Scan date : 20/04/2026 19:10
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 25/04 | 00h00>00h55 | (0x00) ? | ara | كيمبرلي.. الغرب المتوحش لأستراليا | مع نهاية باركانا تستكشف السناجب الانزلاقية قمم السافانا الشاسعة، ويبدأ المالك التقليديون عمليات الحرق المبكر اعتماداً على معارف قديمة.. | ara | مع نهاية باركانا تستكشف السناجب الانزلاقية قمم السافانا الشاسعة، ويبدأ المالك التقليديون عمليات الحرق المبكر اعتماداً على معارف قديمة لحماية الأنواع المهددة مثل طائر غولدّيان الملون، وعندما تجف الأراضي الرطبة في حرارة ويلبورو تُضطر التماسيح للتجمع في أنهار مكتظة ما يثير نزاعات على السيادة، وفي أراضي وونامبال غامبيرا تنجو كائنات فريدة من حرارة لالين القاسية داخل ملاذات حجرية تحت مراقبة حرّاس السكان الأصليين، بينما تشعل صواعق جيربال حرائق خطرة في السافانا الجافة. |
| eng | The Kimberley: Australia's Wild West - Episode 3 | As the cool dry season of Barrkana ends, savanna gliders explore the canopies of the Kimberley's sprawling savanna. Traditional Owners start their vital early burning regimes, using ancient knowledge | eng | As the cool dry season of Barrkana ends, savanna gliders explore the canopies of the Kimberley's sprawling savanna. Traditional Owners start their vital early burning regimes, using ancient knowledge to help threatened species like the colorful Gouldian Finch. When the growing heat of Wilbooroo dries the wetlands, crocs are forced into overcrowded rivers, where the close quarters spark territorial tiffs. In Wunambal Gaambera Country, an array of unique creatures survive the extreme heat of Lalin in sandstone refuges, watched over by First Nations rangers. And Jirrbal's lightning sparks dangerous wildfires in the bone-dry savannas. | |||
| 25/04 | 00h55>01h50 | (0x00) ? | ara | الحيوان الكامن | تكشف الطبيعة عن آلات حية مذهلة تفوق الابتكار البشري، من غراب بصندوق صوت ثنائي الاتجاه وضبع يسحق العظام، إلى بوم صامت ودب قطبي بفراء شفاف.. | ara | على الرغم من سعي العلم إلى ابتكار آلات مثالية، إلا أنه لا توجد آلات أدق ضبطًا من تلك التي تنجو وتتحمل وتقاتل وتزدهر في عالم الطبيعة. فخلف هياكل هذه الكائنات المهيبة تكمن مواصفات مذهلة يصعب اختراعها. إن خصائصها الفسيولوجية تمكّنها من التكيف والتحمل واستهداف الفريسة والتعاون والدفاع ببراعة، والتحرك كما لو كانت غير مرئية. فكيف يتيح صندوق الصوت لدى الغراب له إصدار أصوات ثنائية الاتجاه؟ وفي سهول إفريقيا جنوب الصحراء، تستخدم الضبع فكها كأداة ضغط هيدروليكية، ساحقة العظام بسهولة بفضل قوانين الفيزياء. وعندما يصطاد البوم طويل الأذنين، يحلّق فوق الأرض بلا أي صوت. وفي البراري القاحلة، يلهم الفراء الشفاف للدب القطبي الوحيد ابتكار الجيل القادم من ملابس الطقس البارد. ومن اليربوع الصغير الذي يواجه تغيّرات الحرارة القاسية، إلى أحد أكثر الكائنات سُمّية على الكوكب ضفدع السهام السام الجاهز لفرز مصلِه السام.إن المخططات الخفية في مملكة الحيوان تمنحنا لمحة عن أرقى أشكال الهندسة. فكل آلة أنيقة مكوّنة من اللحم والدم قد صُممت بعناية لتنجو وتزدهر في البرية. |
| eng | The Animal Within S2 - Episode 5 | Though science strives to build perfect machines, none are more finely calibrated than the ones that survive, endure, fight, and thrive in the natural world. | eng | Though science strives to build perfect machines, none are more finely calibrated than the ones that survive, endure, fight, and thrive in the natural world. Under the hoods of majestic beasts, the specs are too impressive to be invented. Physiological features allow creatures to adapt, endure, target prey, collaborate, put up a valiant defense, and move as if invisible. How does the raven's voicebox allow it to emit noise bilaterally? On the savannahs of sub-Saharan Africa, the hyena uses its jaw like a vice grip, crushing bones effortlessly with the power of physics. When the long-eared owl hunts, it soars overheard soundlessly. In the barren wilderness, the transparent fur of the lonely polar bear inspires the next generation of warm weather gear. From the tiny jerboa who braves extreme temperature swings, to one of the most poisonous creatures on earth -- the poison dart frog -- ready to excrete its toxic serum. The hidden blueprints of the animal kingdom provide a glimpse of engineering at its finest. Each elegant machine forged of flesh and blood has been meticulously conceived to survive and flourish in the wild. | |||
| 25/04 | 01h50>02h10 | (0x00) ? | ara | مروضو الثعابين.. مطاردة مميتة | في الضواحي الساحلية لمنطقة صن شاين كوست، لا تقتصر حالة التأهب لدى السكان على الأفاعي فقط. يتم استدعاء جيس ودان إلى منزل يستضيف سحليتين من.. | ara | في الضواحي الساحلية لمنطقة صن شاين كوست، لا تقتصر حالة التأهب لدى السكان على الأفاعي فقط، بل تمتد لتشمل زواحف برية ضخمة تفرض حضورها المفاجئ في الأحياء السكنية. في هذه الأجواء المشحونة، يتم استدعاء جيس ودان إلى منزل تفاجأ أصحابه بوجود سحليتين من نوع الورل المزركش تتجولان في المكان. يتولى دان مهمة محفوفة بالمخاطر لإنقاذ السحلية الأكبر التي اعتلت سطح المنزل، محاولًا إبعادها بأمان دون إثارة ذعرها أو تعريض نفسه للخطر. في المقابل، تنطلق جيس في مطاردة لا تقل صعوبة خلف السحلية الثانية التي هربت إلى أعلى شجرة شاهقة ملاصقة لخلية نحل نشطة، ما يزيد من تعقيد المهمة ويتطلب دقة وتركيزًا عاليين. وبين التحديات الطبيعية والحلول السريعة، تكشف هذه المواجهة عن واقع الحياة البرية القريبة من البشر، حيث يتحول كل بلاغ إلى سباق مع الوقت للحفاظ على سلامة الجميع. |
| eng | Aussie Snake Wranglers: Deadly Pursuit - Episode 3 | In the beachside suburbs of the Sunshine Coast, it's not just snakes that have residents on alert. Jess and Dan are called out to a home hosting two lace monitors. Meanwhile, Mick plays a prickly ga | eng | In the beachside suburbs of the Sunshine Coast, it's not just snakes that have residents on alert. Jess and Dan are called out to a home hosting two lace monitors. While Dan tries to rescue the larger lizard from the roof, Jess chases another that has escaped up a high tree, next to an active beehive! Stu visits a farm with an eastern brown snake trapped in a fence and Liv and Stu protect a dog from a roaming red belly black snake. Meanwhile, Mick plays a prickly game of hide and seek with a stubborn coastal carpet python. | |||
| 25/04 | 22h20>23h10 | (0x00) ? | ara | سيارات من الأنقاض | يعثر بوبي على سيارة داتسون 260Z موديل 1976 في الساحة، ويقرر إصلاحها وتعديلها لتكون هدية مفاجئة لزوجته. وفي الوقت نفسه، يمتلك آندي جيب رانغلر.. | ara | أثناء انشغال الجميع بما بين أيديهم، يلمح بوبي سيارة داتسون 260Z موديل 1976 متروكة في الساحة، فيتوقف أمامها متأملًا. ورغم حالتها العامة، يشعر بشيء من الشغف تجاه هذا الطراز الكلاسيكي النادر. ومع تقدّم الوقت، تتشكل في ذهنه فكرة جميلة: أن يعيد إحياء هذه السيارة ليهديها لزوجته، مفاجأة تحمل جزءًا من الماضي وذكرياتهما المشتركة. يبدأ بوبي في إصلاحها بحب وهدوء، كأن المشروع رسالة شخصية أكثر منه مهمة عمل. في المقابل، يواجه آندي معضلة مختلفة تمامًا مع جيب رانغلر 2014 التي لم يجد من يشتريها رغم كونها مزوّدة بمحرك هيمي يزأر بقوة. فيقرر نقلها إلى فعالية أسبوع جيب أوشن سيتي، حيث يمكن للسيارة إثبات قدراتها في الرمال والمسارات الوعرة، على أمل أن يجد المشتري المناسب هناك. بالفعل، تنجح السيارة في لفت الأنظار بقوتها على الطرق الرملية، لكن لم يمر وقت طويل حتى تظهر مشكلة ميكانيكية مفاجئة تهدد الصفقة بالكامل. وهكذا يجد آندي نفسه مضطرًا لإصلاح الخلل فورًا، قبل أن تضيع منه فرصة البيع التي طال انتظارها. |
| eng | Junkyard Empire S5 - Episode 5 | Bobby spots a '76 Datsun 260Z in the yard and decides to fix it up as a surprise gift for his wife. Meanwhile, Andy has '14 Jeep Wrangler that just won't sell, even though it roars with a Hemi. He takes it to Ocean Cit | eng | Bobby spots a '76 Datsun 260Z in the yard and decides to fix it up as a surprise gift for his wife. Meanwhile, Andy has a '14 Jeep Wrangler that just won't sell, even though it roars with a Hemi. He takes it to Ocean City Jeep Week to conquer the sand and off-road courses, but a problem pops up that's a must fix. | |||
| 25/04 | 23h10>00h00 | (0x00) ? | ara | مواقع غامضة | تعطي الاكتشافات الفضائية الجديدة الخبراء أدلة جديدة في عملية البحث عن جاك السفاح. عندما يهبط جسم غريب في القارة القطبية الجنوبية، يتكهن.. | ara | تعطي الاكتشافات الفضائية الجديدة العلماء والخبراء أدلة غير متوقعة تفتح آفاقًا جديدة في واحدة من أقدم القضايا الغامضة في التاريخ، وهي البحث عن هوية جاك السفاح. فمن خلال تحليل معطيات قادمة من الفضاء وتقنيات حديثة غير مسبوقة، يحاول الباحثون الربط بين الظواهر الكونية والأدلة التاريخية، في مقاربة جريئة تعيد إحياء هذا اللغز القديم من زاوية علمية مختلفة. وفي تطور لا يقل غموضًا، يثير هبوط جسم غريب في القارة القطبية الجنوبية تساؤلات واسعة، إذ يتكهن الخبراء بإمكانية كونه زائرًا قادمًا من الفضاء الخارجي، ما يفتح الباب أمام فرضيات تتجاوز حدود العلم التقليدي. وبينما تتشابك الحقائق بالاحتمالات، تسهم التكنولوجيا المتطورة، من تحليل البيانات فائقة الدقة إلى تقنيات التصوير المتقدمة، في مساعدة الخبراء على تفكيك هذه الألغاز القادمة من الفضاء، ومحاولة الوصول إلى إجابات عن أسئلة مظلمة حيّرت البشر لعقود طويلة. |
| eng | What On Earth? S5 - Episode 5 | New discoveries from space give experts new clues in the hunt for Jack the Ripper. When a strange object crash-lands in Antarctica, experts speculate it could be an alien visitor. Cutting-edge tech helps experts answer | eng | New discoveries from space give experts new clues in the hunt for Jack the Ripper. When a strange object crash-lands in Antarctica, experts speculate it could be an alien visitor. Cutting-edge tech helps experts answer these sinister mysteries from space. | |||
| 26/04 | 00h00>00h55 | (0x00) ? | ara | الطريق السريع عبر الجحيم | عندما تنقلب شاحنة نصف مقطورة محمّلة بشحنة قيمتها نصف مليون دولار عند مدخل منطقة فحص المكابح المزدحمة في زوبكيوس، يتدخل آندي لإنقاذ.. | ara | عندما تنقلب شاحنة نصف مقطورة محمّلة بشحنة قيمتها نصف مليون دولار عند مدخل منطقة فحص المكابح المزدحمة في زوبكيوس، يتدخل آندي من Reliable Towing لإنقاذ الموقف بمساعدة المجند الجديد دالين. وفي مهمة داخلية نادرة، يستخدم آل كويرينغ الرافعة الثقيلة لإخراج آلة ضخمة للقولبة بالحقن تزن 80 ألف رطل من داخل مصنع. وفي وادي فريزر، يواجه ميرف وروب من Aggressive Towing حفّارة غارقة في أرض زراعية موحلة تشبه الرمال المتحركة، فيما تُختبر مهارات ماكسيم مجددًا عندما يتولى أول مهمة كاملة له مع شاحنة نصف مقطورة. |
| eng | Highway Thru Hell S14 - Episode 6 | When a semi-truck with a half a million dollar load rolls over in the entrance to the Coquihalla's busy Zopkios brake check, Reliable Towing's Andy comes to the rescue - with the help of new recruit Dalen. | eng | When a semi-truck with a half a million dollar load rolls over in the entrance to the Coquihalla's busy Zopkios brake check, Reliable Towing's Andy comes to the rescue - with the help of new recruit Dalen. Al Quiring takes his heavy wrecker indoors to extract a massive, 80,000-pound injection molding machine from a factory. In the Fraser Valley, Aggressive Towing's Merv and Rob confront an excavator mired deep in quicksand-like farmland. Jamie's newest hire Maxime's skills are tested when he works his very first semi job. | |||
| 26/04 | 00h55>01h50 | (0x00) ? | ara | ورشة الديزل.. شاحنات خارقة | تركيب محرك كمنز ديزل مزدوج التيربو في لامبورغيني جالاردو 2004 يعد مشروعًا وحشيًا لا مثيل له بالنسبة لعائلة ويلز وشركة 1 Way Diesel Performance، فيما.. | ara | يُعدّ تركيب محرك كمنز ديزل مزدوج التيربو داخل لامبورغيني جالاردو موديل 2004 مشروعًا وحشيًا واستثنائيًا بكل ما تحمل الكلمة من معنى، وخطوة جريئة تضع عائلة ويلز وفريق 1 Way Diesel Performance أمام تحدٍ غير مسبوق، حيث يصطدم عالم السيارات الخارقة المصممة للسرعة والأناقة بعالم محركات الديزل المعروفة بالقوة والعزم والصلابة. هذا النوع من المشاريع لا يختبر فقط المهارات الميكانيكية، بل يفرض إعادة تفكير كاملة في التوازن والوزن والأداء والهوية نفسها للسيارة. وفي خط موازٍ لا يقل إثارة، يظهر ناثان غراهام نجم يوتيوب المعروف باسم Unspeakable طالبًا النجدة من فريق Mod Mafia بعد أن وجد نفسه في مأزق مع مركبته البرمائية SHERP المصممة لعبور جميع التضاريس. مركبة فريدة تجمع بين القدرة على السير فوق الأرض الوعرة والسباحة في المياه، لكنها رغم ذلك تحتاج إلى خبرة استثنائية لإعادتها إلى قمة جاهزيتها. بين مشروع سوبركار ديزل مجنون ومركبة برمائية خارجة عن المألوف، تتكشف قصص مليئة بالإبداع، والمغامرة، والشغف بكسر القواعد التقليدية في عالم التعديل الميكانيكي. |
| eng | Texas Metal's Loud And Lifted S1 - Episode 6 | Putting a twin-turbo Cummins diesel engine into a 2004 Lamborghini Gallardo is a monster build unlike any other for the Wells family and 1 Way Diesel Performance. YouTube's "Unspeakable" star Nathan Graha | eng | Putting a twin-turbo Cummins diesel engine into a 2004 Lamborghini Gallardo is a monster build unlike any other for the Wells family and 1 Way Diesel Performance. YouTube's "Unspeakable" star Nathan Graham asks Mod Mafia to help him out of a jam with his all-terrain, amphibious SHERP. | |||
| 26/04 | 01h50>02h40 | (0x00) ? | ara | أفضل صديق لي.. حيوان | نذهب إلى أستراليا مجددًا، إلى منطقة بارينغتون توبس، حيث نلتقي تايلر مع زوج من شياطين تسمانيا يستعدان للعودة إلى البرية، في علاقة إنسانية.. | ara | نذهب إلى أستراليا مجددًا، إلى منطقة بارينغتون توبس، حيث نلتقي تايلر مع زوج من شياطين تسمانيا يستعدان للعودة إلى البرية، في علاقة إنسانية دافئة تكسر الصورة العدوانية النمطية لهذه الحيوانات. وفي كيرنز، نتابع قصة السلحفاة الخضراء تومي التي تعافت من مرض يهدد السلاحف حول العالم بفضل جهود مقدّمتها جيني التي طورت لقاحًا رائدًا. وفي ميزوري بالولايات المتحدة نرافق لوري في نزهة لرؤية صديقتها الظبية بوتنز التي أصبحت جزءًا من العائلة منذ أكثر من 12 عامًا وشاركتهم مناسباتهم المهمة. وفي ميسيسبي نلتقي بثلاثة من صغار القنادس اللطيفة، حيث تجهزهم عالمة الأحياء هولي للحياة في بركة محلية، لتظهر غرائزهم الطبيعية بشكل طريف عندما يبنون سدودًا من أغراض الغسيل داخل منزلها. وفي ريف إلينوي، تقدم لورا صديقها غير المتوقع سبَد، الثور البالغ وزنه 800 كيلوغرام، حيث يتشاركان حب كرة القدم وتفاجئه بهدية عيد ميلاده. وأخيرًا في المملكة المتحدة، نلتقي ديغر البومة التي تتناول وجبتها من الصراصير والجراد في حديقة منزل ناشط حماية الطبيعة نايجل، لنكتشف قصة إنسانية مؤثرة أنقذ فيها نايجل البومة، قبل أن ترد له الجميل بمساعدته نفسيًا خلال رحلة علاجه من السرطان وعزلته أثناء جائحة كوفيد. هذه القصص المؤثرة والمليئة بالدفء تؤكد أن رابطة الصداقة لغة عالمية تتجاوز الحدود والأنواع، وتكشف عن أعمق أشكال التواصل بين الإنسان والطبيعة. |
| eng | My Best Friend's An Animal S1 - Episode 3 | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans | eng | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans and animals, the world over. In Australia we head to Barrington Tops, where we meet a pair of Tasmanian devils tearing up the home of their human best friend Tyler as they prepare to return to the wild. The heart-warming relationship shared between Tyler and the devils challenges their aggressive reputation. In Cairns we meet Tommy the green turtle who has recovered from a disease affecting sea turtles around the world, thanks to his pioneering caregiver Jennie who has developed a vaccine. In the USA we join Lori in Missouri as she goes on a hike to see her friend Buttons the deer. Buttons has joined Lori and her family at all of their significant family occasions since coming into their lives 12 years ago. In Mississippi we meet three adorable beaver kits. As biologist Holley prepares them for life in a local pond, we see their natural instincts kicking in they even create dams out laundry in Holley's house. In rural Illinois Laura introduces her unlikely backyard buddy, Spud, the 800kg bull! Together they embrace their love of football and Laura surprises Spud with a birthday present. Finally, in the UK, Digger the Owl indulges in a meal of crickets and locusts in his territory, the back garden of British conservationist Nigel. We learn the emotional story of how Nigel not only saved Digger, but how Digger helped Nigel through cancer treatment while isolated during the covid pandemic. These beautiful tales of companionship demonstrate that the bond of friendship is truly universal. | |||
| 26/04 | 02h10>02h40 | (0x00) ? | ara | مروضو الثعابين.. مطاردة مميتة | يزور ستو مزرعة يوجد فيها ثعبان بني شرقي عالق في سياج، بينما يعمل ليف وستو على حماية كلب من ثعبان أسود أحمر البطن يتجول في المكان. أما ميك،.. | ara | يزور ستو مزرعة ريفية بعد بلاغ عاجل عن ثعبان بني شرقي من أخطر الأفاعي في المنطقة، علِق داخل سياج حديدي أثناء محاولته الزحف عبر الأرض الزراعية. يتعامل ستو مع الموقف بحذر شديد، مدركًا سرعة الثعبان وقدرته على الدفاع عن نفسه، في مهمة تتطلب خبرة ودقة حفاظًا على سلامته وسلامة أصحاب المزرعة. وفي سياق آخر لا يقل توترًا، يعمل ليف وستو معًا على إبعاد خطر ثعبان أسود أحمر البطن كان يتجول بحرية قرب المنزل، مهددًا كلب العائلة الذي يقترب منه دون إدراك للخطر المحيط به. أما ميك، فيجد نفسه في مواجهة من نوع مختلف، حيث يخوض لعبة غميضة شائكة مع ثعبان ساحلي عنيد من فصيلة الكاربت بايثون، يختبئ بعناد بين الشجيرات، رافضًا الخروج بسهولة، ما يحول عملية الإمساك به إلى اختبار للصبر والمهارة في التعامل مع هذه الزواحف القوية. |
| eng | Aussie Snake Wranglers: Deadly Pursuit - Episode 4 | The Sunshine Coast is home to snakes of all different sizes but it's the larger ones that tend to strike fear into the hearts of residents. When a client and his dog Charlie spot a six-foot snake en | eng | The Sunshine Coast is home to snakes of all different sizes but it's the larger ones that tend to strike fear into the hearts of residents. When a client and his dog Charlie spot a six-foot snake entering their unfinished house on a construction site, Dan and Jess get a call. After identifying it as a highly venomous brown snake they know they must approach with care. Adele and Mick rescue a brown tree snake with a bad attitude hiding under a house and Stu and Liv are called to remove a sensitive coastal python, with a full tummy. | |||
| 26/04 | 02h40>03h30 | (0x00) ? | ara | أفضل صديق لي.. حيوان | عندما يتعلق الأمر بالصداقة، لا يصبح للشكل أو الحجم أو حتى لاختلاف النوع أي أهمية، فالقيم الحقيقية مثل الاحترام والثقة والتفاهم يمكن.. | ara | عندما يتعلق الأمر بالصداقة، لا يصبح للشكل أو الحجم أو حتى لاختلاف النوع أي أهمية، فالقيم الحقيقية مثل الاحترام والثقة والتفاهم يمكن العثور عليها في أكثر الأماكن غير المتوقعة. هذا العمل يكشف روابط صداقة استثنائية تجمع البشر بالحيوانات حول العالم، من أستراليا إلى أفريقيا وأوروبا والولايات المتحدة. في سيدني بأستراليا نتعرف إلى سوزي التي وجدت في سرب ودود من طيور الكوكاتو مصدر إلهام جعلها تنخرط في مجال العلم المجتمعي، بينما ننتقل إلى كينيا لنلتقي فيليب والفيل موريرا، حيث جمعتهما تجربة مشتركة من الصدمات لتتحول إلى علاقة شفاء وحياة هادئة يسودها التفاهم. وفي أقصى الشمال، نرافق داني في غابات السويد المغطاة بالثلوج، وهي تنتظر بصبر لقاء أصدقائها من السناجب الحمراء في مشاهد حالمة تشبه القصص الخيالية، تنبض بالحياة مع قفزات السناجب بين الأشجار. نعود إلى أستراليا لنتعرف إلى نيل، الذي تغيرت حياته بالكامل بعد أن شاهد لمحة نادرة لحيوان خلد الماء، إذ قاده إنقاذ خلد ماء مصاب إلى إيجاد معنى جديد لحياته. وفي ولاية تينيسي الأمريكية، نلتقي جينا التي تربطها صداقة غير متوقعة مع نسر ديك رومي يبلغ من العمر 35 عامًا يدعى جورج، قد لا يكون الأجمل شكلًا لكنه يتمتع بروح مرحة جعلته رفيقًا مثاليًا لها. أما في إقليم غيبسلاند الأسترالي، فنشهد لحظة وداع مؤثرة تجمع تيريزا وسكرف مع مجموعة من الكنغر التي قاما برعايتها يدويًا بعد أن تيتمت، في لحظة ممزوجة بالحزن والأمل مع أولى خطواتها نحو الحياة البرية. |
| eng | My Best Friend's An Animal S1 - Episode 2 | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans | eng | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans and animals, the world over. In Sydney, Australia we meet Suzy and a friendly flock of cockatoos who have inspired her to become a citizen scientist. We head to Kenya to meet Philip and Murera the Elephant, brought together by a shared history of trauma and now living a peaceful life together. In colder climes we find Dani patiently waiting in the snowy forests of Northern Sweden, hoping to spend time with her friends, the red squirrels. It's an inspiring life with a fairy tale backdrop brought to life by the delightful faces of the squirrels leaping through the trees. In Australia we meet Neil, whose life was transformed when he caught a very rare glimpse of a platypus. His dedication to save the life of a platypus in distress led him to forge a new direction in his own life too. In Tennessee, USA, Jenna is best friends with a 35 year old turkey vulture called George. He may not be the prettiest bird, but Jenna thinks that his playful personality makes him the perfect companion. Finally in Gippsland Australia, it's time for Theresa and Scruff to say an emotional farewell to a group of kangaroos that they have hand-raised after being orphaned. It's a bittersweet moment as the kangaroos tentatively step out to a life in the wild. These beautiful tales of companionship demonstrate that the bond of friendship is truly universal. | |||
| 26/04 | 03h30>04h30 | (0x00) ? | ara | أخطاء قاتلة في البرية | سواء كانت زلّة قدم، أو تشابكًا بين الأغصان، أو سقوطًا من شجرة، فنحن جميعًا نرتكب أخطاء حتى الحيوانات. بعض هذه الأخطاء يكون طريفًا أو.. | ara | سواء كانت زلّة قدم، أو تشابكًا بين الأغصان، أو سقوطًا من شجرة، فنحن جميعًا نرتكب أخطاء حتى الحيوانات. بعض هذه الأخطاء يكون طريفًا أو محرجًا فحسب، بينما قد تكون أخطاء أخرى ذات عواقب وخيمة قد تؤدي إلى الإصابة أو حتى الموت. كثير من هذه الهفوات خفيف الظل، مثل صغير الفيل الذي يعاني في محاولة صعود ضفاف حفرة مائية موحلة وزلِقة، قبل أن يتدخل أفراد القطيع لمساعدته على النجاة والوصول إلى بر الأمان. وعلى النقيض تمامًا، هناك أخطاء قاتلة، كالنملة التي تطأ المادة اللزجة لنبات لاحم فلا تعود هناك أي فرصة لإنقاذها. من فقمة صغيرة تتجاوز حدودها في مواجهة ذكر ضخم، إلى أيل يفقد توازنه في انزلاق محرج، يتشكل مصير الكثيرين بفعل حوادث غير متوقعة. وعندما نسقط نحن، كثيرًا ما نقول نحن بشر فقط، لكن ربما يجب أن نقول نحن كائنات حية فقط، لأننا جميعًا نتشارك أخطاءنا الفطرية التي لا مفر منها. |
| eng | Wild Mistakes - Episode 1 | eng | Whether it's a misstep, getting tangled in twigs, or falling from a tree, we all make mistakes even animals. Some are just funny or embarrassing, but others can have dire consequences, leading to injury or death. Many mistakes are light-hearted, like the elephant calf who struggles to climb the slippery banks of a muddy waterhole and is helped to safety by others in the herd, while others are deadly serious, such as the ant that steps onto the sticky goo of a carnivorous plant and is beyond help. From the seal pup that gets out of its depth with a large male bull, to the stag that loses its footing in an embarrassing slip, much of fate is shaped by accidents. When we take a tumble, we often say 'we're only human', but perhaps that should be changed to 'we're only animals' because we are all united by our wild mistakes. | ||||
| 26/04 | 04h30>05h20 | (0x00) ? | ara | الحياة البرية | الفصل الأخير من القصة يكشف الكثير؛ أوليمبا تكافح مع آثار التقدم في العمر، بينما تأخذ حكاية الكلاب البرية منعطفًا غير متوقع تمامًا. أما.. | ara | في هذا الفصل الختامي الذي يجمع خيوط الحكاية، تتصدر أوليمبا المشهد وهي تخوض صراعًا مؤثرًا مع تبعات التقدم في العمر؛ فحركتها أصبحت أبطأ، وغريزتها في الصيد لم تعد بالقوة التي عُرفت بها، ومع ذلك تواصل الدفاع عن أراضيها ومحاولة الحفاظ على إرثها في البرية. وفي المقابل، تتجه قصة الكلاب البرية نحو منعطف غير متوقع، يحمل مفاجآت قد تغيّر مسار القطيع بالكامل، سواء في علاقاتهم الداخلية أو في قدرتهم على البقاء وسط بيئة لا ترحم. أما السهول الواسعة، فتمتلئ بالحياة من جديد مع موجة ولادات كبيرة لدى كلٍّ من الأسود والضباع، ما يخلق مشهدًا نابضًا بالحركة والتنافس. هذا الازدهار في أعداد الصغار يعيد إشعال الصراع القديم بين القوتين، فلكل منهما طموح واضح في فرض السيطرة على المناطق الحيوية. وبالرغم من أن كلا الطرفين يعيش فترة ازدهار، يبقى السؤال الأكبر معلقًا: أيهما يمتلك القوة والنفوذ والقدرة على البقاء ليحكم هذه الأرض في النهاية؟ |
| eng | Al Hayat Al Bariyyah - Episode 5 | The final chapter. Olimba struggles with old age, and the wild dog story takes an unexpected turn. The lions and the hyenas both enjoy a baby boom - but who has the power to rule? | eng | The final chapter. Olimba struggles with old age, and the wild dog story takes an unexpected turn. The lions and the hyenas both enjoy a baby boom - but who has the power to rule? | |||
| 26/04 | 05h20>06h15 | (0x00) ? | ara | السعي إلى المليون | يتمكن داني وجون من تجاوز مشكلة ضخمة في أول منزل يعملان على تجديده ثم ينطلقان للبحث عن مشروعهما الثاني. وفي الوقت نفسه، يشتري الثنائي إي جي.. | ara | يشتري الثنائي إي جي وجيسون أول منزل لهما في هذه التجربة، لكن سعادتهما لا تدوم طويلاً. فبعد فترة قصيرة يكتشفان أن حجم العمل المطلوب يتجاوز قدراتهما، وأن الميزانية الضئيلة لا تكفي للتعامل مع الإصلاحات والنفقات اللازمة لتحقيق القفزة الكبيرة التي يطمحان إليها. وهنا يدركان أنه لا مفر من إدخال شريك جديد إلى الفريق شخص يمكن أن يضيف رأس المال والخبرة والسرعة التي يحتاجان إليها للوصول إلى صفقة المليون قبل انتهاء المهلة المحددة. وبين القرارات المصيرية، والمخاطر المحسوبة، والسباق المستمر ضد الزمن، يواجه كل فريق تحديات مختلفة، لكن الهدف واحد: إثبات أن الحلم بالعوائد الضخمة يمكن أن يبدأ من لا شيء شرط امتلاك الشجاعة والإصرار والرؤية. |
| eng | Flip To A Million S1 - Episode 2 | Flippers Dani and Jon overcome a giant problem at their first flip and go on the search for their second home. Also, flippers EJ and Jason buy their first house but quickly realize they need to bring in a partner to | eng | Flippers Dani and Jon overcome a giant problem at their first flip and go on the search for their second home. Also, flippers EJ and Jason buy their first house but quickly realize they need to bring in a partner to make their million dollar goal in time. | |||
| 26/04 | 06h15>07h05 | (0x00) ? | ara | لغز الكنز المدفون | يعثر تشاد وإريك على دلائل تشير إلى وجود الذهب في المنجم المهجور، لكن مع حلول الظلام يظهر متربّص غير مرغوب فيه يهدد معسكرهما. وفي موقع.. | ara | يعثر تشاد وإريك على مؤشرات واعدة تدل على وجود الذهب داخل أحد المناجم المهجورة، ما يعيد إشعال الأمل في تحقيق اكتشاف ثمين بعد أسابيع من البحث والمخاطرة. وبينما ينهمكان في فحص الموقع وجمع الأدلة، يبدأ التوتر بالتصاعد مع اقتراب حلول الظلام، إذ يظهر متربّص غير مرغوب فيه يراقب معسكرهما، ما يثير القلق ويضع سلامتهما على المحك في مكان معزول تحيط به المخاطر من كل جانب. وفي خطٍ موازٍ، يواصل باقي أفراد الفريق عملهم في موقع الخرز، حيث يقود الحفر والتنقيب الدقيق إلى الكشف عن بنية أثرية قديمة مدفونة تحت الأرض، تحمل دلائل حضارية غامضة وتضيف بُعدًا تاريخيًا جديدًا قد يكون له ارتباط مباشر بالأسرار التي يسعى الفريق لكشفها. |
| eng | Mystery At Blind Frog Ranch S4 - Episode 5 | Chad and Eric find signs of gold at the abandoned mine, but nightfall brings an unwanted stalker to their camp. At the Bead Site, the team unearths an ancient structure. | eng | Chad and Eric find signs of gold at the abandoned mine, but nightfall brings an unwanted stalker to their camp. At the Bead Site, the team unearths an ancient structure. | |||
| 26/04 | 07h05>08h00 | (0x00) ? | ara | عجلات حول العالم | يعود مايكل بروير ومارك "إلفيس" بريستلي في مغامرة جديدة مليئة بالإصلاحات الجريئة ضمن برنامج عجلات حول العالم. هذه المرة، ينطلقان في رحلة.. | ara | يعود مايكل بروير ومارك "إلفيس" بريستلي في مغامرة جديدة مليئة بالإصلاحات الجريئة ضمن برنامج عجلات حول العالم. هذه المرة، ينطلقان في رحلة عالمية مذهلة عبر وجهات استثنائية في أمريكا اللاتينية بحثا عن سيارات أيقونية يعشقها السكان المحليون |
| eng | Wheeler Dealers World Tour S2 - Episode 5 | Globetrotting Wheeler Dealers Mike Brewer and Marc 'Elvis' Priestley are back for another car-fixing wild ride in Wheeler Dealers World Tour. Travelling to incredible destinations across Latin American, Sout | eng | Globetrotting Wheeler Dealers Mike Brewer and Marc 'Elvis' Priestley are back for another car-fixing wild ride in Wheeler Dealers World Tour. Travelling to incredible destinations across Latin American, South America and Europe, they're searching for iconic cars that locals love and cars that the pair have long dreamed of fixing. From a masterpiece of Brazilian design, to the little car that mobilised Spain, converting a road going Beetle to a race-spec'd Baja Bug in Mexico, and transforming a super cool Mini Moke in Portugal, just like the one Mike drove on his wedding day. As Mike and Elvis meet fellow petrolheads and tap into their local expertise, they'll navigate language barriers, battle breakdowns, and tight deadlines, using their tried and tested Wheeler Dealer know-how to rescue each car and turn a profit. | |||
| 26/04 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | مطبخنا العربي | وصفة المانتو التي تشتهر في السعودية هي عبارة عن عجين محشو باللحمة، حيث تبدأ الوصفة بتجهيز العجين وبعدها الحشو بإضافة البصل الأخضر مع.. | ara | وصفة المانتو التي تشتهر في السعودية هي عبارة عن عجين محشو باللحمة، حيث تبدأ الوصفة بتجهيز العجين وبعدها الحشو بإضافة البصل الأخضر مع اللحم المفروم، وإضافة التوابل من ملح وفلفل الأسود وبهارات، ويتم تكوير اللحمة وكذلك العجين وفردها جيدا ووضع اللحم بداخلها ووضعهم بالمقلاة. |
| eng | Matbakhna Al Arabi S5 - Episode 6 | The manto recipe, which is popular in Saudi Arabia, consists of dough filled with meat. The preparation begins by making the dough, followed by preparing filling by adding green onions to minced meat along with seas | eng | The manto recipe, which is popular in Saudi Arabia, consists of dough filled with meat. The preparation begins by making the dough, followed by preparing the filling by adding green onions to the minced meat along with seasonings such as salt, black pepper, and spices. The meat is then formed into balls, wrapped inside the dough, and placed in the pan. | |||
| 26/04 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | حلم المزارع | يتعامل جوناثان ودرو مع زوجين لديهما ابنتان وأكثر من عشرة حيوانات أليفة، لكن مع ندرة المزارع القريبة من لوس أنجلوس وارتفاع أسعارها، تصبح.. | ara | يتعامل جوناثان ودرو مع زوجين لديهما ابنتان وأكثر من عشرة حيوانات أليفة، ويحلمان بالانتقال إلى حياة أكثر اتساعًا وارتباطًا بالطبيعة، لكنهما يصطدمان بواقع صعب؛ فالمزارع القريبة من لوس أنجلوس نادرة للغاية وأسعارها مرتفعة بشكل لا يسهّل المهمة. ومع حجم العائلة وتعدد الحيوانات، تتعقّد المتطلبات أكثر، ما يجعل العثور على عقار يلبي الاحتياجات والمساحة والميزانية تحديًا حقيقيًا للأخوين. وفي خط موازٍ من البحث، يظهر زوجان آخران مع أطفالهما الثلاثة يتطلعون إلى ما هو أكثر من مجرد منزل، إذ يسعون وراء استثمار ذكي يجمع بين القيمة المستقبلية وطابع الحياة الريفية، مع لمسة من سحر رعاة البقر التي تعكس نمط حياة هادئًا وأصيلاً بعيدًا عن صخب المدينة. |
| eng | Chasing The West S1 - Episode 5 | Jonathan and Drew take on a couple with two daughters and more than 10 pets, but with ranches near LA scarce and expensive, finding the right one won't be easy. Meanwhile, a couple and their three kids look for a smar | eng | Jonathan and Drew take on a couple with two daughters and more than 10 pets, but with ranches near LA scarce and expensive, finding the right one won't be easy. Meanwhile, a couple and their three kids look for a smart investment with cowboy charm. | |||
| 26/04 | 10h00>10h25 | (0x00) ? | ara | الغوص في البحيرات | يجد فريق الغوص الحر نفسه في موقف بالغ الصعوبة والتوتر أثناء بحثه في أعماق المياه عن قطعة مجوهرات ثمينة لا يمكن تعويضها، حيث تضيق الخيارات.. | ara | يجد فريق الغوص الحر نفسه في موقف بالغ الصعوبة والتوتر أثناء بحثه في أعماق المياه عن قطعة مجوهرات ثمينة لا يمكن تعويضها، حيث تضيق الخيارات ويصبح الوقت عاملًا حاسمًا في استعادة هذا الغرض القيّم قبل فوات الأوان. وفي سياق مختلف لا يقل تحدّيًا، يواجه الحِرفي كريس اختبارًا من نوع آخر، إذ يُطلب منه بث حياة جديدة في نظارات متضررة، مستخدمًا مهارته ودقته لتحويل قطعة مكسورة إلى غرض قابل للاستخدام من جديد، في مهمة تجمع بين الإبداع والصبر والحرفية العالية. |
| eng | Lost and Found in the Lakes - Episode 9 | Our free-diving team are in a tight spot as they search for an irreplaceable piece of jewellery. Crafter Chris is challenged to breathe new life into some damaged spectacles. | eng | Our free-diving team are in a tight spot as they search for an irreplaceable piece of jewellery. Crafter Chris is challenged to breathe new life into some damaged spectacles. | |||
| 26/04 | 10h25>11h00 | (0x00) ? | ara | الغوص في البحيرات | يخوض فريق كاشفي المعادن مهمة بحث شاقة ومشحونة بالعاطفة، في محاولة يائسة للعثور على خاتم زواج مفقود يعود لأحد الأزواج، وهو غرض ثمين لا.. | ara | يخوض فريق كاشفي المعادن مهمة بحث شاقة ومشحونة بالعاطفة، في محاولة يائسة للعثور على خاتم زواج مفقود يعود لأحد الأزواج، وهو غرض ثمين لا تقدر قيمته بثمن لما يحمله من رمزية وذكريات. فقد ضاع هذا الخاتم العزيز خلال عطلة عائلية على ضفاف بحيرة ديروينت ووتر الخلابة، ليتحول المكان الهادئ إلى مسرح لسباق مع الزمن، حيث يأمل الفريق في استعادة هذه القطعة الفريدة ولمّ شمل أصحابها بذكرى لا يمكن تعويضها. |
| eng | Lost and Found in the Lakes - Episode 10 | The detectorist team take on a desperate search for a couple's lost wedding ring. This treasured possession was lost on a family holiday on the shores of Derwent Water. | eng | The detectorist team take on a desperate search for a couple's lost wedding ring. This treasured possession was lost on a family holiday on the shores of Derwent Water. | |||
| 26/04 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | صيادو التحف الأثرية | يقوم خبير التحف درو بريتشارد بجولة على الطريق للقاء جامعين غريبي الأطوار وتجار يتميزون بطابعهم الخاص. وخلالها يلتقي درو بأحد الهواة الذي.. | ara | يقوم خبير التحف درو بريتشارد برحلة شيّقة على الطريق، باحثًا عن القصص الفريدة التي تختبئ خلف القطع النادرة، وملتقيًا بمجموعة من الجامعين غريبي الأطوار والتجار الذين يتمتعون بشخصيات مميزة وأساليب غير تقليدية في اقتناء التحف. وخلال هذه الجولة، يتوقف درو عند أحد الهواة الاستثنائيين الذي حوّل حديقة عامة بالكامل إلى مساحة فنية مفتوحة، مليئة بأكثر من 600 قطعة نحتية متنوعة الأحجام والأساليب، ما يعكس شغفًا عميقًا بالفن والتجميع. كما يلتقي بشقيقين كرّسا جهودهما لجمع القطع التاريخية المرتبطة بفترة الحرب الباردة، حيث يعرضان مقتنيات نادرة تحمل في طياتها قصصًا سياسية وعسكرية تعود إلى واحدة من أكثر الفترات توترًا وإثارة في التاريخ الحديث، في رحلة تجمع بين الفضول، والتاريخ، وحب الاكتشاف. |
| eng | Salvage Hunters S14 - Episode 11 | Antiques expert Drew Pritchard is on the road to meet quirky collectors and distinctive dealers. On his way, Drew encounters a collector who has filled a park with over 600 pieces of sculpture and two brothers who sp | eng | Antiques expert Drew Pritchard is on the road to meet quirky collectors and distinctive dealers. On his way, Drew encounters a collector who has filled a park with over 600 pieces of sculpture and two brothers who specialize in pieces from the Cold War. | |||
| 26/04 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | أفضل صديق لي.. حيوان | نذهب إلى أستراليا مجددًا، إلى منطقة بارينغتون توبس، حيث نلتقي تايلر مع زوج من شياطين تسمانيا يستعدان للعودة إلى البرية، في علاقة إنسانية.. | ara | نذهب إلى أستراليا مجددًا، إلى منطقة بارينغتون توبس، حيث نلتقي تايلر مع زوج من شياطين تسمانيا يستعدان للعودة إلى البرية، في علاقة إنسانية دافئة تكسر الصورة العدوانية النمطية لهذه الحيوانات. وفي كيرنز، نتابع قصة السلحفاة الخضراء تومي التي تعافت من مرض يهدد السلاحف حول العالم بفضل جهود مقدّمتها جيني التي طورت لقاحًا رائدًا. وفي ميزوري بالولايات المتحدة نرافق لوري في نزهة لرؤية صديقتها الظبية بوتنز التي أصبحت جزءًا من العائلة منذ أكثر من 12 عامًا وشاركتهم مناسباتهم المهمة. وفي ميسيسبي نلتقي بثلاثة من صغار القنادس اللطيفة، حيث تجهزهم عالمة الأحياء هولي للحياة في بركة محلية، لتظهر غرائزهم الطبيعية بشكل طريف عندما يبنون سدودًا من أغراض الغسيل داخل منزلها. وفي ريف إلينوي، تقدم لورا صديقها غير المتوقع سبَد، الثور البالغ وزنه 800 كيلوغرام، حيث يتشاركان حب كرة القدم وتفاجئه بهدية عيد ميلاده. وأخيرًا في المملكة المتحدة، نلتقي ديغر البومة التي تتناول وجبتها من الصراصير والجراد في حديقة منزل ناشط حماية الطبيعة نايجل، لنكتشف قصة إنسانية مؤثرة أنقذ فيها نايجل البومة، قبل أن ترد له الجميل بمساعدته نفسيًا خلال رحلة علاجه من السرطان وعزلته أثناء جائحة كوفيد. هذه القصص المؤثرة والمليئة بالدفء تؤكد أن رابطة الصداقة لغة عالمية تتجاوز الحدود والأنواع، وتكشف عن أعمق أشكال التواصل بين الإنسان والطبيعة. |
| eng | My Best Friend's An Animal S1 - Episode 3 | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans | eng | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans and animals, the world over. In Australia we head to Barrington Tops, where we meet a pair of Tasmanian devils tearing up the home of their human best friend Tyler as they prepare to return to the wild. The heart-warming relationship shared between Tyler and the devils challenges their aggressive reputation. In Cairns we meet Tommy the green turtle who has recovered from a disease affecting sea turtles around the world, thanks to his pioneering caregiver Jennie who has developed a vaccine. In the USA we join Lori in Missouri as she goes on a hike to see her friend Buttons the deer. Buttons has joined Lori and her family at all of their significant family occasions since coming into their lives 12 years ago. In Mississippi we meet three adorable beaver kits. As biologist Holley prepares them for life in a local pond, we see their natural instincts kicking in they even create dams out laundry in Holley's house. In rural Illinois Laura introduces her unlikely backyard buddy, Spud, the 800kg bull! Together they embrace their love of football and Laura surprises Spud with a birthday present. Finally, in the UK, Digger the Owl indulges in a meal of crickets and locusts in his territory, the back garden of British conservationist Nigel. We learn the emotional story of how Nigel not only saved Digger, but how Digger helped Nigel through cancer treatment while isolated during the covid pandemic. These beautiful tales of companionship demonstrate that the bond of friendship is truly universal. | |||
| 26/04 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | عقارات وابتكارات | زوجان يعيشان مع طفليهما ووالدة الزوجة ضاق بهما المنزل ويرغبان في بيت أكبر يتمتع بالطابع والشخصية. تعثر ايجبت ومايك على المكان المناسب في.. | ara | زوجان يعيشان مع طفليهما ووالدة الزوجة يواجهان تحديًا يوميًا بسبب ضيق المساحة داخل منزلهما الحالي، حيث لم يعد المكان يستوعب احتياجات العائلة المتنامية ولا يعكس أسلوب حياتهم أو شخصيتهم. ومع تزايد الشعور بالازدحام، يصبح حلم الانتقال إلى بيت أكبر يتمتع بالطابع والدفء أولوية ملحّة. ينجح إيجيبت ومايك في العثور على العقار المناسب في مدينة روزويل، ليبدآ رحلة تحويل منزل يبدو باردًا وعديم الروح إلى مساحة تنبض بالهدوء والأناقة. ومن خلال اعتماد أسلوب التصميم الياباندي الذي يمزج بين البساطة اليابانية والدفء الإسكندنافي، يعملان على إنشاء مطبخ جديد عملي وأنيق، إلى جانب استوديو مخصص لليوغا يوفر للعائلة مساحة للتأمل والاسترخاء، محولين المنزل إلى ملاذ متوازن يجمع بين الجمال والوظيفة والراحة. |
| eng | Married To Real Estate S3 - Episode 1 | A couple living with their two children and mother are bursting at the seams and want a bigger home with character. Egypt and Mike find the right place and look to turn the sterile house into a Japandi dream wit | eng | A couple living with their two children and mother are bursting at the seams and want a bigger home with character. Egypt and Mike find the right place in Roswell and look to turn the sterile house into a Japandi dream with a new kitchen and yoga studio. | |||
| 26/04 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | إنقاذ المزارع | تستجيب عائلة رينيه لنداء عاجل من وسط ولاية ألاسكا، حيث يعثرون على عائلة تمتلك البنية التحتية الأساسية كاملة، لكنها تفتقر إلى المهارات.. | ara | تلبّي عائلة رينيه نداءً عاجلًا قادمًا من وسط ولاية ألاسكا، حيث يتوجهون إلى موقع ناءٍ ليجدوا عائلة تمتلك كل مقومات البنية التحتية من مبانٍ ومرافق أساسية، لكنها تفتقر إلى الحد الأدنى من الخبرة والمهارات اللازمة لتحويل هذا المكان إلى موطن حقيقي يحقق حلمهم بالعيش في البرية. ومع اقتراب موجات البرد القارس وانخفاض درجات الحرارة إلى ما دون الصفر، يصبح الوقت عاملًا حاسمًا، إذ يجب التحرك بسرعة قبل أن يشتد الشتاء. يتعين على آل رينيه مساعدة العائلة في تأمين الموقع وتجهيزه لتحمّل ظروف الشتاء القاسية، من العزل والحماية إلى تحسين الأنظمة الأساسية، إلى جانب وضع خطة عملية تضمن لهم انطلاقة أفضل وأكثر استقرارًا مع قدوم فصل الربيع والاستعداد لما يحمله من تحديات وفرص جديدة. |
| eng | Homestead Rescue S5 - Ep3B | The Raneys answer an urgent call from Central AK, where they find a family with all the infrastructure but minimal skills to realize their dream. With subzero temps looming, the Raneys must help them winter-proof and set t | eng | The Raneys answer an urgent call from Central AK, where they find a family with all the infrastructure but minimal skills to realize their dream. With subzero temps looming, the Raneys must help them winter-proof and set them up for the spring ahead. | |||
| 26/04 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | ورشة الديزل.. شاحنات خارقة | تركيب محرك كمنز ديزل مزدوج التيربو في لامبورغيني جالاردو 2004 يعد مشروعًا وحشيًا لا مثيل له بالنسبة لعائلة ويلز وشركة 1 Way Diesel Performance، فيما.. | ara | يُعدّ تركيب محرك كمنز ديزل مزدوج التيربو داخل لامبورغيني جالاردو موديل 2004 مشروعًا وحشيًا واستثنائيًا بكل ما تحمل الكلمة من معنى، وخطوة جريئة تضع عائلة ويلز وفريق 1 Way Diesel Performance أمام تحدٍ غير مسبوق، حيث يصطدم عالم السيارات الخارقة المصممة للسرعة والأناقة بعالم محركات الديزل المعروفة بالقوة والعزم والصلابة. هذا النوع من المشاريع لا يختبر فقط المهارات الميكانيكية، بل يفرض إعادة تفكير كاملة في التوازن والوزن والأداء والهوية نفسها للسيارة. وفي خط موازٍ لا يقل إثارة، يظهر ناثان غراهام نجم يوتيوب المعروف باسم Unspeakable طالبًا النجدة من فريق Mod Mafia بعد أن وجد نفسه في مأزق مع مركبته البرمائية SHERP المصممة لعبور جميع التضاريس. مركبة فريدة تجمع بين القدرة على السير فوق الأرض الوعرة والسباحة في المياه، لكنها رغم ذلك تحتاج إلى خبرة استثنائية لإعادتها إلى قمة جاهزيتها. بين مشروع سوبركار ديزل مجنون ومركبة برمائية خارجة عن المألوف، تتكشف قصص مليئة بالإبداع، والمغامرة، والشغف بكسر القواعد التقليدية في عالم التعديل الميكانيكي. |
| eng | Texas Metal's Loud And Lifted S1 - Episode 6 | Putting a twin-turbo Cummins diesel engine into a 2004 Lamborghini Gallardo is a monster build unlike any other for the Wells family and 1 Way Diesel Performance. YouTube's "Unspeakable" star Nathan Graha | eng | Putting a twin-turbo Cummins diesel engine into a 2004 Lamborghini Gallardo is a monster build unlike any other for the Wells family and 1 Way Diesel Performance. YouTube's "Unspeakable" star Nathan Graham asks Mod Mafia to help him out of a jam with his all-terrain, amphibious SHERP. | |||
| 26/04 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | الحياة البرية | تعرّفوا على الأشخاص الذين جعلوا تصوير مسلسل الحياة البرية ممكنًا، واكتشفوا الجهود الاستثنائية التي يبذلها خبراء الحفاظ على البيئة وفرق.. | ara | تعرّفوا عن قرب على الكواليس الإنسانية التي وقفت خلف إنجاز تصوير مسلسل الحياة البرية، من خلال لقاء الأشخاص الذين أسهموا بجهودهم وشغفهم في تحويل هذا العمل إلى واقع على الأرض. كما يكشف البرنامج عن القصص المؤثرة والأعمال الاستثنائية التي يقوم بها خبراء الحفاظ على البيئة وفرق مكافحة الصيد الجائر، الذين يكرسون حياتهم لحماية متنزه ساوث لوانغوا، والدفاع عن تنوّعه الطبيعي الغني، وضمان سلامة الحيوانات البرية وكل الكائنات التي تعيش ضمن هذا النظام البيئي الفريد، في مواجهة المخاطر والتحديات اليومية. |
| eng | Al Hayat Al Bariyyah - Episode 6 | Meet the people that made filming Kingdom possible and uncover the extraordinary acts of conservationists and anti-poaching teams protecting South Luangwa and all its inhabitants. | eng | Meet the people that made filming Kingdom possible and uncover the extraordinary acts of conservationists and anti-poaching teams protecting South Luangwa and all its inhabitants. | |||
| 26/04 | 17h00>17h25 | (0x00) ? | ara | أوقات حرجة | يتبادل أب وابنه إطلاق النار، فيما تثبت مجموعة من المجرمين الخرقى أن ارتكاب الجريمة ليس بالأمر السهل. امرأة مذعورة تقاوم خاطفًا بشجاعة،.. | ara | تتصاعد الأحداث في واقعة يتبادل فيها أب وابنه إطلاق النار في مشهد صادم يكشف تعقيدات العلاقات العائلية حين تنفجر النزاعات. وفي جانب أقل احترافًا لكن لا يقل خطورة، تُظهر مجموعة من المجرمين الخرقى أن طريق الجريمة مليء بالأخطاء، وأنها أبعد ما تكون عن السهولة أو الذكاء. كما نشهد امرأة مرعوبة تقاتل بكل قوتها لصد خاطف ومحاولة إنقاذ حياتها، في حين يقف رجل آخر بثبات ليدافع عن منزله ويحميه من اللصوص. |
| eng | Crimes Gone Viral S4 - Episode 11 | A father and son exchange gunfire. A group of clumsy criminals proves that crime is not easy. A terrified woman fights off a kidnapper, and a man defends his home from thieves. | eng | A father and son exchange gunfire. A group of clumsy criminals proves that crime is not easy. A terrified woman fights off a kidnapper, and a man defends his home from thieves. | |||
| 26/04 | 17h25>18h00 | (0x00) ? | ara | أوقات حرجة | يدافع ضابط شرطة عن نفسه في مواجهة رجل يحمل سلاحًا غير مألوف، ويتكاتف ركاب طائرة لحمايتها من تهديد محتمل، بينما يظهر أرنب عيد الفصح في.. | ara | يضطر أحد ضباط الشرطة إلى الدفاع عن نفسه في مواجهة رجل يحمل سلاحًا غير مألوف، بينما يتكاتف ركاب طائرة لحماية طائرتهم من تهديد محتمل، في مشهد يعكس قوة التضامن في اللحظات الحرجة. أما المفاجأة الأكبر، فهي ظهور شخصية أرنب عيد الفصح في موقف غير متوقع، حيث يتدخل للدفاع عن امرأة، ليضيف لمسة غير اعتيادية إلى سلسلة من الحكايات التي تجمع بين الخطر، والشجاعة، واللحظات الإنسانية غير المتوقعة. |
| eng | Crimes Gone Viral S4 - Episode 12 | An officer defends himself from a man with an unusual weapon. Airline passengers protect their plane from a potential threat, and the Easter Bunny defends a woman. | eng | An officer defends himself from a man with an unusual weapon. Airline passengers protect their plane from a potential threat, and the Easter Bunny defends a woman. | |||
| 26/04 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | الطريق السريع عبر الجحيم | عندما تنقلب شاحنة نصف مقطورة محمّلة بشحنة قيمتها نصف مليون دولار عند مدخل منطقة فحص المكابح المزدحمة في زوبكيوس، يتدخل آندي لإنقاذ.. | ara | عندما تنقلب شاحنة نصف مقطورة محمّلة بشحنة قيمتها نصف مليون دولار عند مدخل منطقة فحص المكابح المزدحمة في زوبكيوس، يتدخل آندي من Reliable Towing لإنقاذ الموقف بمساعدة المجند الجديد دالين. وفي مهمة داخلية نادرة، يستخدم آل كويرينغ الرافعة الثقيلة لإخراج آلة ضخمة للقولبة بالحقن تزن 80 ألف رطل من داخل مصنع. وفي وادي فريزر، يواجه ميرف وروب من Aggressive Towing حفّارة غارقة في أرض زراعية موحلة تشبه الرمال المتحركة، فيما تُختبر مهارات ماكسيم مجددًا عندما يتولى أول مهمة كاملة له مع شاحنة نصف مقطورة. |
| eng | Highway Thru Hell S14 - Episode 6 | When a semi-truck with a half a million dollar load rolls over in the entrance to the Coquihalla's busy Zopkios brake check, Reliable Towing's Andy comes to the rescue - with the help of new recruit Dalen. | eng | When a semi-truck with a half a million dollar load rolls over in the entrance to the Coquihalla's busy Zopkios brake check, Reliable Towing's Andy comes to the rescue - with the help of new recruit Dalen. Al Quiring takes his heavy wrecker indoors to extract a massive, 80,000-pound injection molding machine from a factory. In the Fraser Valley, Aggressive Towing's Merv and Rob confront an excavator mired deep in quicksand-like farmland. Jamie's newest hire Maxime's skills are tested when he works his very first semi job. | |||
| 26/04 | 19h00>19h50 | (0x00) ? | ara | ألاسكا.. الجبهة الأخيرة | مع انتشار فيروس كورونا في ألاسكا وإعادة فرق التصوير إلى منازلهم حفاظًا على السلامة، تقوم عائلة كيلتشر بتوثيق الحجر الصحي بأنفسهم، مسلطة.. | ara | تأخذنا هذه الحلقة إلى بداية جائحة كوفيد-19، حين بدأ الفيروس في الوصول إلى ألاسكا. ومع مغادرة فرق التصوير حفاظًا على سلامتهم، تتولى عائلة كيلتشر مهمة توثيق يومياتهم بأنفسهم. يُظهر الفيلم كيف أثّر الفيروس على نمط حياتهم، من العزلة الاجتماعية الإضافية، إلى الصعوبات في التزود بالإمدادات، وحتى إعادة التفكير في كيفية العيش والعمل ضمن العائلة الواحدة. تعكس الحلقة قدرة العائلة على التأقلم، وتُبرز الجانب الإنساني لحياة في عزلة تامة، لكنها هذه المرة ليست ناتجة عن خيارهم المعتاد، بل فرضتها أزمة عالمية. |
| eng | Alaska: The Last Frontier S9 - Special EP 6 | As the coronavirus spreads into Alaska and ATLF camera crews are sent home for safety, the Kilcher family self-documents the quarantine and how the CV-19 crisis is changing life on the homestead. | eng | As the coronavirus spreads into Alaska and ATLF camera crews are sent home for safety, the Kilcher family self-documents the quarantine and how the CV-19 crisis is changing life on the homestead. | |||
| 26/04 | 19h50>20h40 | (0x00) ? | ara | ورشة الديزل.. شاحنات خارقة | تركيب محرك كمنز ديزل مزدوج التيربو في لامبورغيني جالاردو 2004 يعد مشروعًا وحشيًا لا مثيل له بالنسبة لعائلة ويلز وشركة 1 Way Diesel Performance، فيما.. | ara | يُعدّ تركيب محرك كمنز ديزل مزدوج التيربو داخل لامبورغيني جالاردو موديل 2004 مشروعًا وحشيًا واستثنائيًا بكل ما تحمل الكلمة من معنى، وخطوة جريئة تضع عائلة ويلز وفريق 1 Way Diesel Performance أمام تحدٍ غير مسبوق، حيث يصطدم عالم السيارات الخارقة المصممة للسرعة والأناقة بعالم محركات الديزل المعروفة بالقوة والعزم والصلابة. هذا النوع من المشاريع لا يختبر فقط المهارات الميكانيكية، بل يفرض إعادة تفكير كاملة في التوازن والوزن والأداء والهوية نفسها للسيارة. وفي خط موازٍ لا يقل إثارة، يظهر ناثان غراهام نجم يوتيوب المعروف باسم Unspeakable طالبًا النجدة من فريق Mod Mafia بعد أن وجد نفسه في مأزق مع مركبته البرمائية SHERP المصممة لعبور جميع التضاريس. مركبة فريدة تجمع بين القدرة على السير فوق الأرض الوعرة والسباحة في المياه، لكنها رغم ذلك تحتاج إلى خبرة استثنائية لإعادتها إلى قمة جاهزيتها. بين مشروع سوبركار ديزل مجنون ومركبة برمائية خارجة عن المألوف، تتكشف قصص مليئة بالإبداع، والمغامرة، والشغف بكسر القواعد التقليدية في عالم التعديل الميكانيكي. |
| eng | Texas Metal's Loud And Lifted S1 - Episode 6 | Putting a twin-turbo Cummins diesel engine into a 2004 Lamborghini Gallardo is a monster build unlike any other for the Wells family and 1 Way Diesel Performance. YouTube's "Unspeakable" star Nathan Graha | eng | Putting a twin-turbo Cummins diesel engine into a 2004 Lamborghini Gallardo is a monster build unlike any other for the Wells family and 1 Way Diesel Performance. YouTube's "Unspeakable" star Nathan Graham asks Mod Mafia to help him out of a jam with his all-terrain, amphibious SHERP. | |||
| 26/04 | 20h40>21h25 | (0x00) ? | ara | أفضل صديق لي.. حيوان | نذهب إلى أستراليا مجددًا، إلى منطقة بارينغتون توبس، حيث نلتقي تايلر مع زوج من شياطين تسمانيا يستعدان للعودة إلى البرية، في علاقة إنسانية.. | ara | نذهب إلى أستراليا مجددًا، إلى منطقة بارينغتون توبس، حيث نلتقي تايلر مع زوج من شياطين تسمانيا يستعدان للعودة إلى البرية، في علاقة إنسانية دافئة تكسر الصورة العدوانية النمطية لهذه الحيوانات. وفي كيرنز، نتابع قصة السلحفاة الخضراء تومي التي تعافت من مرض يهدد السلاحف حول العالم بفضل جهود مقدّمتها جيني التي طورت لقاحًا رائدًا. وفي ميزوري بالولايات المتحدة نرافق لوري في نزهة لرؤية صديقتها الظبية بوتنز التي أصبحت جزءًا من العائلة منذ أكثر من 12 عامًا وشاركتهم مناسباتهم المهمة. وفي ميسيسبي نلتقي بثلاثة من صغار القنادس اللطيفة، حيث تجهزهم عالمة الأحياء هولي للحياة في بركة محلية، لتظهر غرائزهم الطبيعية بشكل طريف عندما يبنون سدودًا من أغراض الغسيل داخل منزلها. وفي ريف إلينوي، تقدم لورا صديقها غير المتوقع سبَد، الثور البالغ وزنه 800 كيلوغرام، حيث يتشاركان حب كرة القدم وتفاجئه بهدية عيد ميلاده. وأخيرًا في المملكة المتحدة، نلتقي ديغر البومة التي تتناول وجبتها من الصراصير والجراد في حديقة منزل ناشط حماية الطبيعة نايجل، لنكتشف قصة إنسانية مؤثرة أنقذ فيها نايجل البومة، قبل أن ترد له الجميل بمساعدته نفسيًا خلال رحلة علاجه من السرطان وعزلته أثناء جائحة كوفيد. هذه القصص المؤثرة والمليئة بالدفء تؤكد أن رابطة الصداقة لغة عالمية تتجاوز الحدود والأنواع، وتكشف عن أعمق أشكال التواصل بين الإنسان والطبيعة. |
| eng | My Best Friend's An Animal S1 - Episode 3 | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans | eng | When it comes to friendship, shape, size, or even species is irrelevant. Respect, trust, and understanding can be found in the most surprising places. We reveal extraordinary friendship bonds between humans and animals, the world over. In Australia we head to Barrington Tops, where we meet a pair of Tasmanian devils tearing up the home of their human best friend Tyler as they prepare to return to the wild. The heart-warming relationship shared between Tyler and the devils challenges their aggressive reputation. In Cairns we meet Tommy the green turtle who has recovered from a disease affecting sea turtles around the world, thanks to his pioneering caregiver Jennie who has developed a vaccine. In the USA we join Lori in Missouri as she goes on a hike to see her friend Buttons the deer. Buttons has joined Lori and her family at all of their significant family occasions since coming into their lives 12 years ago. In Mississippi we meet three adorable beaver kits. As biologist Holley prepares them for life in a local pond, we see their natural instincts kicking in they even create dams out laundry in Holley's house. In rural Illinois Laura introduces her unlikely backyard buddy, Spud, the 800kg bull! Together they embrace their love of football and Laura surprises Spud with a birthday present. Finally, in the UK, Digger the Owl indulges in a meal of crickets and locusts in his territory, the back garden of British conservationist Nigel. We learn the emotional story of how Nigel not only saved Digger, but how Digger helped Nigel through cancer treatment while isolated during the covid pandemic. These beautiful tales of companionship demonstrate that the bond of friendship is truly universal. | |||
| 26/04 | 21h25>22h20 | (0x00) ? | ara | الحياة البرية | تعرّفوا على الأشخاص الذين جعلوا تصوير مسلسل الحياة البرية ممكنًا، واكتشفوا الجهود الاستثنائية التي يبذلها خبراء الحفاظ على البيئة وفرق.. | ara | تعرّفوا عن قرب على الكواليس الإنسانية التي وقفت خلف إنجاز تصوير مسلسل الحياة البرية، من خلال لقاء الأشخاص الذين أسهموا بجهودهم وشغفهم في تحويل هذا العمل إلى واقع على الأرض. كما يكشف البرنامج عن القصص المؤثرة والأعمال الاستثنائية التي يقوم بها خبراء الحفاظ على البيئة وفرق مكافحة الصيد الجائر، الذين يكرسون حياتهم لحماية متنزه ساوث لوانغوا، والدفاع عن تنوّعه الطبيعي الغني، وضمان سلامة الحيوانات البرية وكل الكائنات التي تعيش ضمن هذا النظام البيئي الفريد، في مواجهة المخاطر والتحديات اليومية. |
| eng | Al Hayat Al Bariyyah - Episode 6 | Meet the people that made filming Kingdom possible and uncover the extraordinary acts of conservationists and anti-poaching teams protecting South Luangwa and all its inhabitants. | eng | Meet the people that made filming Kingdom possible and uncover the extraordinary acts of conservationists and anti-poaching teams protecting South Luangwa and all its inhabitants. | |||
| 26/04 | 22h20>22h45 | (0x00) ? | ara | أوقات حرجة | يتبادل أب وابنه إطلاق النار، فيما تثبت مجموعة من المجرمين الخرقى أن ارتكاب الجريمة ليس بالأمر السهل. امرأة مذعورة تقاوم خاطفًا بشجاعة،.. | ara | تتصاعد الأحداث في واقعة يتبادل فيها أب وابنه إطلاق النار في مشهد صادم يكشف تعقيدات العلاقات العائلية حين تنفجر النزاعات. وفي جانب أقل احترافًا لكن لا يقل خطورة، تُظهر مجموعة من المجرمين الخرقى أن طريق الجريمة مليء بالأخطاء، وأنها أبعد ما تكون عن السهولة أو الذكاء. كما نشهد امرأة مرعوبة تقاتل بكل قوتها لصد خاطف ومحاولة إنقاذ حياتها، في حين يقف رجل آخر بثبات ليدافع عن منزله ويحميه من اللصوص. |
| eng | Crimes Gone Viral S4 - Episode 11 | A father and son exchange gunfire. A group of clumsy criminals proves that crime is not easy. A terrified woman fights off a kidnapper, and a man defends his home from thieves. | eng | A father and son exchange gunfire. A group of clumsy criminals proves that crime is not easy. A terrified woman fights off a kidnapper, and a man defends his home from thieves. | |||
| 26/04 | 22h45>23h10 | (0x00) ? | ara | أوقات حرجة | يدافع ضابط شرطة عن نفسه في مواجهة رجل يحمل سلاحًا غير مألوف، ويتكاتف ركاب طائرة لحمايتها من تهديد محتمل، بينما يظهر أرنب عيد الفصح في.. | ara | يضطر أحد ضباط الشرطة إلى الدفاع عن نفسه في مواجهة رجل يحمل سلاحًا غير مألوف، بينما يتكاتف ركاب طائرة لحماية طائرتهم من تهديد محتمل، في مشهد يعكس قوة التضامن في اللحظات الحرجة. أما المفاجأة الأكبر، فهي ظهور شخصية أرنب عيد الفصح في موقف غير متوقع، حيث يتدخل للدفاع عن امرأة، ليضيف لمسة غير اعتيادية إلى سلسلة من الحكايات التي تجمع بين الخطر، والشجاعة، واللحظات الإنسانية غير المتوقعة. |
| eng | Crimes Gone Viral S4 - Episode 12 | An officer defends himself from a man with an unusual weapon. Airline passengers protect their plane from a potential threat, and the Easter Bunny defends a woman. | eng | An officer defends himself from a man with an unusual weapon. Airline passengers protect their plane from a potential threat, and the Easter Bunny defends a woman. | |||
| 26/04 | 23h10>00h00 | (0x00) ? | ara | عقارات وابتكارات | زوجان يعيشان مع طفليهما ووالدة الزوجة ضاق بهما المنزل ويرغبان في بيت أكبر يتمتع بالطابع والشخصية. تعثر ايجبت ومايك على المكان المناسب في.. | ara | زوجان يعيشان مع طفليهما ووالدة الزوجة يواجهان تحديًا يوميًا بسبب ضيق المساحة داخل منزلهما الحالي، حيث لم يعد المكان يستوعب احتياجات العائلة المتنامية ولا يعكس أسلوب حياتهم أو شخصيتهم. ومع تزايد الشعور بالازدحام، يصبح حلم الانتقال إلى بيت أكبر يتمتع بالطابع والدفء أولوية ملحّة. ينجح إيجيبت ومايك في العثور على العقار المناسب في مدينة روزويل، ليبدآ رحلة تحويل منزل يبدو باردًا وعديم الروح إلى مساحة تنبض بالهدوء والأناقة. ومن خلال اعتماد أسلوب التصميم الياباندي الذي يمزج بين البساطة اليابانية والدفء الإسكندنافي، يعملان على إنشاء مطبخ جديد عملي وأنيق، إلى جانب استوديو مخصص لليوغا يوفر للعائلة مساحة للتأمل والاسترخاء، محولين المنزل إلى ملاذ متوازن يجمع بين الجمال والوظيفة والراحة. |
| eng | Married To Real Estate S3 - Episode 1 | A couple living with their two children and mother are bursting at the seams and want a bigger home with character. Egypt and Mike find the right place and look to turn the sterile house into a Japandi dream wit | eng | A couple living with their two children and mother are bursting at the seams and want a bigger home with character. Egypt and Mike find the right place in Roswell and look to turn the sterile house into a Japandi dream with a new kitchen and yoga studio. |