Scan date : 18/03/2026 18:29
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 18/03 | 00h15>01h10 | (0x00) ? | nld | Les contes sanglants d'Europe | Quel lien y a-t-il entre un héros national écossais, un guerrier Viking danois et un officier nazi ? | ||
| fra | Les contes sanglants d'Europe | Quel lien y a-t-il entre un héros national écossais, un guerrier Viking danois et un officier nazi ? | |||||
| eng | Bloody Tales of Europe | ||||||
| 18/03 | 01h20>02h10 | (0x00) ? | fra | Les contes sanglants d'Europe | De l'un des empereurs les plus craints de Rome à la Comtesse Dracula de Hongrie. | ||
| nld | Les contes sanglants d'Europe | De l'un des empereurs les plus craints de Rome à la Comtesse Dracula de Hongrie. | |||||
| eng | Bloody Tales of Europe | ||||||
| 18/03 | 02h10>03h05 | (0x00) ? | nld | Espagne : Côtes sous surveillance | Entre les touristes et les trafiquants, la saison estivale est chargée pour les autorités maritimes. | ||
| fra | Espagne : Côtes sous surveillance | Entre les touristes et les trafiquants, la saison estivale est chargée pour les autorités maritimes. | |||||
| spa | Alerta en el mar | ||||||
| 18/03 | 03h05>04h00 | (0x00) ? | nld | Espagne : Côtes sous surveillance | Des trafiquants de drogue entraînent les garde-côtes dans une course-poursuite à grande vitesse. | ||
| fra | Espagne : Côtes sous surveillance | Des trafiquants de drogue entraînent les garde-côtes dans une course-poursuite à grande vitesse. | |||||
| spa | Alerta en el mar | ||||||
| 18/03 | 04h00>04h50 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erin suit un cours intensif sur l'élevage des bufs auprès d'un fermier avant de participer à la foire agricole. | ||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erin suit un cours intensif sur l'élevage des bufs auprès d'un fermier avant de participer à la foire agricole. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 18/03 | 04h50>05h55 | (0x00) ? | fra | Les Vétérinaires du Midwest | |||
| nld | Les Vétérinaires du Midwest | ||||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 18/03 | 05h55>06h20 | (0x00) ? | fra | Brain Games : Testez votre cerveau | Au fil des années, les lois immuables de l'évolution de la nature ont écarté les plus faibles. | ||
| nld | Brain Games : Testez votre cerveau | Au fil des années, les lois immuables de l'évolution de la nature ont écarté les plus faibles. | |||||
| eng | Brain Games | ||||||
| 18/03 | 06h20>07h00 | (0x00) ? | nld | Car S.O.S | Tim et Fuzz mettent le cap sur Wolverhampton, où les attend une Jaguar XJ-S V12 de 1980. | ||
| fra | Car S.O.S | Tim et Fuzz mettent le cap sur Wolverhampton, où les attend une Jaguar XJ-S V12 de 1980. | |||||
| 18/03 | 07h00>07h30 | (0x00) ? | fra | Comment gagner à tous les coups ? | Apprenez à réaliser le tour légendaire consistant à retirer une nappe sans casser la vaisselle. | ||
| nld | Comment gagner à tous les coups ? | Apprenez à réaliser le tour légendaire consistant à retirer une nappe sans casser la vaisselle. | |||||
| eng | How to Win at Everything | ||||||
| 18/03 | 07h30>07h55 | (0x00) ? | nld | Comment gagner à tous les coups ? | Comment gagner de précieuses secondes sur la piste de karting et fabriquer des bougies avec du thon. | ||
| fra | Comment gagner à tous les coups ? | Comment gagner de précieuses secondes sur la piste de karting et fabriquer des bougies avec du thon. | |||||
| eng | How to Win at Everything | ||||||
| 18/03 | 07h55>08h45 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Steve, 53 ans, propriétaire de la Fiat X1/9, est atteint d'un cancer en phase terminale. | ||
| nld | Car S.O.S | Steve, 53 ans, propriétaire de la Fiat X1/9, est atteint d'un cancer en phase terminale. | |||||
| 18/03 | 08h45>09h40 | (0x00) ? | fra | Les trésors perdus de Rome | Au large de la Sicile, des archéologues découvrent les vestiges d'une bataille navale décisive. | ||
| nld | Les trésors perdus de Rome | Au large de la Sicile, des archéologues découvrent les vestiges d'une bataille navale décisive. | |||||
| eng | Lost Treasures of Rome | ||||||
| 18/03 | 09h40>10h35 | (0x00) ? | nld | Les trésors perdus de Rome | Des archéologues cherchent comment le Colisée est devenu le plus grand symbole de l'Empire romain. | ||
| fra | Les trésors perdus de Rome | Des archéologues cherchent comment le Colisée est devenu le plus grand symbole de l'Empire romain. | |||||
| eng | Lost Treasures of Rome | ||||||
| 18/03 | 10h35>11h25 | (0x00) ? | nld | Incas : Gloire et déclin | |||
| fra | Incas : Gloire et déclin | ||||||
| eng | Incas: The Rise and Fall | ||||||
| 18/03 | 11h25>12h20 | (0x00) ? | nld | Incas : Gloire et déclin | |||
| fra | Incas : Gloire et déclin | ||||||
| eng | Incas: The Rise and Fall | ||||||
| 18/03 | 12h20>13h15 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | Erin tente de désobstruer le colon d'un chat pendant que Ben ausculte un cheval. | ||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | Erin tente de désobstruer le colon d'un chat pendant que Ben ausculte un cheval. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 18/03 | 13h15>14h00 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erin suit un cours intensif sur l'élevage des bufs auprès d'un fermier avant de participer à la foire agricole. | ||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erin suit un cours intensif sur l'élevage des bufs auprès d'un fermier avant de participer à la foire agricole. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 18/03 | 14h00>14h50 | (0x00) ? | nld | Rencontres à haut risque | L'Australie et la Nouvelle-Zélande sont peuplées de certains des animaux les plus étranges, les plus redoutables et les plus coriaces de la planète. | ||
| fra | Rencontres à haut risque | L'Australie et la Nouvelle-Zélande sont peuplées de certains des animaux les plus étranges, les plus redoutables et les plus coriaces de la planète. | |||||
| eng | Close Encounters of the Wild Kind | ||||||
| 18/03 | 14h50>15h40 | (0x00) ? | nld | Air Crash Investigation | En route pour Atlanta à bord d'un vieux DC-9, l'équipage du Valujet 592 entend un bruit mystérieux peu après avoir décollé de Miami. | ||
| fra | Air Crash Investigation | En route pour Atlanta à bord d'un vieux DC-9, l'équipage du Valujet 592 entend un bruit mystérieux peu après avoir décollé de Miami. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 15h40>16h30 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Alors qu'une explosion perce un 747 au dessus d'Hawai, l'équipage réussi à poser l'avion à Honolulu. | ||
| nld | Air Crash | Alors qu'une explosion perce un 747 au dessus d'Hawai, l'équipage réussi à poser l'avion à Honolulu. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 16h30>17h15 | (0x00) ? | nld | Air Crash Investigation | Dans le ciel du sud de l'Allemagne, deux avions entrent en collision et se désintègrent en vol. | ||
| fra | Air Crash Investigation | Dans le ciel du sud de l'Allemagne, deux avions entrent en collision et se désintègrent en vol. | |||||
| eng | Air Disasters | ||||||
| 18/03 | 17h15>18h00 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Trois pilotes d'Airborne Express montent à bord d'un DC-8 modifié pour un vol test de routine. | ||
| fra | Air Crash | Trois pilotes d'Airborne Express montent à bord d'un DC-8 modifié pour un vol test de routine. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 18h00>18h45 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Le vol 185 d'Air Tahoma, un vol cargo de nuit en provenance de Memphis, approche de Cincinnati. | ||
| fra | Air Crash | Le vol 185 d'Air Tahoma, un vol cargo de nuit en provenance de Memphis, approche de Cincinnati. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 18h45>19h30 | (0x00) ? | nld | Air Crash | Le vol 583 de China Eastern Airlines en provenance de Pékin a vu deux passagers mourir. | ||
| fra | Air Crash | Le vol 583 de China Eastern Airlines en provenance de Pékin a vu deux passagers mourir. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 19h30>20h15 | (0x00) ? | nld | Ultimate Airport : USA | Les agents des douanes traquent les passeurs de drogues au large et dans la jungle de Porto Rico. | ||
| fra | Ultimate Airport : USA | Les agents des douanes traquent les passeurs de drogues au large et dans la jungle de Porto Rico. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 18/03 | 20h15>21h00 | (0x00) ? | nld | Ultimate Airport : USA | À la frontière avec le Mexique, les douaniers interceptent deux cargaisons de fentanyl. | ||
| fra | Ultimate Airport : USA | À la frontière avec le Mexique, les douaniers interceptent deux cargaisons de fentanyl. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 18/03 | 21h00>21h50 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Enquête sur le crash du vol 821 au départ de Moscou et à destination de Perm. | ||
| nld | Air Crash | Enquête sur le crash du vol 821 au départ de Moscou et à destination de Perm. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 21h50>22h40 | (0x00) ? | fra | Air Crash | C'est en survolant la mer de Chine méridionale que les moteurs du vol 780 tombent en panne. | ||
| nld | Air Crash | C'est en survolant la mer de Chine méridionale que les moteurs du vol 780 tombent en panne. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 22h40>23h25 | (0x00) ? | fra | Air Crash | L'histoire du crash du vol 2933 avec, à son bord, l'équipe de football brésilienne Chapecoense. | ||
| nld | Air Crash | L'histoire du crash du vol 2933 avec, à son bord, l'équipe de football brésilienne Chapecoense. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 18/03 | 23h25>00h15 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Le vol 6291 s'apprête à atterrir quand le bi-turbopropulseur de l'appareil s'écrase. | ||
| nld | Air Crash | Le vol 6291 s'apprête à atterrir quand le bi-turbopropulseur de l'appareil s'écrase. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 19/03 | 00h35>01h20 | (0x00) ? | fra | Les contes sanglants d'Europe | Qui a vraiment tué Mussolini ? Comment une attaque terroriste contre Napoléon l'a-t-elle aidé ? | ||
| nld | Les contes sanglants d'Europe | Qui a vraiment tué Mussolini ? Comment une attaque terroriste contre Napoléon l'a-t-elle aidé ? | |||||
| eng | Bloody Tales of Europe | ||||||
| 19/03 | 01h10>02h00 | (0x00) ? | nld | Les contes sanglants d'Europe | Suzannah Lipscomb et Joe Crowley enquêtent sur trois histoires sordides. | ||
| fra | Les contes sanglants d'Europe | Suzannah Lipscomb et Joe Crowley enquêtent sur trois histoires sordides. | |||||
| eng | Bloody Tales of Europe | ||||||
| 19/03 | 02h00>02h45 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Le vol 101 de la compagnie Fine Air à destination de la République dominicaine décolle de Miami. | ||
| nld | Air Crash | Le vol 101 de la compagnie Fine Air à destination de la République dominicaine décolle de Miami. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 19/03 | 02h45>03h30 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Après son décollage de Bucarest, le vol 371 de la compagnie Tarom s'écrase dans un champ. | ||
| nld | Air Crash | Après son décollage de Bucarest, le vol 371 de la compagnie Tarom s'écrase dans un champ. | |||||
| eng | Air Crash Investigation | ||||||
| 19/03 | 03h30>04h15 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | Erin tente de désobstruer le colon d'un chat pendant que Ben ausculte un cheval. | ||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | Erin tente de désobstruer le colon d'un chat pendant que Ben ausculte un cheval. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 19/03 | 04h15>05h00 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erin suit un cours intensif sur l'élevage des bufs auprès d'un fermier avant de participer à la foire agricole. | ||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | La docteure Erin suit un cours intensif sur l'élevage des bufs auprès d'un fermier avant de participer à la foire agricole. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 19/03 | 05h00>05h45 | (0x00) ? | nld | Incas : Gloire et déclin | |||
| fra | Incas : Gloire et déclin | ||||||
| eng | Incas: The Rise and Fall | ||||||
| 19/03 | 05h45>06h15 | (0x00) ? | fra | Comment gagner à tous les coups ? | Apprenez à réaliser le tour légendaire consistant à retirer une nappe sans casser la vaisselle. | ||
| nld | Comment gagner à tous les coups ? | Apprenez à réaliser le tour légendaire consistant à retirer une nappe sans casser la vaisselle. | |||||
| eng | How to Win at Everything | ||||||
| 19/03 | 06h15>07h00 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Steve, 53 ans, propriétaire de la Fiat X1/9, est atteint d'un cancer en phase terminale. | ||
| nld | Car S.O.S | Steve, 53 ans, propriétaire de la Fiat X1/9, est atteint d'un cancer en phase terminale. | |||||
| 19/03 | 07h00>07h35 | (0x00) ? | fra | Comment gagner à tous les coups ? | Découvrez comment donner le coup de poing parfait et échapper à une camisole de force. | ||
| nld | Comment gagner à tous les coups ? | Découvrez comment donner le coup de poing parfait et échapper à une camisole de force. | |||||
| eng | How to Win at Everything | ||||||
| 19/03 | 07h35>08h25 | (0x00) ? | fra | Car S.O.S | Tim et Fuzz viennent à la rescousse de leur toute première voiture personnalisée, une coccinelle VW radicalement modifiée appelée VW Wizard. | ||
| nld | Car S.O.S | Tim et Fuzz viennent à la rescousse de leur toute première voiture personnalisée, une coccinelle VW radicalement modifiée appelée VW Wizard. | |||||
| eng | Car S.O.S | ||||||
| 19/03 | 08h25>09h15 | (0x00) ? | fra | Les trésors perdus de Rome | A Pompéi, une tombe et la momie d'un esclave laissent les archéologues perplexes par ses richesses. | ||
| nld | Les trésors perdus de Rome | A Pompéi, une tombe et la momie d'un esclave laissent les archéologues perplexes par ses richesses. | |||||
| eng | Lost Treasures of Rome | ||||||
| 19/03 | 09h15>10h05 | (0x00) ? | fra | Les trésors perdus de Rome | Sous les pavés romains repose la Maison dorée, immense palais datant du premier siècle. | ||
| nld | Les trésors perdus de Rome | Sous les pavés romains repose la Maison dorée, immense palais datant du premier siècle. | |||||
| eng | Lost Treasures of Rome | ||||||
| 19/03 | 10h05>10h55 | (0x00) ? | fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Une équipe est à la recherche de trésors datant de l'époque de Cléopâtre, la reine d'Égypte ! | ||
| nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Une équipe est à la recherche de trésors datant de l'époque de Cléopâtre, la reine d'Égypte ! | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 19/03 | 10h55>11h20 | (0x00) ? | nld | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues cherchent de nouveaux témoignages de l'existence de Ramsès II. | ||
| fra | Les trésors perdus de la Vallée des rois | Des archéologues cherchent de nouveaux témoignages de l'existence de Ramsès II. | |||||
| eng | Lost Treasures of Egypt | ||||||
| 19/03 | 11h20>11h55 | (0x00) ? | nld | Wild Costa Rica | Filipe DeAndrade se lance sur les traces des merveilles naturelles au cur du Costa Rica. | ||
| fra | Wild Costa Rica | Filipe DeAndrade se lance sur les traces des merveilles naturelles au cur du Costa Rica. | |||||
| eng | Untamed Costa Rica | ||||||
| 19/03 | 11h55>12h45 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | |||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | ||||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 19/03 | 12h45>13h40 | (0x00) ? | nld | Les Vétérinaires du Midwest | Erin tente de désobstruer le colon d'un chat pendant que Ben ausculte un cheval. | ||
| fra | Les Vétérinaires du Midwest | Erin tente de désobstruer le colon d'un chat pendant que Ben ausculte un cheval. | |||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 19/03 | 13h40>13h45 | (0x00) ? | fra | Les Vétérinaires du Midwest | |||
| nld | Les Vétérinaires du Midwest | ||||||
| eng | Heartland Docs, DVM | ||||||
| 19/03 | 13h45>14h40 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Un Boing 737 MAX 8 d'Ethiopian Airlines se crashe peu après le décollage, tuant tous les passagers. | ||
| nld | Air Crash | Un Boing 737 MAX 8 d'Ethiopian Airlines se crashe peu après le décollage, tuant tous les passagers. | |||||
| eng | Air Crash Investigation Special Report | ||||||
| 19/03 | 14h40>15h35 | (0x00) ? | fra | Air Crash | Un Boing 737 MAX 8 d'Ethiopian Airlines se crashe peu après le décollage, tuant tous les passagers. | ||
| nld | Air Crash | Un Boing 737 MAX 8 d'Ethiopian Airlines se crashe peu après le décollage, tuant tous les passagers. | |||||
| eng | Air Crash Investigation Special Report | ||||||
| 19/03 | 15h35>16h30 | (0x00) ? | fra | Air Crash | L'histoire des plus grandes catastrophes de l'aviation et du développement de la sécurité aérienne. | ||
| nld | Air Crash | L'histoire des plus grandes catastrophes de l'aviation et du développement de la sécurité aérienne. | |||||
| eng | Air Crash Investigation Special Report | ||||||
| 19/03 | 16h30>17h25 | (0x00) ? | fra | Air Crash | |||
| nld | Air Crash | ||||||
| eng | Air Crash Investigation Special Report | ||||||
| 19/03 | 17h25>18h20 | (0x00) ? | fra | Air Crash | L'histoire des plus grandes catastrophes de l'aviation et du développement de la sécurité aérienne. | ||
| nld | Air Crash | L'histoire des plus grandes catastrophes de l'aviation et du développement de la sécurité aérienne. | |||||
| eng | Air Crash Investigation Special Report | ||||||
| 19/03 | 18h20>19h10 | (0x00) ? | fra | Air Crash | L'histoire des plus grandes catastrophes de l'aviation et du développement de la sécurité aérienne. | ||
| nld | Air Crash | L'histoire des plus grandes catastrophes de l'aviation et du développement de la sécurité aérienne. | |||||
| eng | Air Crash Investigation Special Report | ||||||
| 19/03 | 19h10>20h05 | (0x00) ? | nld | Ultimate Airport : USA | A San Ysidro, deux véhicules transportant des passagers dans leurs coffres sont interceptés. | ||
| fra | Ultimate Airport : USA | A San Ysidro, deux véhicules transportant des passagers dans leurs coffres sont interceptés. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 19/03 | 20h05>21h00 | (0x00) ? | nld | Ultimate Airport : USA | Les douaniers de Laredo découvrent de la méthamphétamine liquide cachée dans des pots de peinture. | ||
| fra | Ultimate Airport : USA | Les douaniers de Laredo découvrent de la méthamphétamine liquide cachée dans des pots de peinture. | |||||
| eng | To Catch a Smuggler | ||||||
| 19/03 | 21h00>21h55 | (0x00) ? | nld | L'enfer carcéral | Deux détenus de Las Vegas ont la possibilité de changer de vie, mais dans la ville du vice, les tentations sont omniprésentes. | ||
| fra | L'enfer carcéral | Deux détenus de Las Vegas ont la possibilité de changer de vie, mais dans la ville du vice, les tentations sont omniprésentes. | |||||
| eng | Hard Time: Locked Up | ||||||
| 19/03 | 21h55>22h50 | (0x00) ? | nld | L'enfer carcéral | Pour 3 détenus, la prison est un jeu où seules deux issues sont possibles : le retour à la rue ou un rallongement de peine. | ||
| fra | L'enfer carcéral | Pour 3 détenus, la prison est un jeu où seules deux issues sont possibles : le retour à la rue ou un rallongement de peine. | |||||
| eng | Hard Time: Locked Up | ||||||
| 19/03 | 22h50>23h45 | (0x00) ? | nld | L'enfer carcéral | Située au milieu du désert des Mojaves, Las Vegas est une oasis rythmée par le travail et les jeux. | ||
| fra | L'enfer carcéral | Située au milieu du désert des Mojaves, Las Vegas est une oasis rythmée par le travail et les jeux. | |||||
| eng | Hard Time | ||||||
| 19/03 | 23h45>00h35 | (0x00) ? | fra | L'enfer carcéral | La prison du comté de Clark se transforme en centre de désintoxication et en hôpital psychiatrique. | ||
| nld | L'enfer carcéral | La prison du comté de Clark se transforme en centre de désintoxication et en hôpital psychiatrique. | |||||
| eng | Hard Time |