intrus qui s'est introduit sur leurs terres. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 15/07 | 11h55>12h40 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | En Alaska, trouver de la nourriture est un défi. Johnny Rolfe doit la protéger des prédateurs. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | En Alaska, trouver de la nourriture est un défi. Johnny Rolfe doit la protéger des prédateurs. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 15/07 | 12h40>13h30 | (0x00) ? | nld | Alaska : Nouvelle vie | Les habitants de l'Alaska rural doivent assurer la dernière ligne droite jusqu'au printemps. | ||
| fra | Alaska : Nouvelle vie | Les habitants de l'Alaska rural doivent assurer la dernière ligne droite jusqu'au printemps. | |||||
| eng | Life Below Zero: Next Generation | ||||||
| 15/07 | 13h30>14h15 | (0x00) ? | nld | Au coeur de l'Amérique | L'Est et le Far West se rencontrent dans le parc national des Badlands, situé dans le Dakota du Sud. | ||
| fra | Au coeur de l'Amérique | L'Est et le Far West se rencontrent dans le parc national des Badlands, situé dans le Dakota du Sud. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 15/07 | 14h15>15h05 | (0x00) ? | fra | Déserts d'Amérique | Des hiboux traquent leurs proies pendant que des scorpions scintillent sous une lumière spéciale. | ||
| nld | Déserts d'Amérique | Des hiboux traquent leurs proies pendant que des scorpions scintillent sous une lumière spéciale. | |||||
| eng | Wild South West | ||||||
| 15/07 | 15h05>16h00 | (0x00) ? | fra | Au coeur de l'Amérique | Au cur de l'Amérique, les hommes et les animaux doivent faire face à une bonne dose de risques et de dangers. | ||
| nld | Au coeur de l'Amérique | Au cur de l'Amérique, les hommes et les animaux doivent faire face à une bonne dose de risques et de dangers. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 15/07 | 16h00>16h45 | (0x00) ? | fra | Au coeur de l'Amérique | Les loups gris jouissent d'un odorat exceptionnel. Un grand hibou gris plonge dans la neige. | ||
| nld | Au coeur de l'Amérique | Les loups gris jouissent d'un odorat exceptionnel. Un grand hibou gris plonge dans la neige. | |||||
| eng | America the Beautiful: Wild Heartland | ||||||
| 15/07 | 16h45>17h40 | (0x00) ? | nld | Trésors sous les mers | Les océans révèlent les secrets de l'arrivée au pouvoir de l'empire japonais dans le Pacifique. | ||
| fra | Trésors sous les mers | Les océans révèlent les secrets de l'arrivée au pouvoir de l'empire japonais dans le Pacifique. | |||||
| eng | Drain the Oceans | ||||||
| 15/07 | 17h40>18h35 | (0x00) ? | nld | Trésors sous les mers | Les archéologues sous-marins et des historiens se lancent sur les traces des plus grandes épaves. | ||
| fra | Trésors sous les mers | Les archéologues sous-marins et des historiens se lancent sur les traces des plus grandes épaves. | |||||
| eng | Drain the Oceans | ||||||
| 15/07 | 18h35>19h20 | (0x00) ? | fra | Trésors sous les mers : Alcatraz | Pourquoi était-il impossible de s'évader de la tristement célèbre prison d'Alcatraz ? | ||
| nld | Trésors sous les mers : Alcatraz | Pourquoi était-il impossible de s'évader de la tristement célèbre prison d'Alcatraz ? | |||||
| eng | Drain Alcatraz | ||||||
| 15/07 | 19h20>20h15 | (0x00) ? | nld | Caraïbes: côtes sous surveillance | L'équipage intercepte un bateau de drogue. L'hélicoptère va effectuer une opération de sauvetage. | ||
| fra | Caraïbes: côtes sous surveillance | L'équipage intercepte un bateau de drogue. L'hélicoptère va effectuer une opération de sauvetage. | |||||
| 15/07 | 20h15>21h00 | (0x00) ? | fra | Caraïbes: côtes sous surveillance | Les marins d'un navire militaire prennent en chasse deux vedettes de trafiquants. | ||
| nld | Caraïbes: côtes sous surveillance | Les marins d'un navire militaire prennent en chasse deux vedettes de trafiquants. | |||||
| 15/07 | 21h00>21h50 | (0x00) ? | nld | Top Guns: The Next Generation | Le rêve d'un des étudiants est compromis dès le début du programme avec des exercices de frappe. | ||
| fra | Top Guns: The Next Generation | Le rêve d'un des étudiants est compromis dès le début du programme avec des exercices de frappe. | |||||
| 15/07 | 21h50>22h35 | (0x00) ? | fra | Top Guns: The Next Generation | L'appontage exige un pilotage de précision pour tous les pilotes de chasse de la Navy. | ||
| nld | Top Guns: The Next Generation | L'appontage exige un pilotage de précision pour tous les pilotes de chasse de la Navy. | |||||
| eng | Top Guns: The Next Generation | ||||||
| 15/07 | 22h35>23h25 | (0x00) ? | fra | Top Guns: The Next Generation | À mi-parcours de leur formation, les élèves entament la phase emblématique du dogfight. | ||
| nld | Top Guns: The Next Generation | À mi-parcours de leur formation, les élèves entament la phase emblématique du dogfight. | |||||
| eng | Top Guns: The Next Generation | ||||||
| 15/07 | 23h25>00h15 | (0x00) ? | fra | Megastructures | Le BelugaXL est un immense avion-cargo destiné à transporter les pièces d'avions d'Airbus. | ||
| nld | Megastructures | Le BelugaXL est un immense avion-cargo destiné à transporter les pièces d'avions d'Airbus. |