Scan date : 03/01/2026 01:15
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 03/01 | 00h30>01h20 | (0x00) ? | nld | Mysterious Islands | Une équipe d'experts se penche sur l'épave d'un vaisseau datant des grandes découvertes. | ||
| fra | Mysterious Islands | Une équipe d'experts se penche sur l'épave d'un vaisseau datant des grandes découvertes. | |||||
| eng | Mysterious Islands | ||||||
| 03/01 | 01h00>01h25 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des barres de chocolat aux cacahuètes protéinées. | ||
| nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des barres de chocolat aux cacahuètes protéinées. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 03/01 | 01h25>01h45 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des délicieuses croquettes au fromage et de la sauce barbecue. | ||
| fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des délicieuses croquettes au fromage et de la sauce barbecue. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 03/01 | 01h45>02h05 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des chips, des sucettes et des cônes glacés. | ||
| fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des chips, des sucettes et des cônes glacés. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 03/01 | 02h05>02h30 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Secrets de fabrication des cheeseburgers surgelés, de la salsa et des cerises enrobées de chocolat. | ||
| fra | Food Factory USA | Secrets de fabrication des cheeseburgers surgelés, de la salsa et des cerises enrobées de chocolat. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 03/01 | 02h30>02h55 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Histoire de la Budweiser, et secret de fabrication des Dippin' Dots et des gâteaux à la carotte. | ||
| fra | Food Factory USA | Histoire de la Budweiser, et secret de fabrication des Dippin' Dots et des gâteaux à la carotte. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 03/01 | 02h55>03h40 | (0x00) ? | nld | Le royaume du loup blanc | Ronan Donovan, photographe National Geographic, nous emmène dans la vallée des loups. | ||
| fra | Le royaume du loup blanc | Ronan Donovan, photographe National Geographic, nous emmène dans la vallée des loups. | |||||
| eng | Kingdom of the White Wolf | ||||||
| 03/01 | 03h40>04h25 | (0x00) ? | fra | Le royaume du loup blanc | À mesure que l'hiver approche, la meute se retrouve à court de chair fraîche. | ||
| nld | Le royaume du loup blanc | À mesure que l'hiver approche, la meute se retrouve à court de chair fraîche. | |||||
| eng | Kingdom of the White Wolf | ||||||
| 03/01 | 04h25>05h05 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | Le Dr Pol et Diane accueillent une nouvelle pouliche Frison dans la famille. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | Le Dr Pol et Diane accueillent une nouvelle pouliche Frison dans la famille. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 03/01 | 05h05>05h30 | (0x00) ? | nld | L'incroyable ferme des Pol | Les Pol construisent un enclos d'agnelage pour préparer l'arrivée des nouveau-nés au printemps. | ||
| fra | L'incroyable ferme des Pol | Les Pol construisent un enclos d'agnelage pour préparer l'arrivée des nouveau-nés au printemps. | |||||
| eng | The Incredible Pol Farm | ||||||
| 03/01 | 05h30>06h15 | (0x00) ? | fra | Wonders of the Ocean | Découvrez les récits les plus fous des espèces qui se sont adaptées à la vie insulaire. | ||
| nld | Wonders of the Ocean | Découvrez les récits les plus fous des espèces qui se sont adaptées à la vie insulaire. | |||||
| 03/01 | 06h15>07h00 | (0x00) ? | nld | Wonders of the Ocean | Dans l'océan, la vie s'apparente à une lutte permanente qui consiste à se battre pour survivre. | ||
| fra | Wonders of the Ocean | Dans l'océan, la vie s'apparente à une lutte permanente qui consiste à se battre pour survivre. | |||||
| 03/01 | 07h00>07h30 | (0x00) ? | fra | Une saison au zoo | C'est le jour de la mise en contact de Léonardo, le petit mâle Goeldi de dix ans. | ||
| nld | Une saison au zoo | C'est le jour de la mise en contact de Léonardo, le petit mâle Goeldi de dix ans. | |||||
| 03/01 | 07h30>07h50 | (0x00) ? | nld | L'incroyable ferme des Pol | Charles n'est pas encore tout à fait remis, mais les travaux de la ferme vont bon train. | ||
| fra | L'incroyable ferme des Pol | Charles n'est pas encore tout à fait remis, mais les travaux de la ferme vont bon train. | |||||
| eng | The Incredible Pol Farm | ||||||
| 03/01 | 07h50>08h40 | (0x00) ? | fra | Winter of the Bear | En Finlande, une ourse brune se réveille de son hibernation pour guider ses petits à travers l'été. | ||
| nld | Winter of the Bear | En Finlande, une ourse brune se réveille de son hibernation pour guider ses petits à travers l'été. | |||||
| eng | Winter of the Bear | ||||||
| 03/01 | 08h40>09h30 | (0x00) ? | fra | Race to Winter | Au printemps, les animaux sortent de leur cachette pour profiter de la générosité éphémère de l'été. | ||
| nld | Race to Winter | Au printemps, les animaux sortent de leur cachette pour profiter de la générosité éphémère de l'été. | |||||
| eng | Race to Winter | ||||||
| 03/01 | 09h30>10h20 | (0x00) ? | fra | Les secrets de la Méditerranée | Partez en quête des beautés de la mer Méditerranée, berceau de notre civilisation. | ||
| nld | Les secrets de la Méditerranée | Partez en quête des beautés de la mer Méditerranée, berceau de notre civilisation. | |||||
| eng | Secrets of the Mediterranean: Cousteau's Lost World | ||||||
| 03/01 | 10h20>11h05 | (0x00) ? | fra | Au plus près des guépards avec Bertie Gregory | Bertie arrive dans le Serengeti pendant la migration des gnous. Sa mission, filmer le guépard. | ||
| nld | Au plus près des guépards avec Bertie Gregory | Bertie arrive dans le Serengeti pendant la migration des gnous. Sa mission, filmer le guépard. | |||||
| eng | Cheetahs Up Close with Bertie Gregory | ||||||
| 03/01 | 11h05>11h50 | (0x00) ? | fra | Mysterious Islands | Une équipe d'experts s'intéresse à des structures et des machines abandonnées en Antarctique. | ||
| nld | Mysterious Islands | Une équipe d'experts s'intéresse à des structures et des machines abandonnées en Antarctique. | |||||
| eng | Mysterious Islands | ||||||
| 03/01 | 11h50>12h30 | (0x00) ? | nld | Mysterious Islands | Une équipe d'experts se penche sur l'épave d'un vaisseau datant des grandes découvertes. | ||
| fra | Mysterious Islands | Une équipe d'experts se penche sur l'épave d'un vaisseau datant des grandes découvertes. | |||||
| eng | Mysterious Islands | ||||||
| 03/01 | 12h30>13h10 | (0x00) ? | nld | Naming the Dead | Après avoir exploré toutes les pistes possibles, Scott McCord se tourne vers le DNA Doe Project. | ||
| fra | Naming the Dead | Après avoir exploré toutes les pistes possibles, Scott McCord se tourne vers le DNA Doe Project. | |||||
| eng | Naming the Dead | ||||||
| 03/01 | 13h10>13h50 | (0x00) ? | nld | Naming the Dead | Stephanie Bourgeois tente d'identifier une jeune femme retrouvée morte il y a 32 ans dans le désert. | ||
| fra | Naming the Dead | Stephanie Bourgeois tente d'identifier une jeune femme retrouvée morte il y a 32 ans dans le désert. | |||||
| 03/01 | 13h50>14h35 | (0x00) ? | fra | Hurricane Katrina: Race Against Time | À l'approche de l'ouragan Katrina, les habitants se préparent à la catastrophe. | ||
| nld | Hurricane Katrina: Race Against Time | À l'approche de l'ouragan Katrina, les habitants se préparent à la catastrophe. | |||||
| eng | Hurricane Katrina: Race Against Time | ||||||
| 03/01 | 14h35>15h25 | (0x00) ? | fra | Hurricane Katrina: Race Against Time | La Nouvelle-Orléans se retrouve inondée après la rupture des levées. | ||
| nld | Hurricane Katrina: Race Against Time | La Nouvelle-Orléans se retrouve inondée après la rupture des levées. | |||||
| eng | Hurricane Katrina: Race Against Time | ||||||
| 03/01 | 15h25>16h10 | (0x00) ? | nld | Hurricane Katrina: Race Against Time | Trois jours après l'inondation, les opérations de sauvetage se poursuivent nuit et jour. | ||
| fra | Hurricane Katrina: Race Against Time | Trois jours après l'inondation, les opérations de sauvetage se poursuivent nuit et jour. | |||||
| eng | Hurricane Katrina: Race Against Time | ||||||
| 03/01 | 16h10>16h55 | (0x00) ? | fra | Hurricane Katrina: Race Against Time | Après le passage de Katrina, le général Honoré supervise les opérations de sauvetage. | ||
| nld | Hurricane Katrina: Race Against Time | Après le passage de Katrina, le général Honoré supervise les opérations de sauvetage. | |||||
| eng | Hurricane Katrina: Race Against Time | ||||||
| 03/01 | 16h55>17h40 | (0x00) ? | nld | Hurricane Katrina: Race Against Time | Résolus, les habitants de La Nouvelle-Orléans quittent la ville et forment la diaspora de Katrina. | ||
| fra | Hurricane Katrina: Race Against Time | Résolus, les habitants de La Nouvelle-Orléans quittent la ville et forment la diaspora de Katrina. | |||||
| 03/01 | 17h40>18h30 | (0x00) ? | nld | Le royaume sauvage | Neo doit se préparer à l'existence d'un assassin solitaire, mais son avenir est remis en question. | ||
| fra | Le royaume sauvage | Neo doit se préparer à l'existence d'un assassin solitaire, mais son avenir est remis en question. | |||||
| eng | Savage Kingdom | ||||||
| 03/01 | 18h30>19h15 | (0x00) ? | fra | Savage Kingdom: Uprising | Sekekama, le roi incontesté, doit lutter contre ceux qui veulent s'emparer de son trône. | ||
| nld | Savage Kingdom: Uprising | Sekekama, le roi incontesté, doit lutter contre ceux qui veulent s'emparer de son trône. | |||||
| eng | Savage Kingdom: Uprising | ||||||
| 03/01 | 19h15>20h05 | (0x00) ? | fra | Le royaume sauvage | La Troupe du Marais atteint un point de non-retour lorsque Sekekama se bat. | ||
| nld | Le royaume sauvage | La Troupe du Marais atteint un point de non-retour lorsque Sekekama se bat. | |||||
| eng | Savage Kingdom | ||||||
| 03/01 | 20h05>21h00 | (0x00) ? | nld | A l'épreuve d'une tribu en Chine | Hazen Audel rejoint des membres de tribus locales dans la vallée du Dulong, dans le sud-ouest. | ||
| fra | A l'épreuve d'une tribu en Chine | Hazen Audel rejoint des membres de tribus locales dans la vallée du Dulong, dans le sud-ouest. | |||||
| eng | Primal Survivor China | ||||||
| 03/01 | 21h00>21h40 | (0x00) ? | nld | Naming the Dead | Pendant 38 ans, les restes d'une femme assassinée sont restés dans une boîte en carton. | ||
| fra | Naming the Dead | Pendant 38 ans, les restes d'une femme assassinée sont restés dans une boîte en carton. | |||||
| 03/01 | 21h40>22h20 | (0x00) ? | fra | Naming the Dead | Pour sa première affaire en 2020, l'inspecteur Bryan Johnson devait élucider un homicide. | ||
| nld | Naming the Dead | Pour sa première affaire en 2020, l'inspecteur Bryan Johnson devait élucider un homicide. | |||||
| eng | Naming the Dead | ||||||
| 03/01 | 22h20>23h05 | (0x00) ? | fra | Naming the Dead | En 1961, un corps est retrouvé écrasé sous la glace dans un wagon réfrigérant dans le Nebraska. | ||
| nld | Naming the Dead | En 1961, un corps est retrouvé écrasé sous la glace dans un wagon réfrigérant dans le Nebraska. | |||||
| eng | Naming the Dead | ||||||
| 03/01 | 23h05>23h45 | (0x00) ? | nld | Naming the Dead | Des policiers font équipe avec le DNA Doe Project pour identifier un homme brûlé vif il y a 28 ans. | ||
| fra | Naming the Dead | Des policiers font équipe avec le DNA Doe Project pour identifier un homme brûlé vif il y a 28 ans. | |||||
| eng | Naming the Dead | ||||||
| 03/01 | 23h45>00h30 | (0x00) ? | fra | Mysterious Islands | Une équipe d'experts s'intéresse à des structures et des machines abandonnées en Antarctique. | ||
| nld | Mysterious Islands | Une équipe d'experts s'intéresse à des structures et des machines abandonnées en Antarctique. | |||||
| eng | Mysterious Islands | ||||||
| 04/01 | 00h10>00h55 | (0x00) ? | fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Les archéologues suivent les traces laissées par les criminels les plus audacieux de l'Égypte. | ||
| nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Les archéologues suivent les traces laissées par les criminels les plus audacieux de l'Égypte. | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 04/01 | 00h55>01h45 | (0x00) ? | nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues enquêtent sur l'ascension des premiers pharaons : comment ont-ils transformé des communautés dispersées en un royaume puissant ? | ||
| fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues enquêtent sur l'ascension des premiers pharaons : comment ont-ils transformé des communautés dispersées en un royaume puissant ? | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 04/01 | 01h20>01h55 | (0x00) ? | nld | Naming the Dead | Après avoir exploré toutes les pistes possibles, Scott McCord se tourne vers le DNA Doe Project. | ||
| fra | Naming the Dead | Après avoir exploré toutes les pistes possibles, Scott McCord se tourne vers le DNA Doe Project. | |||||
| eng | Naming the Dead | ||||||
| 04/01 | 01h55>02h40 | (0x00) ? | fra | L'incroyable Dr. Pol | Un énorme et turbulent sanglier aux défenses acérées, une attaque de moufette très dangereuse. | ||
| nld | L'incroyable Dr. Pol | Un énorme et turbulent sanglier aux défenses acérées, une attaque de moufette très dangereuse. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 04/01 | 02h40>03h20 | (0x00) ? | nld | L'incroyable Dr. Pol | La clinique s'agrandit. Tony, le mari du Dr Emily, vient rejoindre l'équipe du Dr Pol. | ||
| fra | L'incroyable Dr. Pol | La clinique s'agrandit. Tony, le mari du Dr Emily, vient rejoindre l'équipe du Dr Pol. | |||||
| eng | The Incredible Dr. Pol | ||||||
| 04/01 | 03h20>03h40 | (0x00) ? | nld | L'incroyable ferme des Pol | Charles n'est pas encore tout à fait remis, mais les travaux de la ferme vont bon train. | ||
| fra | L'incroyable ferme des Pol | Charles n'est pas encore tout à fait remis, mais les travaux de la ferme vont bon train. | |||||
| eng | The Incredible Pol Farm | ||||||
| 04/01 | 03h40>04h05 | (0x00) ? | nld | L'incroyable ferme des Pol | Les Pol construisent un enclos d'agnelage pour préparer l'arrivée des nouveau-nés au printemps. | ||
| fra | L'incroyable ferme des Pol | Les Pol construisent un enclos d'agnelage pour préparer l'arrivée des nouveau-nés au printemps. | |||||
| eng | The Incredible Pol Farm | ||||||
| 04/01 | 04h05>04h50 | (0x00) ? | fra | Winter of the Bear | En Finlande, une ourse brune se réveille de son hibernation pour guider ses petits à travers l'été. | ||
| nld | Winter of the Bear | En Finlande, une ourse brune se réveille de son hibernation pour guider ses petits à travers l'été. | |||||
| eng | Winter of the Bear | ||||||
| 04/01 | 04h50>05h30 | (0x00) ? | fra | Race to Winter | Au printemps, les animaux sortent de leur cachette pour profiter de la générosité éphémère de l'été. | ||
| nld | Race to Winter | Au printemps, les animaux sortent de leur cachette pour profiter de la générosité éphémère de l'été. | |||||
| eng | Race to Winter | ||||||
| 04/01 | 05h30>06h15 | (0x00) ? | fra | Les secrets de la Méditerranée | Partez en quête des beautés de la mer Méditerranée, berceau de notre civilisation. | ||
| nld | Les secrets de la Méditerranée | Partez en quête des beautés de la mer Méditerranée, berceau de notre civilisation. | |||||
| eng | Secrets of the Mediterranean: Cousteau's Lost World | ||||||
| 04/01 | 06h15>07h00 | (0x00) ? | fra | Au plus près des guépards avec Bertie Gregory | Bertie arrive dans le Serengeti pendant la migration des gnous. Sa mission, filmer le guépard. | ||
| nld | Au plus près des guépards avec Bertie Gregory | Bertie arrive dans le Serengeti pendant la migration des gnous. Sa mission, filmer le guépard. | |||||
| eng | Cheetahs Up Close with Bertie Gregory | ||||||
| 04/01 | 07h00>07h35 | (0x00) ? | fra | Une saison au zoo | Sur le secteur primates, Aurélie doit isoler Malika et Mandela, les deux femelles mandrills. | ||
| nld | Une saison au zoo | Sur le secteur primates, Aurélie doit isoler Malika et Mandela, les deux femelles mandrills. | |||||
| 04/01 | 07h35>09h10 | (0x00) ? | fra | Les dents de la mer : les secrets d'un film culte | Focus sur la réalisation de la légendaire production de Steven Spielberg, "Les dents de la mer". | ||
| nld | Les dents de la mer : les secrets d'un film culte | Focus sur la réalisation de la légendaire production de Steven Spielberg, "Les dents de la mer". | |||||
| eng | Jaws @ 50: The Definitive Inside Story | ||||||
| 04/01 | 09h10>10h55 | (0x00) ? | nld | Autopsie d'un T-Rex | |||
| fra | Autopsie d'un T-Rex | ||||||
| eng | Dino Autopsy | ||||||
| 04/01 | 10h55>11h20 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | Rencontre avec l'arrière-petit-fils du légendaire fabricant de bourbon Jim Beam. | ||
| nld | Food Factory USA | Rencontre avec l'arrière-petit-fils du légendaire fabricant de bourbon Jim Beam. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 11h20>11h45 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Secrets de fabrication des bols de nouilles, du pain challah et de célèbres barres chocolatées. | ||
| fra | Food Factory USA | Secrets de fabrication des bols de nouilles, du pain challah et de célèbres barres chocolatées. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 11h45>12h10 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découvrez comment sont fabriqués les produits de masse que nous aimons tant, comme les haricots verts, les pâtes et le thé glacé. | ||
| fra | Food Factory USA | Découvrez comment sont fabriqués les produits de masse que nous aimons tant, comme les haricots verts, les pâtes et le thé glacé. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 12h10>12h35 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découvrez comment sont fabriqués les produits de masse que nous aimons tant, comme les smoothies, les roulés à la cannelle et la crème glacée. | ||
| fra | Food Factory USA | Découvrez comment sont fabriqués les produits de masse que nous aimons tant, comme les smoothies, les roulés à la cannelle et la crème glacée. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 12h35>13h00 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Secrets de fabrication des Smarties, des préparations pour muffins et des cerises acidulées séchées. | ||
| fra | Food Factory USA | Secrets de fabrication des Smarties, des préparations pour muffins et des cerises acidulées séchées. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 13h00>13h30 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Secrets de fabrication des filets mignons Omaha Steak, du riz cajun et des crackers au fromage. | ||
| fra | Food Factory USA | Secrets de fabrication des filets mignons Omaha Steak, du riz cajun et des crackers au fromage. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 13h30>13h55 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Secrets de fabrication des frites de chez McDonald, des pizzas surgelées et du popcorn Cracker Jack. | ||
| fra | Food Factory USA | Secrets de fabrication des frites de chez McDonald, des pizzas surgelées et du popcorn Cracker Jack. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 13h55>14h15 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | Secrets de fabrication de la moutarde préférée des Américains et des pommes au caramel Affy Tapples. | ||
| nld | Food Factory USA | Secrets de fabrication de la moutarde préférée des Américains et des pommes au caramel Affy Tapples. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 14h15>14h35 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication du buf séché préféré des astronautes dans l'espace, du sucre en morceau et des brownies au chocolat. | ||
| fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication du buf séché préféré des astronautes dans l'espace, du sucre en morceau et des brownies au chocolat. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 14h35>15h10 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | La fabrication des cookies, des sandwiches à la crème glacée et des bretzels fourrés au fromage. | ||
| nld | Food Factory USA | La fabrication des cookies, des sandwiches à la crème glacée et des bretzels fourrés au fromage. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 04/01 | 15h10>16h00 | (0x00) ? | nld | La route de l'enfer : Norvège | Sur l'Hardangervidda, Thord et Bjoern s'unissent pour dépanner un poids lourd coincé dans un fossé. | ||
| fra | La route de l'enfer : Norvège | Sur l'Hardangervidda, Thord et Bjoern s'unissent pour dépanner un poids lourd coincé dans un fossé. | |||||
| eng | Ice Road Rescue | ||||||
| 04/01 | 16h00>16h50 | (0x00) ? | nld | La route de l'enfer : Norvège | Lors d'une tempête de neige, Thord doit gérer un conducteur de camion qui refuse d'être dépanné. | ||
| fra | La route de l'enfer : Norvège | Lors d'une tempête de neige, Thord doit gérer un conducteur de camion qui refuse d'être dépanné. | |||||
| eng | Ice Road Rescue | ||||||
| 04/01 | 16h50>17h40 | (0x00) ? | nld | La route de l'enfer : Norvège | La météo et la circulation causent un véritable carnage sur le territoire de Thord. | ||
| fra | La route de l'enfer : Norvège | La météo et la circulation causent un véritable carnage sur le territoire de Thord. | |||||
| eng | Ice Road Rescue | ||||||
| 04/01 | 17h40>18h35 | (0x00) ? | fra | La route de l'enfer : Norvège | Thord risque sa vie pour remorquer un camion qui est immobilisé dans une montée. | ||
| nld | La route de l'enfer : Norvège | Thord risque sa vie pour remorquer un camion qui est immobilisé dans une montée. | |||||
| eng | Ice Road Rescue | ||||||
| 04/01 | 18h35>19h20 | (0x00) ? | fra | Les Vétérinaires du Midwest | |||
| nld | Les Vétérinaires du Midwest | ||||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 04/01 | 19h20>20h10 | (0x00) ? | fra | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erine s'occupe d'un Shar Pei avec un excès de peau autour des yeux. | ||
| nld | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erine s'occupe d'un Shar Pei avec un excès de peau autour des yeux. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 04/01 | 20h10>21h00 | (0x00) ? | fra | Les Vétérinaires du Midwest | |||
| nld | Les Vétérinaires du Midwest | ||||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 04/01 | 21h00>21h45 | (0x00) ? | nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Les archéologues explorent d'imposantes sépultures pharaoniques et la tombe d'un notable. | ||
| fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Les archéologues explorent d'imposantes sépultures pharaoniques et la tombe d'un notable. | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 04/01 | 21h45>22h30 | (0x00) ? | nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Les experts révèlent comment les Rois du soleil ont transformé la société égyptienne. | ||
| fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Les experts révèlent comment les Rois du soleil ont transformé la société égyptienne. | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 04/01 | 22h30>23h20 | (0x00) ? | fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues expliquent comment le pharaon guerrier Ramsès II a acquis son statut légendaire. | ||
| nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues expliquent comment le pharaon guerrier Ramsès II a acquis son statut légendaire. | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 04/01 | 23h20>00h10 | (0x00) ? | nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues tentent de comprendre comment Toutânkhamon a révolutionné l'Égypte antique. | ||
| fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues tentent de comprendre comment Toutânkhamon a révolutionné l'Égypte antique. | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt |