Scan date : 09/04/2026 14:09
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 09/04 | 00h10>00h35 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des délicieuses croquettes au fromage et de la sauce barbecue. | ||
| fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des délicieuses croquettes au fromage et de la sauce barbecue. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 09/04 | 00h35>01h20 | (0x00) ? | fra | UFOs: Investigating the Unknown | Des pilotes, militaires et commerciaux, sont de plus en plus nombreux à déclarer avoir vu des ovnis pendant leurs vols. | ||
| nld | UFOs: Investigating the Unknown | Des pilotes, militaires et commerciaux, sont de plus en plus nombreux à déclarer avoir vu des ovnis pendant leurs vols. | |||||
| eng | UFOs: Investigating the Unknown | ||||||
| 09/04 | 01h20>02h10 | (0x00) ? | fra | UFOs: Investigating the Unknown | Le projet Blue Book et l'enquête sur les ovnis touchent à leur fin sans avoir apporté de preuves. | ||
| nld | UFOs: Investigating the Unknown | Le projet Blue Book et l'enquête sur les ovnis touchent à leur fin sans avoir apporté de preuves. | |||||
| eng | UFOs: Investigating the Unknown | ||||||
| 09/04 | 02h10>03h05 | (0x00) ? | nld | Air Crash | En Indonésie, un Soukhoï SuperJet de fabrication russe percute de plein fouet une montagne. | ||
| fra | Air Crash | En Indonésie, un Soukhoï SuperJet de fabrication russe percute de plein fouet une montagne. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 03h05>04h00 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Au coeur du désert de Mojave, des pilotes d'essai sont aux commandes d'un avion. | ||
| fra | Air Crash | Au coeur du désert de Mojave, des pilotes d'essai sont aux commandes d'un avion. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 04h00>04h50 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Un mamba noir retient en otage tout un immeuble. Mbali relâche son tout premier mamba noir. | ||
| nld | Snakes in the City | Un mamba noir retient en otage tout un immeuble. Mbali relâche son tout premier mamba noir. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 09/04 | 04h50>05h45 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Simon et Sioux poursuivent la formation de Mbali et partent pour la capitale mondiale des serpents. | ||
| nld | Snakes in the City | Simon et Sioux poursuivent la formation de Mbali et partent pour la capitale mondiale des serpents. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 09/04 | 05h45>06h10 | (0x00) ? | fra | La dynastie des chiens de prairie | |||
| nld | La dynastie des chiens de prairie | ||||||
| eng | Prairie Dog Dynasty | ||||||
| 09/04 | 06h10>07h00 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Tim et Fuzz restaurent une Citroën SM, l'une des meilleures routières françaises jamais produites. | ||
| nld | Car S.O.S | Tim et Fuzz restaurent une Citroën SM, l'une des meilleures routières françaises jamais produites. | |||||
| eng | Car S.O.S | ||||||
| 09/04 | 07h00>07h35 | (0x00) ? | nld | La dynastie des chiens de prairie | |||
| fra | La dynastie des chiens de prairie | ||||||
| eng | Prairie Dog Dynasty | ||||||
| 09/04 | 07h35>08h25 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Dans le Norfolf, Tim et Fuzz et Tim s'occupent d'une TVR Grantura de 1962, une élégante sportive. | ||
| nld | Car S.O.S | Dans le Norfolf, Tim et Fuzz et Tim s'occupent d'une TVR Grantura de 1962, une élégante sportive. | |||||
| 09/04 | 08h25>09h15 | (0x00) ? | fra | Alaska : seuls au monde | Sam et son fils viennent en aide à Troy, leur nouveau voisin, sur la construction de son chalet. | ||
| nld | Alaska : seuls au monde | Sam et son fils viennent en aide à Troy, leur nouveau voisin, sur la construction de son chalet. | |||||
| eng | Port Protection Alaska | ||||||
| 09/04 | 09h15>10h05 | (0x00) ? | nld | Alaska : seuls au monde | Les habitants de Port Protection construisent un abri pour leur nouveau résident avant l'hiver. | ||
| fra | Alaska : seuls au monde | Les habitants de Port Protection construisent un abri pour leur nouveau résident avant l'hiver. | |||||
| eng | Port Protection Alaska | ||||||
| 09/04 | 10h05>10h55 | (0x00) ? | fra | Lost Treasures of Rome: Compilation | |||
| nld | Lost Treasures of Rome: Compilation | ||||||
| 09/04 | 10h55>11h55 | (0x00) ? | fra | Lost Treasures of Rome: Compilation | Des archéologues étudient les systèmes de chauffage qui alimentaient les thermes de Pompéi. | ||
| nld | Lost Treasures of Rome: Compilation | Des archéologues étudient les systèmes de chauffage qui alimentaient les thermes de Pompéi. | |||||
| 09/04 | 11h55>12h45 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Mbali achève sa formation avec la capture d'un énorme mamba noir dans un abri de jardin. | ||
| nld | Snakes in the City | Mbali achève sa formation avec la capture d'un énorme mamba noir dans un abri de jardin. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 09/04 | 12h45>13h45 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Un mamba noir retient en otage tout un immeuble. Mbali relâche son tout premier mamba noir. | ||
| nld | Snakes in the City | Un mamba noir retient en otage tout un immeuble. Mbali relâche son tout premier mamba noir. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 09/04 | 13h45>13h50 | (0x00) ? | nld | Air Crash | En Indonésie, un Soukhoï SuperJet de fabrication russe percute de plein fouet une montagne. | ||
| fra | Air Crash | En Indonésie, un Soukhoï SuperJet de fabrication russe percute de plein fouet une montagne. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 13h50>14h40 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Simon et Siouxsie ont pour mission de capturer un mamba noir sous les 12 coups de minuit. | ||
| nld | Snakes in the City | Simon et Siouxsie ont pour mission de capturer un mamba noir sous les 12 coups de minuit. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 09/04 | 14h40>15h35 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Au coeur du désert de Mojave, des pilotes d'essai sont aux commandes d'un avion. | ||
| fra | Air Crash | Au coeur du désert de Mojave, des pilotes d'essai sont aux commandes d'un avion. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 15h35>16h30 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Alors qu'il relie Singapour à Perth, le vol 72 de Qantas Airways chute au-dessus de l'océan Indien. | ||
| nld | Air Crash | Alors qu'il relie Singapour à Perth, le vol 72 de Qantas Airways chute au-dessus de l'océan Indien. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 16h30>17h25 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Alors qu'il s'approche de Zurich, sa destination, le vol 404 d'Alitalia fonce sur un versant boisé. | ||
| fra | Air Crash | Alors qu'il s'approche de Zurich, sa destination, le vol 404 d'Alitalia fonce sur un versant boisé. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 17h25>18h20 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Le vol 140 de la compagnie China Airlines s'écrase à l'aéroport de Nagoya, au Japon. | ||
| fra | Air Crash | Le vol 140 de la compagnie China Airlines s'écrase à l'aéroport de Nagoya, au Japon. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 18h20>19h10 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Le Douglas DC-9 peut enfin décoller. Alors qu'il s'élève, il effectue un virage brusque et s'écrase. | ||
| fra | Air Crash | Le Douglas DC-9 peut enfin décoller. Alors qu'il s'élève, il effectue un virage brusque et s'écrase. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 09/04 | 19h10>20h05 | (0x00) ? | nld | Ultimate Airport : USA | À Chicago, les agents de la sécurité intérieure effectuent une livraison surveillée d'ecstasy. | ||
| fra | Ultimate Airport : USA | À Chicago, les agents de la sécurité intérieure effectuent une livraison surveillée d'ecstasy. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 09/04 | 20h05>21h00 | (0x00) ? | nld | Aéroport JFK: pris en flag | Des agents spéciaux affrontent des passeurs qui tentent d' apporter de la cocaïne dans le pays. | ||
| fra | Aéroport JFK: pris en flag | Des agents spéciaux affrontent des passeurs qui tentent d' apporter de la cocaïne dans le pays. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 09/04 | 21h00>21h55 | (0x00) ? | fra | L'enfer carcéral | Las Vegas est le carrefour des plus grands gangs de Californie. | ||
| nld | L'enfer carcéral | Las Vegas est le carrefour des plus grands gangs de Californie. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 09/04 | 21h55>22h50 | (0x00) ? | fra | L'enfer carcéral | A la maison d'arrêt de Las Vegas, les toxicomanes ou les déséquilibrés sont nombreux. | ||
| nld | L'enfer carcéral | A la maison d'arrêt de Las Vegas, les toxicomanes ou les déséquilibrés sont nombreux. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 09/04 | 22h50>23h45 | (0x00) ? | nld | L'enfer carcéral | La maison d'arrêt est un monde où des frontières se dessinent entre blancs, hispaniques et noirs. | ||
| fra | L'enfer carcéral | La maison d'arrêt est un monde où des frontières se dessinent entre blancs, hispaniques et noirs. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 09/04 | 23h45>00h10 | (0x00) ? | nld | L'enfer carcéral | Derrière les portes de la maison d'arrêt de Clark County, on bascule dans une autre dimension. | ||
| fra | L'enfer carcéral | Derrière les portes de la maison d'arrêt de Clark County, on bascule dans une autre dimension. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 10/04 | 00h35>01h20 | (0x00) ? | nld | UFOs: Investigating the Unknown | Des hauts fonctionnaires du Pentagone sont interrogés sur les phénomènes inexpliqués de l'Area 51. | ||
| fra | UFOs: Investigating the Unknown | Des hauts fonctionnaires du Pentagone sont interrogés sur les phénomènes inexpliqués de l'Area 51. | |||||
| eng | UFOs: Investigating the Unknown | ||||||
| 10/04 | 01h20>02h10 | (0x00) ? | fra | UFOs: Investigating the Unknown | Des pilotes, militaires et commerciaux, sont de plus en plus nombreux à déclarer avoir vu des ovnis pendant leurs vols. | ||
| nld | UFOs: Investigating the Unknown | Des pilotes, militaires et commerciaux, sont de plus en plus nombreux à déclarer avoir vu des ovnis pendant leurs vols. | |||||
| eng | UFOs: Investigating the Unknown | ||||||
| 10/04 | 02h10>03h05 | (0x00) ? | nld | L'enfer carcéral | Derrière les portes de la maison d'arrêt de Clark County, on bascule dans une autre dimension. | ||
| fra | L'enfer carcéral | Derrière les portes de la maison d'arrêt de Clark County, on bascule dans une autre dimension. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 10/04 | 03h05>04h00 | (0x00) ? | fra | L'enfer carcéral | Las Vegas est le carrefour des plus grands gangs de Californie. | ||
| nld | L'enfer carcéral | Las Vegas est le carrefour des plus grands gangs de Californie. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 10/04 | 04h00>04h50 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Mbali achève sa formation avec la capture d'un énorme mamba noir dans un abri de jardin. | ||
| nld | Snakes in the City | Mbali achève sa formation avec la capture d'un énorme mamba noir dans un abri de jardin. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 10/04 | 04h50>05h45 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Un mamba noir retient en otage tout un immeuble. Mbali relâche son tout premier mamba noir. | ||
| nld | Snakes in the City | Un mamba noir retient en otage tout un immeuble. Mbali relâche son tout premier mamba noir. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 10/04 | 05h45>06h10 | (0x00) ? | nld | La dynastie des chiens de prairie | |||
| fra | La dynastie des chiens de prairie | ||||||
| eng | Prairie Dog Dynasty | ||||||
| 10/04 | 06h10>07h00 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Dans le Norfolf, Tim et Fuzz et Tim s'occupent d'une TVR Grantura de 1962, une élégante sportive. | ||
| nld | Car S.O.S | Dans le Norfolf, Tim et Fuzz et Tim s'occupent d'une TVR Grantura de 1962, une élégante sportive. | |||||
| 10/04 | 07h00>07h35 | (0x00) ? | nld | La dynastie des chiens de prairie | |||
| fra | La dynastie des chiens de prairie | ||||||
| eng | Prairie Dog Dynasty | ||||||
| 10/04 | 07h35>08h25 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Tim et Fuzz s'attaquent à une VW Golf GTi Mk2, grand classique tout droit sorti des années 1980. | ||
| nld | Car S.O.S | Tim et Fuzz s'attaquent à une VW Golf GTi Mk2, grand classique tout droit sorti des années 1980. | |||||
| 10/04 | 08h25>09h15 | (0x00) ? | fra | Alaska : seuls au monde | Sam et Squibb dressent avec Troy les premiers murs de son chalet. Mary et Jiggy pêchent le flétan. | ||
| nld | Alaska : seuls au monde | Sam et Squibb dressent avec Troy les premiers murs de son chalet. Mary et Jiggy pêchent le flétan. | |||||
| eng | Port Protection Alaska | ||||||
| 10/04 | 09h15>10h05 | (0x00) ? | nld | Alaska : seuls au monde | Matt affronte les éléments pour chasser le cerf. Curly et Junior traquent le gibier d'eau. | ||
| fra | Alaska : seuls au monde | Matt affronte les éléments pour chasser le cerf. Curly et Junior traquent le gibier d'eau. | |||||
| eng | Port Protection Alaska | ||||||
| 10/04 | 10h05>10h55 | (0x00) ? | nld | Lost Treasures of Rome: Compilation | |||
| fra | Lost Treasures of Rome: Compilation | ||||||
| eng | Lost Treasures of Rome: Compilation | ||||||
| 10/04 | 10h55>11h55 | (0x00) ? | fra | Lost Treasures of Rome: Compilation | |||
| nld | Lost Treasures of Rome: Compilation | ||||||
| 10/04 | 11h55>12h45 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | C'est la saison des pluies à Mysore et les pythons, vipères et autres cobras sont au rendez-vous. | ||
| nld | Snakes in the City | C'est la saison des pluies à Mysore et les pythons, vipères et autres cobras sont au rendez-vous. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 10/04 | 12h45>13h30 | (0x00) ? | fra | Snakes in the City | Mbali achève sa formation avec la capture d'un énorme mamba noir dans un abri de jardin. | ||
| nld | Snakes in the City | Mbali achève sa formation avec la capture d'un énorme mamba noir dans un abri de jardin. | |||||
| eng | Snakes in the City | ||||||
| 10/04 | 13h30>14h40 | (0x00) ? | nld | Jane : un message d'espoir | Jane : un message d'espoir reprend là où le documentaire Jane, sorti en 2017, s'était arrêté. | ||
| fra | Jane : un message d'espoir | Jane : un message d'espoir reprend là où le documentaire Jane, sorti en 2017, s'était arrêté. | |||||
| eng | Jane Goodall: The Hope | ||||||
| 10/04 | 14h40>15h35 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Six avions de chasse de la Seconde Guerre mondiale se préparent à la course aérienne de Reno. | ||
| nld | Air Crash | Six avions de chasse de la Seconde Guerre mondiale se préparent à la course aérienne de Reno. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 10/04 | 15h35>16h30 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Un avion-cargo américain tente un atterrissage délicat sur la base navale de la baie de Guantánamo. | ||
| fra | Air Crash | Un avion-cargo américain tente un atterrissage délicat sur la base navale de la baie de Guantánamo. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 10/04 | 16h30>17h25 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Le vol 101 de la compagnie Fine Air à destination de la République dominicaine décolle de Miami. | ||
| nld | Air Crash | Le vol 101 de la compagnie Fine Air à destination de la République dominicaine décolle de Miami. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 10/04 | 17h25>18h20 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Après son décollage de Bucarest, le vol 371 de la compagnie Tarom s'écrase dans un champ. | ||
| nld | Air Crash | Après son décollage de Bucarest, le vol 371 de la compagnie Tarom s'écrase dans un champ. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 10/04 | 18h20>19h10 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Le vol 433 de KLM Cityhopper signale un problème moteur et amorce un retour vers l'aéroport. | ||
| nld | Air Crash | Le vol 433 de KLM Cityhopper signale un problème moteur et amorce un retour vers l'aéroport. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 10/04 | 19h10>20h05 | (0x00) ? | nld | Ultimate Airport : USA | Les douanes de Fort Lauderdale interpellent un voyageur qui tente d'introduire des stupéfiants. | ||
| fra | Ultimate Airport : USA | Les douanes de Fort Lauderdale interpellent un voyageur qui tente d'introduire des stupéfiants. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 10/04 | 20h05>21h00 | (0x00) ? | fra | Ultimate Airport : USA | Les douanes découvrent 37 kilos de cocaïne puis des passagers clandestins à la frontière. | ||
| nld | Ultimate Airport : USA | Les douanes découvrent 37 kilos de cocaïne puis des passagers clandestins à la frontière. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 10/04 | 21h00>21h25 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | Au programme : salsa verde de chez Chi Chi, pralines à la noix de pécan et sauce acidulée. | ||
| nld | Food Factory USA | Au programme : salsa verde de chez Chi Chi, pralines à la noix de pécan et sauce acidulée. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 10/04 | 21h25>21h55 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | Au programme des produits certifiés bio : biscuit fourré à la figue, beurre et bonbons à la grenade. | ||
| nld | Food Factory USA | Au programme des produits certifiés bio : biscuit fourré à la figue, beurre et bonbons à la grenade. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 10/04 | 21h55>22h20 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Au programme : feuilles de thé, sauce hoisin et biscuits à la crème glacée de San Francisco. | ||
| fra | Food Factory USA | Au programme : feuilles de thé, sauce hoisin et biscuits à la crème glacée de San Francisco. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 10/04 | 22h20>22h50 | (0x00) ? | fra | Food Factory USA | Au programme : rondelles d'olive noire, sucettes aux fruits et aux légumes et cookies. | ||
| nld | Food Factory USA | Au programme : rondelles d'olive noire, sucettes aux fruits et aux légumes et cookies. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 10/04 | 22h50>23h15 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Au programme : frites mexicaines épicées, toffees aux amandes et au chocolat et absinthe. | ||
| fra | Food Factory USA | Au programme : frites mexicaines épicées, toffees aux amandes et au chocolat et absinthe. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 10/04 | 23h15>23h45 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des bonbons oursons et des fromages de chèvre crémeux. | ||
| fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des bonbons oursons et des fromages de chèvre crémeux. | |||||
| eng | Food Factory USA | ||||||
| 10/04 | 23h45>00h35 | (0x00) ? | nld | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des barres de chocolat aux cacahuètes protéinées. | ||
| fra | Food Factory USA | Découverte des secrets de fabrication des barres de chocolat aux cacahuètes protéinées. | |||||
| eng | Food Factory USA |