Scan date : 01/12/2025 15:52
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 04/12 | 00h00>00h50 | (0x00) ? | eng | Dino Birds - Episode 1 | A 220-million-year journey. A new fossil reveals how birds survived the asteroid that ended the dinosaurs. Experts worldwide use cutting-edge tech to uncover their ancient secrets. | eng | The history of birds begins 220 million years ago. A recent discovery of the oldest fossil of modern bird brings new clues as to how and why they were the only ones to survive the deathly asteroid that fell on earth. This documentary follows experts from China, Europe, the USA, etc. Those researchers use the most advanced technology to interrogate even the smallest cells from fossils. They can finally reveal the lasts secrets of birds' evolution and discover what they looked like back then. |
| 04/12 | 00h50>02h10 | (0x00) ? | ara | سباق خارج القانون | في الحلقة النهائية، وبعد موسم مليء بالتحديات، يخسر فريق The 405 اللقب أمام الوافدين الجدد Team J-Rod في سباق مثير بفارق لا يُرى، وصفه Murder Nova بأنه.. | ara | إنها الحلقة النهائية، وكل الأنظار تتجه نحو فريق The 405 وهم يستعدون للمواجهة الحاسمة. بعد أشهر من التحضيرات، وسهر الليالي، وموسم مليء بالانتصارات والخيبات، يدخل الفريق السباق الأخير بثقة للدفاع عن سمعتهم. لكن المفاجأة الكبرى تأتي من الوافدين الجدد، فريق J-Rod، الذين يدفعونهم إلى أقصى حدود المنافسة. السباق ينتهي بفارق لا يكاد يُرى، في لحظة مثيرة يصفها Murder Nova بأنها "أقرب سباق شهده في حياته". وفي جزء من الثانية، تتغير كل المعادلات: يخسر فريق The 405 اللقب، في إثبات قوي أن عالم سباقات الشوارع لا يعرف الضمانات، وأن كل إنش له قيمته. إنها نهاية موسم مليئة بالإثارة، الأدرينالين، وتذكير صارخ بأن الأساطير يمكن أن تسقط عندما تكون الرهانات بهذا الحجم. |
| eng | Street Outlaws S6 - Episode 33 Main | ||||||
| 04/12 | 05h25>06h20 | (0x00) ? | ara | حمى الذهب..انقاذ أصحاب المناجم | فريدي وخوان يعودان إلى أبرز لحظات إنقاذ عمال المناجم، ويكشفان كواليس حصرية من وراء الكاميرا. مفاجأة غير متوقعة بزيارة ضيوف مثيرين تضيف.. | ara | في هذه الحلقة الخاصة، يعود فريدي وخوان إلى أبرز اللحظات المصيرية التي عاشاها خلال عمليات إنقاذ عمال المناجم الساعين لبناء إرث لعائلاتهم. يستعرضان التحديات التي واجهاها، ويكشفان كواليس لم تُعرض من قبل عبر لقطات حصرية تأخذ المشاهدين خلف الكاميرا. وبينما يتواصلان مع هؤلاء العمال لمعرفة أين وصلت أحلامهم اليوم، تحدث مفاجأة غير متوقعة بزيارة ضيوف مثيرين للاهتمام، لتضيف للحلقة جرعة من التشويق والدراما التي لا تُفوّت. |
| eng | Gold Rush: Mine Rescue With Freddy & Juan S3 - Ep11 Sp1 | Freddy and Juan reflect on the high-stakes rescues of miners striving to establish a legacy for their families. They check in with them, show exclusive footage and get a surprise visit from som | eng | Freddy and Juan reflect on the high-stakes rescues of miners striving to establish a legacy for their families. They check in with them, show exclusive footage and get a surprise visit from some unexpected guests. | |||
| 04/12 | 06h20>07h10 | (0x00) ? | ara | الأبوة عند الحيوانات | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات.. | ara | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات متغيرة لضمان استمرار الحياة وسط الغموض والتنوع الحيوي. |
| eng | Parenthood - Episode 5 | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | eng | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | |||
| 04/12 | 07h10>08h00 | (0x00) ? | ara | سيارات تستحق الإنقاذ | يتعاون ديريك مع ديف تشابيل من برنامج "Dirt Every Day" لإحياء سيارة جيب J2000 موديل 1972، التي كانت مهملة وسط حقل مليء بسيارات الجيب المتروكة. معًا،.. | ara | في مغامرة مليئة بالتحديات، يتعاون ديريك مع ديف تشابيل من برنامج "Dirt Every Day" لإحياء سيارة جيب J2000 موديل 1972، التي ظلت مهملة لسنوات وسط حقل مليء بسيارات الجيب المتروكة. يبدأ الثنائي رحلته بجمع قطع متناثرة من عدة سيارات جيب مهجورة، في محاولة لإعادة الحياة إلى هذه الشاحنة الكلاسيكية. لكن المهمة لا تتوقف عند تشغيل المحرك؛ فالتحدي الأكبر هو قطع مسافة 100 ميل عبر طرق وعرة للعودة إلى ورشة ديريك، حيث تنتظرهم الأدوات والقطع اللازمة لتحويل هذه السيارة القديمة إلى وحش قوي مخصص للمغامرات خارج الطريق. إنها رحلة تجمع بين الإبداع، الصبر، وروح التحدي، حيث كل خطوة تقرّبهم من تحقيق حلم تحويل خردة مهملة إلى أسطورة جديدة في عالم الطرق الوعرة. |
| eng | Roadworthy Rescues S2 - Episode 2 | Derek teams up with Dave Chappelle from Dirt Every Day to revitalize a 1972 Jeep J2000 that's sat among a field of neglected Jeeps. Together they cobble together parts from various Jeeps to get theirs running, and a | eng | Derek teams up with Dave Chappelle from Dirt Every Day to revitalize a 1972 Jeep J2000 that's sat among a field of neglected Jeeps. Together, they cobble together parts from various Jeeps to get theirs running, and attempt to make the 100-mile journey back to Derek's shop. If they can make it there, they'll have the tools and parts they need to turn this truck into a proper off-road machine. | |||
| 04/12 | 08h00>08h20 | (0x00) ? | ara | وجبات بثلاثين دقيقة | تأخذنا راشيل راي في رحلة مليئة بالنكهات وهي تعيد ابتكار أطباقها المفضلة من مأكولات الشارع العربية. تقدم الحلقة تشكيلة نابضة بالحياة تشمل.. | ara | تأخذنا راشيل راي في رحلة مليئة بالنكهات وهي تعيد ابتكار أطباقها المفضلة من مأكولات الشارع العربية. تقدم الحلقة تشكيلة نابضة بالحياة تشمل قطع الدجاج الطرية المتبلة، إلى جانب الباذنجان المشوي ذو النكهة المدخنة، والحمص الكريمي، وسلطة الخضار المفرومة المنعشة المليئة بالألوان والقرمشة. كل عنصر في هذه الوصفات يتكامل ليبرز النكهات الجريئة والطازجة |
| eng | 30 Minute Meals S30 - Episode 17 | Rachael Ray takes us on a flavorful journey as she recreates her favorite Israeli street food. The episode features a vibrant spread that includes tender, spiced chicken served alongside smoky roasted eggplant, hummu | eng | Rachael Ray takes us on a flavorful journey as she recreates her favorite Israeli street food. The episode features a vibrant spread that includes tender, spiced chicken served alongside smoky roasted eggplant, creamy hummus, and a refreshing chopped salad bursting with color and crunch. Each element comes together to showcase the bold, fresh flavors that make Israeli cuisine so irresistible. | |||
| 04/12 | 08h20>09h00 | (0x00) ? | ara | وجبات بثلاثين دقيقة | تسعى راشيل راي لإرضاء جميع الأذواق في عائلتها من خلال تقديم طبق كلاسيكي غني بالنكهات، وهو الأوريكيتّي مع البروكلي راب. ثم تقدم خيارًا آخر.. | ara | تسعى راشيل راي لإرضاء جميع الأذواق في عائلتها من خلال تقديم طبق كلاسيكي غني بالنكهات، وهو الأوريكيتّي مع البروكلي راب. تبدأ بتحضير النسخة التقليدية المميزة بإضافة السجق الإيطالي المتبل الذي يمنح الطبق طعمًا قويًا ومميزًا، ثم تقدم خيارًا آخر خفيفًا وخاليًا من اللحوم ليناسب من يفضلون الأطباق النباتية أو الأقل دسامة. بهذه الطريقة، تجمع راشيل بين التنوع والابتكار لتضمن أن كل فرد في العائلة يجد ما يناسب ذوقه على المائدة. |
| eng | 30 Minute Meals S30 - Episode 18 | Rachael Ray pleases all tastes in her family by making orecchiette and broccoli rabe both with and without Italian sausage. | eng | Rachael Ray pleases all tastes in her family by making orecchiette and broccoli rabe both with and without Italian sausage. | |||
| 04/12 | 09h00>09h25 | (0x00) ? | ara | أميركا.. لحظات صاخبة | تمسّكوا جيدًا واستعدوا لرحلة مليئة بالضحك والإثارة! انغمسوا في مقاطع مليئة بالحركة والمفاجآت، من لحظات مثيرة إلى مواقف طريفة لا تُنسى... | ara | تمسّكوا جيدًا واستعدوا لرحلة لا مثيل لها، حيث نأخذكم في مغامرة مليئة بالضحك والإثارة من البداية حتى النهاية! انغمسوا في عالم من المقاطع المدهشة التي تجمع بين الحركة السريعة والمواقف الطريفة، مع لحظات مليئة بالمفاجآت التي ستجعلكم تضحكون بلا توقف. من الانزلاقات المضحكة إلى القفزات المثيرة، كل مشهد يحمل جرعة إضافية من التشويق والمرح. إنها تجربة جنونية مليئة بالإثارة والضحك، ستبقيكم على أطراف مقاعدكم وتمنحكم متعة لا تُنسى! |
| eng | Wild & Weird America S1 - Episode 7 | Hold on tight for a hilarious rollercoaster of laughs! Dive into action-packed clips filled with big thrills, spills, and countless surprises! Get ready for a wild ride! | eng | Hold on tight for a hilarious rollercoaster of laughs! Dive into action-packed clips filled with big thrills, spills, and countless surprises! Get ready for a wild ride! | |||
| 04/12 | 09h25>10h00 | (0x00) ? | ara | أميركا.. لحظات صاخبة | استعدوا لضحك متواصل ومغامرة مشوقة تأخذكم إلى عالم الكوميديا بلا حدود! هذا الأسبوع نعرض لكم مجموعة من المقاطع الكوميدية الجريئة التي تكسر.. | ara | استعدوا لضحك متواصل ومغامرة مشوقة تأخذكم إلى عالم الكوميديا بلا حدود! هذا الأسبوع نعرض لكم مجموعة من المقاطع الكوميدية الجريئة التي تكسر القواعد وتضيف جرعة كبيرة من الإثارة والتشويق. من المواقف المفاجئة إلى اللحظات المضحكة التي ستجعلكم تضحكون حتى البكاء، كل مشهد مصمم ليبقيكم على أطراف مقاعدكم. لا تحتاجون إلى رخصة قيادة لهذه الرحلة، لكن تأكدوا من ربط الأحزمة لأنكم على وشك الانطلاق في تجربة مليئة بالمرح والمفاجآت التي لا تُنسى! |
| eng | Wild & Weird America S1 - Episode 8 | Get ready for edge-of-your-seat laughter! This week's comedy clips push boundaries and guarantee thrills -- no license is required, but buckle up for the ride! | eng | Get ready for edge-of-your-seat laughter! This week's comedy clips push boundaries and guarantee thrills -- no license is required, but buckle up for the ride! | |||
| 04/12 | 10h00>10h20 | (0x00) ? | ara | عالم الابتكارات | يأخذنا المقدم مو روكا في جولة شيقة لاستكشاف: جهاز يُثبت على الذراع لقياس مستوى ترطيب الرياضيين، لقاء مع مخترع القفل بالبصمة، نصائح من.. | ara | يأخذنا المقدم مو روكا في رحلة ممتعة لاستكشاف أحدث الابتكارات والقصص التاريخية المدهشة. تبدأ الجولة بجهاز مبتكر يُثبت على الذراع لقياس مستوى ترطيب الرياضيين بدقة، ثم ننتقل إلى لقاء شيّق مع مخترع القفل بالبصمة الذي أحدث ثورة في عالم الأمان الشخصي. ولا تتوقف المغامرة هنا، إذ نستعيد نصائح قيّمة من مبتكرين سابقين تركوا بصمة في عالم الابتكار، قبل أن نغوص في أعماق التاريخ مع رحلات الاستكشاف القطبية التي قادها الأدميرال بيرد، والتي شكّلت منعطفًا مهمًا في فهم المناطق المتجمدة. إنها حلقة تجمع بين التكنولوجيا، الإبداع، والتاريخ، لتمنح المشاهد تجربة معرفية شيقة ومليئة بالمفاجآت. |
| eng | Innovation Nation (2022) - Episode 12 | Host Mo Rocca shows us: The arm pod measuring athlete hydration. Checking in with the fingerprint lock inventor. Getting advice from our past innovators. And, the Arctic expeditions of Admiral Byrd. | eng | Host Mo Rocca shows us: The arm pod measuring athlete hydration. Checking in with the fingerprint lock inventor. Getting advice from our past innovators. And, the Arctic expeditions of Admiral Byrd. | |||
| 04/12 | 10h20>10h40 | (0x00) ? | ara | مقالب علمية | يخوض جوني جاليكي وفريقه من المخادعين العباقرة مغامرة علمية لا تشبه أي شيء رأيته من قبل، حيث يبدأ كل شيء بتجربة تبدو بسيطة: طبق سوشي عادي.. | ara | يخوض جوني جاليكي وفريقه من المخادعين العباقرة مغامرة علمية لا تشبه أي شيء رأيته من قبل، حيث يبدأ كل شيء بتجربة تبدو بسيطة: طبق سوشي عادي على الطاولة. لكن المفاجأة المذهلة تحدث عندما يتحول هذا السوشي إلى كائن حي يتحرك أمام أعين الجميع، في مشهد يثير الرعب والضحك في آن واحد، وكأن قوانين الطبيعة قررت أن تنقلب رأسًا على عقب. وبينما يحاول الضيوف استيعاب ما يحدث، ينتقل الفريق إلى تحدٍ آخر أكثر جنونًا: خدعة في حفل عيد ميلاد تبدأ بلمسة مرحة، لكنها تتصاعد بشكل غير متوقع لتتحول إلى فوضى عارمة، حيث تختلط الألعاب البريئة بتقنيات علمية مذهلة تجعل كل لحظة أكثر إثارة وخطورة. من بالونات تنفجر بطرق غير مألوفة إلى كعكة تتحول إلى تجربة كيميائية مذهلة، كل تفصيل في هذه المغامرة يثبت أن العلم يمكن أن يكون ممتعًا بقدر ما هو مذهل، وأن وراء كل ضحكة قصة علمية تستحق أن تُروى. |
| eng | Scijinks S1 - Episode 4 | Johnny Galecki and his genius team of pranksters find out what happens when sushi comes alive. Also, a birthday party prank gets carried away. | eng | Johnny Galecki and his genius team of pranksters find out what happens when sushi comes alive. Also, a birthday party prank gets carried away. | |||
| 04/12 | 10h40>11h00 | (0x00) ? | ara | منازل صيفية | يبحث الأطباء المشغولون في ناشفيل عن منزل للاسترخاء لقضاء عطلتهم مع عائلتهم المكونة من أربعة أفراد في شاطئ فولي بولاية كارولينا الجنوبية... | ara | يبحث الأطباء المشغولون في ناشفيل عن منزل للاسترخاء لقضاء عطلتهم مع عائلتهم المكونة من أربعة أفراد في شاطئ فولي بولاية كارولينا الجنوبية. هو يبحث عن مكان يقع مباشرة على الشاطئ حتى يتمكن من ممارسة ركوب الأمواج بسهولة، بينما هي ترغب في الحصول على إطلالة على المحيط ومساحة كافية لاستقبال العائلة أو الاستمتاع بالطبيعة مع طفليهما الصغيرين. |
| eng | Beach Hunters S5 - Episode 4 | Busy Nashville doctors search for a relaxing getaway home for their family of four in Folly Beach, South Carolina. He is looking for a place right on the beach to go surfing, while she wants a view of the ocean and enoug | eng | Busy Nashville doctors search for a relaxing getaway home for their family of four in Folly Beach, South Carolina. He is looking for a place right on the beach so that he can easily go surfing, while she wants a view of the ocean and enough room to entertain family or enjoy nature with their two young children | |||
| 04/12 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | طهاة من العالم | التوتر يبلغ ذروته بينما يقوم الطهاة بتحضير أطباق يمكن تناولها باليد في محاولة للبقاء في المنافسة وسط مفاجأة قد تؤدي إلى إقصاء مزدوج.. | ara | تتصاعد حدة التوتر إلى أقصى مستوياتها في هذه الجولة المصيرية، حيث يُطلب من الطهاة ابتكار أطباق يمكن تناولها باليد، في محاولة يائسة للبقاء في المنافسة وسط مفاجأة غير متوقعة تهدد بإقصاء مزدوج قد يغيّر مجرى اللعبة بالكامل. وبينما يحاول الجميع التكيف مع الضغط الهائل، يقرر أحد المتنافسين خوض التحدي بثقة مطلقة، مقدّمًا طبقًا يحمل توقيعه الخاص في محاولة لإثبات تفوقه. في المقابل، يجد منافس آخر نفسه في سباق محموم مع عقارب الساعة، يكافح لإنهاء طبقه قبل انتهاء الوقت، لكنه يخاطر بخطأ قاتل قد يطيح به خارج المنافسة: تقديم لحم غير مطهو بالشكل المطلوب. لحظات مشحونة بالإثارة، قرارات جريئة، ومصير مجهول ينتظر الجميع في نهاية هذه الجولة المليئة بالمفاجآت. |
| eng | House Of Knives - Episode 4 | The intensity is sky high as the chefs cook handheld dishes to survive a surprise twist of potential double elimination. One contender confidently makes a signature dish while another races against the clock and risks ser | eng | The intensity is sky high as the chefs cook handheld dishes to survive a surprise twist of potential double elimination. One contender confidently makes a signature dish while another races against the clock and risks serving undercooked meat. | |||
| 04/12 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | جزر الظل | في أقصى خطوط العرض الجنوبية، حيث يلتقي الماء المالح بالعذب وسط المضايق المغطاة بالثلوج، تخوض الحياة البحرية صراعًا للبقاء. لكل كائن هنا.. | ara | في أعماق خطوط العرض الجنوبية النائية، حيث تلتقي مياه المحيط المالحة بمياه الأنهار العذبة في مشهد طبيعي مذهل، تخوض الحياة البحرية صراعًا يوميًا من أجل البقاء والازدهار وسط بيئة قاسية ومليئة بالتحديات. في المضايق المغطاة بالثلوج، يتشكل تفاعل درامي بين الكائنات البحرية والبرية، حيث تتداخل النظم البيئية في لوحة طبيعية فريدة. كل كائن هنا يمتلك استراتيجيات مذهلة للتكيف مع أقصى درجات البرودة، نقص الغذاء، والتغيرات المفاجئة في الملوحة والتيارات. من الثدييات البحرية العملاقة إلى الكائنات الدقيقة، يعتمد كل منها على حلول مبتكرة للبقاء، سواء عبر الهجرة الموسمية، تخزين الطاقة، أو تطوير قدرات خاصة لمواجهة الظروف القاسية. وبينما نغوص في هذا العالم المليء بالأسرار، نكتشف كيف أن الحياة، رغم كل الصعاب، تجد دائمًا طريقًا للاستمرار في واحدة من أكثر البيئات تطرفًا على كوكب الأرض. |
| eng | Shadowlands - Episode 1 | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extr | eng | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extremes of the Shadowlands | |||
| 04/12 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | تحديات العمل والعائلة | يتولى تشيلسي وكول مهمة تجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، ويسعيان لتحويله إلى مساحة جريئة تحتفي بالعناصر الريفية مع تصميم مفتوح أنيق... | ara | يتولى تشيلسي وكول مهمة معقدة لتجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، في محاولة لتحويله من تصميم تقليدي غير عملي إلى مساحة جريئة وعصرية تحتفي بالعناصر الريفية الأصيلة، مع إضافة لمسات أنيقة من خلال مفهوم التصميم المفتوح الذي يمنح شعورًا بالرحابة والانسجام. هذا المشروع ليس مجرد تجديد عادي، بل يمثل فرصة ذهبية ليكون واجهة أعمالهما في مجال التصميم، مما يضعهما تحت ضغط كبير لتحقيق نتيجة مثالية تعكس خبرتهما وإبداعهما. وبين اختيار المواد المناسبة، تنسيق الألوان، وإيجاد حلول مبتكرة للتحديات التي يفرضها التصميم الأصلي، يسعى الثنائي إلى تقديم نموذج يلهم العملاء ويثبت مكانتهما في عالم التصميم الداخلي. إنها مغامرة مليئة بالتفاصيل الدقيقة، القرارات الجريئة، واللحظات الحاسمة التي ستحدد مستقبل مشروعهما الطموح. |
| eng | Down Home Fab S1 - Episode 1 | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be showcase for Chelsea and Cole's bus | eng | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be the showcase for Chelsea and Cole's business, so the pressure is on. | |||
| 04/12 | 14h00>14h45 | (0x00) ? | ara | كوخ في ألاسكا | في الحلقة الختامية للموسم، يكافح أشقاء عائلة براون لإنهاء مواقع منازلهم الطموحة مع بدء تجمد الأرض. لاحقًا، يتلقى فريق وولف باك اتصالًا.. | ara | في الحلقة الختامية للموسم، يدخل أشقاء عائلة براون سباقًا مع الزمن لإنهاء مواقع منازلهم الطموحة قبل أن تتجمد الأرض تمامًا، حيث تتحول كل لحظة إلى تحدٍ في مواجهة الطبيعة القاسية. وبينما يشتد الصقيع ويزداد الضغط، تأتي المفاجأة الكبرى: اتصال عاجل يخبر فريق وولف باك بأن رين-أليشا دخلت مرحلة الولادة. في لحظة مليئة بالتوتر والفرح، يهرع الجميع عبر البرية ليشهدوا حدثًا تاريخيًا في حياة العائلة ولادة الطفل إيلي، الذي يحمل معه بداية فصل جديد وسط هذه الظروف الصعبة. |
| eng | Alaskan Bush People S4 - Episode 19 | In the season finale, the Brown siblings struggle to finish their ambitious homesites as the ground begins to freeze. Later, the Wolfpack gets the call that Rhain-Alisha has gone into labor and races to the birth | eng | In the season finale, the Brown siblings struggle to finish their ambitious homesites as the ground begins to freeze. Later, the Wolfpack gets the call that Rhain-Alisha has gone into labor and races to the birth of baby Eli. | |||
| 04/12 | 14h45>16h05 | (0x00) ? | ara | سباق خارج القانون | في الحلقة النهائية، وبعد موسم مليء بالتحديات، يخسر فريق The 405 اللقب أمام الوافدين الجدد Team J-Rod في سباق مثير بفارق لا يُرى، وصفه Murder Nova بأنه.. | ara | إنها الحلقة النهائية، وكل الأنظار تتجه نحو فريق The 405 وهم يستعدون للمواجهة الحاسمة. بعد أشهر من التحضيرات، وسهر الليالي، وموسم مليء بالانتصارات والخيبات، يدخل الفريق السباق الأخير بثقة للدفاع عن سمعتهم. لكن المفاجأة الكبرى تأتي من الوافدين الجدد، فريق J-Rod، الذين يدفعونهم إلى أقصى حدود المنافسة. السباق ينتهي بفارق لا يكاد يُرى، في لحظة مثيرة يصفها Murder Nova بأنها "أقرب سباق شهده في حياته". وفي جزء من الثانية، تتغير كل المعادلات: يخسر فريق The 405 اللقب، في إثبات قوي أن عالم سباقات الشوارع لا يعرف الضمانات، وأن كل إنش له قيمته. إنها نهاية موسم مليئة بالإثارة، الأدرينالين، وتذكير صارخ بأن الأساطير يمكن أن تسقط عندما تكون الرهانات بهذا الحجم. |
| eng | Street Outlaws S6 - Episode 33 Main | ||||||
| 04/12 | 16h05>17h00 | (0x00) ? | ara | علاقات وأكاذيب | تنضم إليزابيث إلى عائلة هاريس في معركتهم الشرسة من أجل العدالة ضد الطبيب الذي استغل سلطته ونفوذه بشكل خطير، مستخدمًا الامتيازات.. | ara | تنضم إليزابيث إلى عائلة هاريس في معركتهم الشرسة من أجل العدالة ضد الطبيب الذي استغل سلطته ونفوذه بشكل خطير، مستخدمًا الامتيازات والمخدرات للسيطرة على ابنتهما سارة وإخضاعها لإرادته. ما بدأ كعلاقة ثقة بين الطبيب والمريضة تحوّل إلى كابوس يهدد حياة سارة ومستقبلها، لتصبح المواجهة معركة أخلاقية وقانونية تكشف عن فساد عميق واستغلال بشع للسلطة. إليزابيث، بدافع الشجاعة والإصرار، تقف إلى جانب العائلة في مواجهة هذا الجبروت، لتكشف الحقيقة وتعيد لسارة حريتها المسلوبة، في قصة مثيرة عن القوة، العدالة، والانتصار على الظلم مهما كان نفوذه. |
| eng | Toxic - Episode 1 | Elizabeth joins the Harris family in their fight for justice against the doctor who uses power, privilege and drugs to control their daughter, Sarah. | eng | Elizabeth joins the Harris family in their fight for justice against the doctor who uses power, privilege and drugs to control their daughter, Sarah. | |||
| 04/12 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | أسرار من الماضي | أدلة جديدة تشير إلى أن الخارج عن القانون الشهير بيلي ذا كيد ربما عاش حتى سن متقدمة تحت اسم مستعار. في الوقت نفسه، يستكشف الباحثون.. | ara | أدلة جديدة تثير الجدل حول مصير الخارج عن القانون الشهير بيلي ذا كيد، إذ تشير بعض الوثائق والشهادات إلى أنه ربما لم يُقتل كما اعتقد الجميع، بل عاش سنوات طويلة متخفيًا تحت هوية جديدة في مكان بعيد عن الأضواء. وفي الوقت نفسه، ينشغل الباحثون والمؤرخون في محاولة فكّ لغز الهوية الحقيقية للرجل ذو القناع الحديدي، الشخصية الغامضة التي حيّرت أوروبا لقرون وما زالت أسرارها تتكشف ببطء. أما في القرن العشرين، فقد شهدت حياة الزوجين بيتي وبارني هيل تحولًا جذريًا بعد تجربة استثنائية؛ مواجهة غامضة مع جسم طائر مجهول غيّرت مسار حياتهما وأشعلت واحدة من أشهر قضايا الأطباق الطائرة في التاريخ. |
| eng | Expedition Files S1 - Episode 10 | New evidence suggests the infamous outlaw Billy the Kid may have lived to old age under an alias. Modern scholars explore the true identity of the Man in the Iron Mask. After their UFO encounter, Betty and Barney Hil | eng | New evidence suggests the infamous outlaw Billy the Kid may have lived to old age under an alias. Modern scholars explore the true identity of the Man in the Iron Mask. After their UFO encounter, Betty and Barney Hill were forever changed. | |||
| 04/12 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | eng | Dino Birds - Episode 1 | A 220-million-year journey. A new fossil reveals how birds survived the asteroid that ended the dinosaurs. Experts worldwide use cutting-edge tech to uncover their ancient secrets. | eng | The history of birds begins 220 million years ago. A recent discovery of the oldest fossil of modern bird brings new clues as to how and why they were the only ones to survive the deathly asteroid that fell on earth. This documentary follows experts from China, Europe, the USA, etc. Those researchers use the most advanced technology to interrogate even the smallest cells from fossils. They can finally reveal the lasts secrets of birds' evolution and discover what they looked like back then. |
| 04/12 | 19h00>19h50 | (0x00) ? | ara | صيد دموي | تخوض "ماندي" تجربتها الأولى في أعماق البحار على متن "نورثويسترن"، ويعتثر طاقم " ذا ويزارد" بسبب كسل أحد أفراد الفريق، بينما يغير وايلد بيل.. | ara | تبدأ "ماندي" أولى مغامراتها في أعماق البحار على متن سفينة "نورثويسترن"، حيث تواجه عالمًا لا يرحم مليئًا بالأمواج العاتية والقرارات المصيرية. وفي الوقت نفسه، يتعثر طاقم "ذا ويزارد" بسبب كسل أحد أفراد الفريق، مما يهدد سير العمل ويزيد من حدة التوتر على متن السفينة. أما وايلد بيل، فيجد نفسه أمام مأزق حقيقي بعد نفاد الطعم، ليضطر إلى تغيير استراتيجيته بالكامل في مواجهة أمواج البحر العالية التي تضرب بلا هوادة، في سباق محفوف بالمخاطر من أجل البقاء في المنافسة وتحقيق الصيد قبل أن تبتلعهم العاصفة. |
| eng | Deadliest Catch S14 - Episode 14 | It's baptism by fire aboard the Northwestern as Mandy takes her first shift in heavy seas.The Wizard crew battles over one crewman who isn't pulling his weight on deck.Caught short on bait gear and battered by high s | eng | It's baptism by fire aboard the Northwestern as Mandy takes her first shift in heavy seas. The Wizard crew battles over one crewman who isn't pulling his weight on deck. Caught short on bait gear and battered by high seas, Wild Bill changes his strategy. | |||
| 04/12 | 19h50>20h40 | (0x00) ? | ara | سباق خارج القانون | في الحلقة النهائية، وبعد موسم مليء بالتحديات، يخسر فريق The 405 اللقب أمام الوافدين الجدد Team J-Rod في سباق مثير بفارق لا يُرى، وصفه Murder Nova بأنه.. | ara | إنها الحلقة النهائية، وكل الأنظار تتجه نحو فريق The 405 وهم يستعدون للمواجهة الحاسمة. بعد أشهر من التحضيرات، وسهر الليالي، وموسم مليء بالانتصارات والخيبات، يدخل الفريق السباق الأخير بثقة للدفاع عن سمعتهم. لكن المفاجأة الكبرى تأتي من الوافدين الجدد، فريق J-Rod، الذين يدفعونهم إلى أقصى حدود المنافسة. السباق ينتهي بفارق لا يكاد يُرى، في لحظة مثيرة يصفها Murder Nova بأنها "أقرب سباق شهده في حياته". وفي جزء من الثانية، تتغير كل المعادلات: يخسر فريق The 405 اللقب، في إثبات قوي أن عالم سباقات الشوارع لا يعرف الضمانات، وأن كل إنش له قيمته. إنها نهاية موسم مليئة بالإثارة، الأدرينالين، وتذكير صارخ بأن الأساطير يمكن أن تسقط عندما تكون الرهانات بهذا الحجم. |
| eng | Street Outlaws S6 - Episode 33 Main | ||||||
| 04/12 | 20h40>21h30 | (0x00) ? | ara | جزر الظل | في أقصى خطوط العرض الجنوبية، حيث يلتقي الماء المالح بالعذب وسط المضايق المغطاة بالثلوج، تخوض الحياة البحرية صراعًا للبقاء. لكل كائن هنا.. | ara | في أعماق خطوط العرض الجنوبية النائية، حيث تلتقي مياه المحيط المالحة بمياه الأنهار العذبة في مشهد طبيعي مذهل، تخوض الحياة البحرية صراعًا يوميًا من أجل البقاء والازدهار وسط بيئة قاسية ومليئة بالتحديات. في المضايق المغطاة بالثلوج، يتشكل تفاعل درامي بين الكائنات البحرية والبرية، حيث تتداخل النظم البيئية في لوحة طبيعية فريدة. كل كائن هنا يمتلك استراتيجيات مذهلة للتكيف مع أقصى درجات البرودة، نقص الغذاء، والتغيرات المفاجئة في الملوحة والتيارات. من الثدييات البحرية العملاقة إلى الكائنات الدقيقة، يعتمد كل منها على حلول مبتكرة للبقاء، سواء عبر الهجرة الموسمية، تخزين الطاقة، أو تطوير قدرات خاصة لمواجهة الظروف القاسية. وبينما نغوص في هذا العالم المليء بالأسرار، نكتشف كيف أن الحياة، رغم كل الصعاب، تجد دائمًا طريقًا للاستمرار في واحدة من أكثر البيئات تطرفًا على كوكب الأرض. |
| eng | Shadowlands - Episode 1 | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extr | eng | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extremes of the Shadowlands | |||
| 04/12 | 21h30>22h20 | (0x00) ? | ara | علاقات وأكاذيب | تنضم إليزابيث إلى عائلة هاريس في معركتهم الشرسة من أجل العدالة ضد الطبيب الذي استغل سلطته ونفوذه بشكل خطير، مستخدمًا الامتيازات.. | ara | تنضم إليزابيث إلى عائلة هاريس في معركتهم الشرسة من أجل العدالة ضد الطبيب الذي استغل سلطته ونفوذه بشكل خطير، مستخدمًا الامتيازات والمخدرات للسيطرة على ابنتهما سارة وإخضاعها لإرادته. ما بدأ كعلاقة ثقة بين الطبيب والمريضة تحوّل إلى كابوس يهدد حياة سارة ومستقبلها، لتصبح المواجهة معركة أخلاقية وقانونية تكشف عن فساد عميق واستغلال بشع للسلطة. إليزابيث، بدافع الشجاعة والإصرار، تقف إلى جانب العائلة في مواجهة هذا الجبروت، لتكشف الحقيقة وتعيد لسارة حريتها المسلوبة، في قصة مثيرة عن القوة، العدالة، والانتصار على الظلم مهما كان نفوذه. |
| eng | Toxic - Episode 1 | Elizabeth joins the Harris family in their fight for justice against the doctor who uses power, privilege and drugs to control their daughter, Sarah. | eng | Elizabeth joins the Harris family in their fight for justice against the doctor who uses power, privilege and drugs to control their daughter, Sarah. | |||
| 04/12 | 22h20>23h10 | (0x00) ? | ara | أسرار من الماضي | أدلة جديدة تشير إلى أن الخارج عن القانون الشهير بيلي ذا كيد ربما عاش حتى سن متقدمة تحت اسم مستعار. في الوقت نفسه، يستكشف الباحثون.. | ara | أدلة جديدة تثير الجدل حول مصير الخارج عن القانون الشهير بيلي ذا كيد، إذ تشير بعض الوثائق والشهادات إلى أنه ربما لم يُقتل كما اعتقد الجميع، بل عاش سنوات طويلة متخفيًا تحت هوية جديدة في مكان بعيد عن الأضواء. وفي الوقت نفسه، ينشغل الباحثون والمؤرخون في محاولة فكّ لغز الهوية الحقيقية للرجل ذو القناع الحديدي، الشخصية الغامضة التي حيّرت أوروبا لقرون وما زالت أسرارها تتكشف ببطء. أما في القرن العشرين، فقد شهدت حياة الزوجين بيتي وبارني هيل تحولًا جذريًا بعد تجربة استثنائية؛ مواجهة غامضة مع جسم طائر مجهول غيّرت مسار حياتهما وأشعلت واحدة من أشهر قضايا الأطباق الطائرة في التاريخ. |
| eng | Expedition Files S1 - Episode 10 | New evidence suggests the infamous outlaw Billy the Kid may have lived to old age under an alias. Modern scholars explore the true identity of the Man in the Iron Mask. After their UFO encounter, Betty and Barney Hil | eng | New evidence suggests the infamous outlaw Billy the Kid may have lived to old age under an alias. Modern scholars explore the true identity of the Man in the Iron Mask. After their UFO encounter, Betty and Barney Hill were forever changed. | |||
| 04/12 | 23h10>00h00 | (0x00) ? | ara | تحديات العمل والعائلة | يتولى تشيلسي وكول مهمة تجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، ويسعيان لتحويله إلى مساحة جريئة تحتفي بالعناصر الريفية مع تصميم مفتوح أنيق... | ara | يتولى تشيلسي وكول مهمة معقدة لتجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، في محاولة لتحويله من تصميم تقليدي غير عملي إلى مساحة جريئة وعصرية تحتفي بالعناصر الريفية الأصيلة، مع إضافة لمسات أنيقة من خلال مفهوم التصميم المفتوح الذي يمنح شعورًا بالرحابة والانسجام. هذا المشروع ليس مجرد تجديد عادي، بل يمثل فرصة ذهبية ليكون واجهة أعمالهما في مجال التصميم، مما يضعهما تحت ضغط كبير لتحقيق نتيجة مثالية تعكس خبرتهما وإبداعهما. وبين اختيار المواد المناسبة، تنسيق الألوان، وإيجاد حلول مبتكرة للتحديات التي يفرضها التصميم الأصلي، يسعى الثنائي إلى تقديم نموذج يلهم العملاء ويثبت مكانتهما في عالم التصميم الداخلي. إنها مغامرة مليئة بالتفاصيل الدقيقة، القرارات الجريئة، واللحظات الحاسمة التي ستحدد مستقبل مشروعهما الطموح. |
| eng | Down Home Fab S1 - Episode 1 | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be showcase for Chelsea and Cole's bus | eng | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be the showcase for Chelsea and Cole's business, so the pressure is on. | |||
| 05/12 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | بالعافية مع حياة | نأخذكم في جولة داخل المطبخ الفارسي حيث تبدأ حياة بتحضير طبق الآش رشته الشهير. بعد ذلك، ننتقل لنتعلم طريقة إعداد طبق تاتجين مورغ بالدجاج.. | ara | في حلقة اليوم من برنامج "بالعافية مع حياة"، نأخذكم في جولة داخل المطبخ الفارسي حيث تبدأ حياة بتحضير طبق الآش رشته الشهير، المليء بالنكهات الغنية والمكونات الصحية. بعد ذلك، ننتقل لنتعلم طريقة إعداد طبق تاتجين مورغ بالدجاج والتوابل العطرية التي تمنحه مذاقًا لا يُقاوم. ولختام الحلقة بأحلى طعم، تختار حياة تحضير حلوى شلة زرد الإيرانية، التي تتميز بلونها الذهبي ونكهتها الفريدة. |
| eng | Bil Afya Ma Hayat S4 - Episode 15 | Join Hayat in the Persian kitchen for Ash Reshteh, then discover the flavors of Tagine Murg, and finish with the sweet Iranian dessert Sholeh Zard. | eng | Join Hayat in the Persian kitchen for Ash Reshteh, then discover the flavors of Tagine Murg, and finish with the sweet Iranian dessert Sholeh Zard. | |||
| 05/12 | 01h00>01h20 | (0x00) ? | ara | وجبات بثلاثين دقيقة | تأخذنا راشيل راي في رحلة مليئة بالنكهات وهي تعيد ابتكار أطباقها المفضلة من مأكولات الشارع العربية. تقدم الحلقة تشكيلة نابضة بالحياة تشمل.. | ara | تأخذنا راشيل راي في رحلة مليئة بالنكهات وهي تعيد ابتكار أطباقها المفضلة من مأكولات الشارع العربية. تقدم الحلقة تشكيلة نابضة بالحياة تشمل قطع الدجاج الطرية المتبلة، إلى جانب الباذنجان المشوي ذو النكهة المدخنة، والحمص الكريمي، وسلطة الخضار المفرومة المنعشة المليئة بالألوان والقرمشة. كل عنصر في هذه الوصفات يتكامل ليبرز النكهات الجريئة والطازجة |
| eng | 30 Minute Meals S30 - Episode 17 | Rachael Ray takes us on a flavorful journey as she recreates her favorite Israeli street food. The episode features a vibrant spread that includes tender, spiced chicken served alongside smoky roasted eggplant, hummu | eng | Rachael Ray takes us on a flavorful journey as she recreates her favorite Israeli street food. The episode features a vibrant spread that includes tender, spiced chicken served alongside smoky roasted eggplant, creamy hummus, and a refreshing chopped salad bursting with color and crunch. Each element comes together to showcase the bold, fresh flavors that make Israeli cuisine so irresistible. | |||
| 05/12 | 01h20>01h50 | (0x00) ? | ara | وجبات بثلاثين دقيقة | تسعى راشيل راي لإرضاء جميع الأذواق في عائلتها من خلال تقديم طبق كلاسيكي غني بالنكهات، وهو الأوريكيتّي مع البروكلي راب. ثم تقدم خيارًا آخر.. | ara | تسعى راشيل راي لإرضاء جميع الأذواق في عائلتها من خلال تقديم طبق كلاسيكي غني بالنكهات، وهو الأوريكيتّي مع البروكلي راب. تبدأ بتحضير النسخة التقليدية المميزة بإضافة السجق الإيطالي المتبل الذي يمنح الطبق طعمًا قويًا ومميزًا، ثم تقدم خيارًا آخر خفيفًا وخاليًا من اللحوم ليناسب من يفضلون الأطباق النباتية أو الأقل دسامة. بهذه الطريقة، تجمع راشيل بين التنوع والابتكار لتضمن أن كل فرد في العائلة يجد ما يناسب ذوقه على المائدة. |
| eng | 30 Minute Meals S30 - Episode 18 | Rachael Ray pleases all tastes in her family by making orecchiette and broccoli rabe both with and without Italian sausage. | eng | Rachael Ray pleases all tastes in her family by making orecchiette and broccoli rabe both with and without Italian sausage. | |||
| 05/12 | 01h50>02h15 | (0x00) ? | ara | تكا عربي | رحلة ممتعة إلى المطبخ السوري، حيث تبدأ الحلقة بنكهات أصيلة مع طبق فتة الشاورما بالدجاج السوري، المميز بخلطته الغنية وصلصاته الشهية التي.. | ara | رحلة ممتعة إلى المطبخ السوري، حيث تبدأ الحلقة بنكهات أصيلة مع طبق فتة الشاورما بالدجاج السوري، المميز بخلطته الغنية وصلصاته الشهية التي تعكس روح المطبخ الشامي. وبعد أن نتذوق عبق الشام، ننتقل إلى لمسة مصرية تضيف بعدًا جديدًا للتجربة من خلال طبق البصارة، ذلك الطبق التقليدي الذي يجمع بين البساطة والمذاق العميق، ليخلق مزيجًا متناغمًا بين حضارتين في وجبة واحدة. |
| eng | Takka Araby - Episode 11 | ||||||
| 05/12 | 02h10>03h00 | (0x00) ? | ara | جزر الظل | في أقصى خطوط العرض الجنوبية، حيث يلتقي الماء المالح بالعذب وسط المضايق المغطاة بالثلوج، تخوض الحياة البحرية صراعًا للبقاء. لكل كائن هنا.. | ara | في أعماق خطوط العرض الجنوبية النائية، حيث تلتقي مياه المحيط المالحة بمياه الأنهار العذبة في مشهد طبيعي مذهل، تخوض الحياة البحرية صراعًا يوميًا من أجل البقاء والازدهار وسط بيئة قاسية ومليئة بالتحديات. في المضايق المغطاة بالثلوج، يتشكل تفاعل درامي بين الكائنات البحرية والبرية، حيث تتداخل النظم البيئية في لوحة طبيعية فريدة. كل كائن هنا يمتلك استراتيجيات مذهلة للتكيف مع أقصى درجات البرودة، نقص الغذاء، والتغيرات المفاجئة في الملوحة والتيارات. من الثدييات البحرية العملاقة إلى الكائنات الدقيقة، يعتمد كل منها على حلول مبتكرة للبقاء، سواء عبر الهجرة الموسمية، تخزين الطاقة، أو تطوير قدرات خاصة لمواجهة الظروف القاسية. وبينما نغوص في هذا العالم المليء بالأسرار، نكتشف كيف أن الحياة، رغم كل الصعاب، تجد دائمًا طريقًا للاستمرار في واحدة من أكثر البيئات تطرفًا على كوكب الأرض. |
| eng | Shadowlands - Episode 1 | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extr | eng | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extremes of the Shadowlands | |||
| 05/12 | 03h00>03h40 | (0x00) ? | ara | وجبات بثلاثين دقيقة | تأخذنا راشيل راي في رحلة مليئة بالنكهات وهي تعيد ابتكار أطباقها المفضلة من مأكولات الشارع العربية. تقدم الحلقة تشكيلة نابضة بالحياة تشمل.. | ara | تأخذنا راشيل راي في رحلة مليئة بالنكهات وهي تعيد ابتكار أطباقها المفضلة من مأكولات الشارع العربية. تقدم الحلقة تشكيلة نابضة بالحياة تشمل قطع الدجاج الطرية المتبلة، إلى جانب الباذنجان المشوي ذو النكهة المدخنة، والحمص الكريمي، وسلطة الخضار المفرومة المنعشة المليئة بالألوان والقرمشة. كل عنصر في هذه الوصفات يتكامل ليبرز النكهات الجريئة والطازجة |
| eng | 30 Minute Meals S30 - Episode 17 | Rachael Ray takes us on a flavorful journey as she recreates her favorite Israeli street food. The episode features a vibrant spread that includes tender, spiced chicken served alongside smoky roasted eggplant, hummu | eng | Rachael Ray takes us on a flavorful journey as she recreates her favorite Israeli street food. The episode features a vibrant spread that includes tender, spiced chicken served alongside smoky roasted eggplant, creamy hummus, and a refreshing chopped salad bursting with color and crunch. Each element comes together to showcase the bold, fresh flavors that make Israeli cuisine so irresistible. | |||
| 05/12 | 03h40>04h30 | (0x00) ? | ara | تحديات العمل والعائلة | يتولى تشيلسي وكول مهمة تجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، ويسعيان لتحويله إلى مساحة جريئة تحتفي بالعناصر الريفية مع تصميم مفتوح أنيق... | ara | يتولى تشيلسي وكول مهمة معقدة لتجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، في محاولة لتحويله من تصميم تقليدي غير عملي إلى مساحة جريئة وعصرية تحتفي بالعناصر الريفية الأصيلة، مع إضافة لمسات أنيقة من خلال مفهوم التصميم المفتوح الذي يمنح شعورًا بالرحابة والانسجام. هذا المشروع ليس مجرد تجديد عادي، بل يمثل فرصة ذهبية ليكون واجهة أعمالهما في مجال التصميم، مما يضعهما تحت ضغط كبير لتحقيق نتيجة مثالية تعكس خبرتهما وإبداعهما. وبين اختيار المواد المناسبة، تنسيق الألوان، وإيجاد حلول مبتكرة للتحديات التي يفرضها التصميم الأصلي، يسعى الثنائي إلى تقديم نموذج يلهم العملاء ويثبت مكانتهما في عالم التصميم الداخلي. إنها مغامرة مليئة بالتفاصيل الدقيقة، القرارات الجريئة، واللحظات الحاسمة التي ستحدد مستقبل مشروعهما الطموح. |
| eng | Down Home Fab S1 - Episode 1 | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be showcase for Chelsea and Cole's bus | eng | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be the showcase for Chelsea and Cole's business, so the pressure is on. | |||
| 05/12 | 04h30>05h25 | (0x00) ? | eng | Dino Birds - Episode 1 | A 220-million-year journey. A new fossil reveals how birds survived the asteroid that ended the dinosaurs. Experts worldwide use cutting-edge tech to uncover their ancient secrets. | eng | The history of birds begins 220 million years ago. A recent discovery of the oldest fossil of modern bird brings new clues as to how and why they were the only ones to survive the deathly asteroid that fell on earth. This documentary follows experts from China, Europe, the USA, etc. Those researchers use the most advanced technology to interrogate even the smallest cells from fossils. They can finally reveal the lasts secrets of birds' evolution and discover what they looked like back then. |
| 05/12 | 05h25>06h20 | (0x00) ? | ara | كوخ في ألاسكا | في الحلقة الختامية للموسم، يكافح أشقاء عائلة براون لإنهاء مواقع منازلهم الطموحة مع بدء تجمد الأرض. لاحقًا، يتلقى فريق وولف باك اتصالًا.. | ara | في الحلقة الختامية للموسم، يدخل أشقاء عائلة براون سباقًا مع الزمن لإنهاء مواقع منازلهم الطموحة قبل أن تتجمد الأرض تمامًا، حيث تتحول كل لحظة إلى تحدٍ في مواجهة الطبيعة القاسية. وبينما يشتد الصقيع ويزداد الضغط، تأتي المفاجأة الكبرى: اتصال عاجل يخبر فريق وولف باك بأن رين-أليشا دخلت مرحلة الولادة. في لحظة مليئة بالتوتر والفرح، يهرع الجميع عبر البرية ليشهدوا حدثًا تاريخيًا في حياة العائلة ولادة الطفل إيلي، الذي يحمل معه بداية فصل جديد وسط هذه الظروف الصعبة. |
| eng | Alaskan Bush People S4 - Episode 19 | In the season finale, the Brown siblings struggle to finish their ambitious homesites as the ground begins to freeze. Later, the Wolfpack gets the call that Rhain-Alisha has gone into labor and races to the birth | eng | In the season finale, the Brown siblings struggle to finish their ambitious homesites as the ground begins to freeze. Later, the Wolfpack gets the call that Rhain-Alisha has gone into labor and races to the birth of baby Eli. | |||
| 05/12 | 06h20>07h10 | (0x00) ? | ara | جزر الظل | في أقصى خطوط العرض الجنوبية، حيث يلتقي الماء المالح بالعذب وسط المضايق المغطاة بالثلوج، تخوض الحياة البحرية صراعًا للبقاء. لكل كائن هنا.. | ara | في أعماق خطوط العرض الجنوبية النائية، حيث تلتقي مياه المحيط المالحة بمياه الأنهار العذبة في مشهد طبيعي مذهل، تخوض الحياة البحرية صراعًا يوميًا من أجل البقاء والازدهار وسط بيئة قاسية ومليئة بالتحديات. في المضايق المغطاة بالثلوج، يتشكل تفاعل درامي بين الكائنات البحرية والبرية، حيث تتداخل النظم البيئية في لوحة طبيعية فريدة. كل كائن هنا يمتلك استراتيجيات مذهلة للتكيف مع أقصى درجات البرودة، نقص الغذاء، والتغيرات المفاجئة في الملوحة والتيارات. من الثدييات البحرية العملاقة إلى الكائنات الدقيقة، يعتمد كل منها على حلول مبتكرة للبقاء، سواء عبر الهجرة الموسمية، تخزين الطاقة، أو تطوير قدرات خاصة لمواجهة الظروف القاسية. وبينما نغوص في هذا العالم المليء بالأسرار، نكتشف كيف أن الحياة، رغم كل الصعاب، تجد دائمًا طريقًا للاستمرار في واحدة من أكثر البيئات تطرفًا على كوكب الأرض. |
| eng | Shadowlands - Episode 1 | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extr | eng | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extremes of the Shadowlands | |||
| 05/12 | 07h10>08h00 | (0x00) ? | ara | اختراعات استثنائية | يستخدم أذكى وألمع وأشجع الأشخاص معرفتهم العلمية للتشويق. أساطير الإنترنت يشعلون أعواد الثقاب بالرصاص، ويمشون على أطول حبل مشدود في.. | ara | في هذه السلسلة المدهشة، يضع أذكى وألمع وأشجع الأشخاص معرفتهم العلمية في خدمة التشويق والإثارة، حيث تتحول التجارب إلى مغامرات لا تُنسى. من أساطير الإنترنت الذين يبتكرون طرقًا غير مألوفة لإشعال أعواد الثقاب باستخدام الرصاص، إلى مغامرين يسيرون على أطول حبل مشدود في العالم متحدّين قوانين التوازن والخوف، وصولًا إلى مغامرات جريئة في قلب الطبيعة حيث يركبون قوارب الكاياك وسط الجليد القارس. كل تجربة تكشف عن مزيج من الجرأة والابتكار، وتدفع حدود المستحيل لتبرهن أن العلم يمكن أن يكون أداة للمتعة والإثارة بقدر ما هو وسيلة للفهم والاكتشاف. إنها رحلة مليئة بالمفاجآت، حيث يصبح كل تحدٍّ درسًا في الإبداع والشجاعة. |
| eng | You Have Been Warned S6 - Episode 5 | The smartest, brightest and bravest people use their science know-how to thrill. These internet legends light matches with bullets, walk the world's longest slackline, and kayak in the snow. | eng | The smartest, brightest and bravest people use their science know-how to thrill. These internet legends light matches with bullets, walk the world's longest slackline, and kayak in the snow. | |||
| 05/12 | 08h00>08h50 | (0x00) ? | ara | هجرة الأجنحة.. رحلة الأسرار | كل عام، ينطلق صقر إليونورا (الصقر الأسحم) في هجرة غامضة، مغطياً آلاف الكيلومترات. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الرحلة. نقوم.. | ara | كل عام، ينطلق صقر إليونورا، المعروف أيضًا بالصقر الأسحم، في رحلة هجرة غامضة تمتد لآلاف الكيلومترات عبر القارات والمحيطات. هذه الرحلة ليست مجرد انتقال موسمي، بل هي مغامرة مليئة بالتحديات، حيث يواجه الصقر تقلبات الطقس، ندرة الغذاء، والمخاطر الطبيعية في طريقه. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الهجرة المدهشة، نرافقهم في تتبع مسار هذه الطيور بفضل أحدث تقنيات التتبع عبر الأقمار الصناعية وأجهزة الإرسال الدقيقة، التي تكشف لنا تفاصيل مذهلة عن توقيت الرحلة، المسارات التي يسلكها، وحتى السلوكيات غير المتوقعة التي تضمن بقاء هذه الطيور على قيد الحياة. إنها قصة عن القوة، الغريزة، والتكيف، تفتح لنا نافذة على عالم لا يزال يحمل الكثير من الأسرار. |
| eng | Secret Migrations - Episode 1 | Every year, Eleonora's falcon embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path | eng | Every year, Eleonora's falcon embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path | |||
| 05/12 | 08h50>09h45 | (0x00) ? | ara | الأبوة عند الحيوانات | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات.. | ara | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات متغيرة لضمان استمرار الحياة وسط الغموض والتنوع الحيوي. |
| eng | Parenthood - Episode 5 | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | eng | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | |||
| 05/12 | 09h45>10h15 | (0x00) ? | ara | وحوش صغيرة | تبحث الفرق بصعوبة في أرض غابات مدغشقر عن التينريك المنخفض، وهو حيوان مزود بحواس دفاعية حادة للغاية. بينما يدرس الفريق هذا الكائن المدفون.. | ara | في قلب غابات مدغشقر الكثيفة، حيث تتشابك الأشجار وتخفي الأرض أسرارها، تنطلق الفرق في مهمة شاقة للعثور على التينريك المنخفض، أحد أكثر المخلوقات غموضًا في الجزيرة. هذا الحيوان الصغير، المدفون في عمق التربة، مزوّد بحواس دفاعية مذهلة تجعله سيد التخفي والبقاء. وبينما يدرس الفريق قدراته الفريدة، من حاسة الشم الخارقة إلى الأشواك التي تتحول إلى إنذار حيّ، يتلقون تذكيرًا قاسيًا بأن الغابة ليست مجرد مختبر طبيعي، بل ساحة معركة حقيقية، حيث يكمن الخطر في كل خطوة، وكل ظل قد يخفي مفترسًا لا يرحم. هنا، في عالم تحكمه قوانين البقاء، يصبح كل اكتشاف مغامرة محفوفة بالمخاطر. |
| eng | Little Giants - Episode 11 | A difficult search of the Madagascan forest floor reveals the lowland tenrec, an animal loaded with ultra-sharp senses and defenses. As the guys study this subterranean terror, they get a stark reminder that the perils of | eng | A difficult search of the Madagascan forest floor reveals the lowland tenrec, an animal loaded with ultra-sharp senses and defenses. As the guys study this subterranean terror, they get a stark reminder that the perils of the forest are never far behind. | |||
| 05/12 | 10h15>11h05 | (0x00) ? | ara | الحياة في أدغال زامبيا | يطمح غرانت ولينسي إلى إنشاء برج ستاربد، تجربة ضيوف فاخرة في هيكل مفتوح في الهواء الطلق من طابقين. يتطلب المشروع الفولاذ والمعرفة.. | ara | غرانت ولينسي يطمحان إلى تحقيق حلمهما الأكبر بإنشاء برج ستاربد، وهو تجربة ضيافة فاخرة وسط البرية الأفريقية، يتميز بهيكل مفتوح في الهواء الطلق من طابقين يمنح الضيوف إطلالات خلابة على الطبيعة. لكن هذا المشروع ليس مجرد بناء عادي؛ فهو يتطلب كميات كبيرة من الفولاذ ومعرفة هندسية دقيقة في قلب الأدغال، حيث الظروف القاسية وصعوبة نقل المعدات تجعل كل خطوة تحديًا حقيقيًا. ومع ضيق الوقت واقتراب موسم الأمطار، يتحول المشروع إلى مغامرة مليئة بالمخاطر والطموح، ليصبح أكثر مشاريع البناء جرأة وطموحًا في تاريخ غرانت ولينسي. |
| eng | Renovation Wild - Episode 3 | Grant and Lynsey look to create Starbed Tower, a luxury overnight guest experience in an open-air two-story structure. Requiring steel and engineering know-how in the middle of the African bush, it's the most ambitious bu | eng | Grant and Lynsey look to create Starbed Tower, a luxury overnight guest experience in an open-air two-story structure. Requiring steel and engineering know-how in the middle of the African bush, it's the most ambitious build they've ever taken on. | |||
| 05/12 | 11h05>11h55 | (0x00) ? | ara | منافسة على الشاطئ | في سباق مع الزمن، تواجه الفرق الثلاث تحديًا مزدوجًا لإنهاء غرفة الضيوف والحمام، في محاولة أخيرة لتحويل منزلهم المطل على الشاطئ إلى تحفة.. | ara | تواجه الفرق الثلاث تحديًا مزدوجًا في سباق مع الزمن، بينما تعمل بلا توقف على تجهيز غرفة الضيوف والحمام في محاولة أخيرة لإعادة تصميم المساحة الداخلية لمنزلهم المطل على الشاطئ بالكامل. هذه المرحلة الحاسمة ليست مجرد لمسات نهائية؛ إنها اختبار حقيقي للإبداع والقدرة على التنسيق تحت ضغط الوقت، حيث يجب أن تتحول كل زاوية إلى تحفة تصميمية تعكس روح الحياة الساحلية. وبينما تتصاعد التوترات وتزداد الصعوبات، يصبح النجاح في هذه المهمة أكثر من مجرد إنجاز جمالي؛ إنه تتويج لرحلة طويلة من العمل الشاق والتحديات التي واجهتها الفرق منذ البداية. |
| eng | Battle On The Beach S2 - Episode 5 | The three teams face a dual challenge as they tackle the guest bedroom and bathroom in a final push to completely transform their beach home's interior space. | eng | The three teams face a dual challenge as they tackle the guest bedroom and bathroom in a final push to completely transform their beach home's interior space. | |||
| 05/12 | 11h55>12h50 | (0x00) ? | ara | طهاة من العالم | التوتر يبلغ ذروته بينما يقوم الطهاة بتحضير أطباق يمكن تناولها باليد في محاولة للبقاء في المنافسة وسط مفاجأة قد تؤدي إلى إقصاء مزدوج.. | ara | تتصاعد حدة التوتر إلى أقصى مستوياتها في هذه الجولة المصيرية، حيث يُطلب من الطهاة ابتكار أطباق يمكن تناولها باليد، في محاولة يائسة للبقاء في المنافسة وسط مفاجأة غير متوقعة تهدد بإقصاء مزدوج قد يغيّر مجرى اللعبة بالكامل. وبينما يحاول الجميع التكيف مع الضغط الهائل، يقرر أحد المتنافسين خوض التحدي بثقة مطلقة، مقدّمًا طبقًا يحمل توقيعه الخاص في محاولة لإثبات تفوقه. في المقابل، يجد منافس آخر نفسه في سباق محموم مع عقارب الساعة، يكافح لإنهاء طبقه قبل انتهاء الوقت، لكنه يخاطر بخطأ قاتل قد يطيح به خارج المنافسة: تقديم لحم غير مطهو بالشكل المطلوب. لحظات مشحونة بالإثارة، قرارات جريئة، ومصير مجهول ينتظر الجميع في نهاية هذه الجولة المليئة بالمفاجآت. |
| eng | House Of Knives - Episode 4 | The intensity is sky high as the chefs cook handheld dishes to survive a surprise twist of potential double elimination. One contender confidently makes a signature dish while another races against the clock and risks ser | eng | The intensity is sky high as the chefs cook handheld dishes to survive a surprise twist of potential double elimination. One contender confidently makes a signature dish while another races against the clock and risks serving undercooked meat. | |||
| 05/12 | 12h50>13h50 | (0x00) ? | ara | كنوز في منازل قذرة | في هيوستن، يسعى مات لتحويل مدخنات الشواء وقارب صيد قديم وبار تيكي إلى أرباح كبيرة وسط فوضى ضخمة. ثم ينتقل إلى نيو أورلينز بحثًا عن قطعة.. | ara | يواجه مات تحديًا ضخمًا في هيوستن، حيث عليه تحويل مدخنات الشواء القديمة وقارب صيد مهترئ وبار تيكي مهمل إلى أرباح كبيرة وسط فوضى بحجم ولاية تكساس. وبينما يحاول تحقيق المكاسب من هذه القطع الغريبة، ينتقل إلى مهمة ثانية في نيو أورلينز، حيث يسعى وراء قطعة نادرة من تاريخ المستنقعات يمكن أن تكون ذات قيمة عالية. لكن الطريق ليس مفروشًا بالورود؛ فغزو هائل من النمل الأبيض يهدد بابتلاع الأرباح قبل أن تتحقق، مما يجعل هذه المغامرة سباقًا حقيقيًا ضد الزمن والمخاطر. |
| eng | Filthy Fortunes S1 - Episode 4 | Matt must turn BBQ smokers, an old fishing boat and a tiki bar into big bucks at a Texas-sized mess in Houston. At a second job in New Orleans, Matt hunts for a piece of bayou history, but a massive termite infestation | eng | Matt must turn BBQ smokers, an old fishing boat and a tiki bar into big bucks at a Texas-sized mess in Houston. At a second job in New Orleans, Matt hunts for a piece of bayou history, but a massive termite infestation could eat the profits. | |||
| 05/12 | 13h50>14h15 | (0x00) ? | ara | أميركا.. لحظات صاخبة | تمسّكوا جيدًا واستعدوا لرحلة مليئة بالضحك والإثارة! انغمسوا في مقاطع مليئة بالحركة والمفاجآت، من لحظات مثيرة إلى مواقف طريفة لا تُنسى... | ara | تمسّكوا جيدًا واستعدوا لرحلة لا مثيل لها، حيث نأخذكم في مغامرة مليئة بالضحك والإثارة من البداية حتى النهاية! انغمسوا في عالم من المقاطع المدهشة التي تجمع بين الحركة السريعة والمواقف الطريفة، مع لحظات مليئة بالمفاجآت التي ستجعلكم تضحكون بلا توقف. من الانزلاقات المضحكة إلى القفزات المثيرة، كل مشهد يحمل جرعة إضافية من التشويق والمرح. إنها تجربة جنونية مليئة بالإثارة والضحك، ستبقيكم على أطراف مقاعدكم وتمنحكم متعة لا تُنسى! |
| eng | Wild & Weird America S1 - Episode 7 | Hold on tight for a hilarious rollercoaster of laughs! Dive into action-packed clips filled with big thrills, spills, and countless surprises! Get ready for a wild ride! | eng | Hold on tight for a hilarious rollercoaster of laughs! Dive into action-packed clips filled with big thrills, spills, and countless surprises! Get ready for a wild ride! | |||
| 05/12 | 14h15>15h00 | (0x00) ? | ara | أميركا.. لحظات صاخبة | استعدوا لضحك متواصل ومغامرة مشوقة تأخذكم إلى عالم الكوميديا بلا حدود! هذا الأسبوع نعرض لكم مجموعة من المقاطع الكوميدية الجريئة التي تكسر.. | ara | استعدوا لضحك متواصل ومغامرة مشوقة تأخذكم إلى عالم الكوميديا بلا حدود! هذا الأسبوع نعرض لكم مجموعة من المقاطع الكوميدية الجريئة التي تكسر القواعد وتضيف جرعة كبيرة من الإثارة والتشويق. من المواقف المفاجئة إلى اللحظات المضحكة التي ستجعلكم تضحكون حتى البكاء، كل مشهد مصمم ليبقيكم على أطراف مقاعدكم. لا تحتاجون إلى رخصة قيادة لهذه الرحلة، لكن تأكدوا من ربط الأحزمة لأنكم على وشك الانطلاق في تجربة مليئة بالمرح والمفاجآت التي لا تُنسى! |
| eng | Wild & Weird America S1 - Episode 8 | Get ready for edge-of-your-seat laughter! This week's comedy clips push boundaries and guarantee thrills -- no license is required, but buckle up for the ride! | eng | Get ready for edge-of-your-seat laughter! This week's comedy clips push boundaries and guarantee thrills -- no license is required, but buckle up for the ride! | |||
| 05/12 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | تحديات العمل والعائلة | يتولى تشيلسي وكول مهمة تجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، ويسعيان لتحويله إلى مساحة جريئة تحتفي بالعناصر الريفية مع تصميم مفتوح أنيق... | ara | يتولى تشيلسي وكول مهمة معقدة لتجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، في محاولة لتحويله من تصميم تقليدي غير عملي إلى مساحة جريئة وعصرية تحتفي بالعناصر الريفية الأصيلة، مع إضافة لمسات أنيقة من خلال مفهوم التصميم المفتوح الذي يمنح شعورًا بالرحابة والانسجام. هذا المشروع ليس مجرد تجديد عادي، بل يمثل فرصة ذهبية ليكون واجهة أعمالهما في مجال التصميم، مما يضعهما تحت ضغط كبير لتحقيق نتيجة مثالية تعكس خبرتهما وإبداعهما. وبين اختيار المواد المناسبة، تنسيق الألوان، وإيجاد حلول مبتكرة للتحديات التي يفرضها التصميم الأصلي، يسعى الثنائي إلى تقديم نموذج يلهم العملاء ويثبت مكانتهما في عالم التصميم الداخلي. إنها مغامرة مليئة بالتفاصيل الدقيقة، القرارات الجريئة، واللحظات الحاسمة التي ستحدد مستقبل مشروعهما الطموح. |
| eng | Down Home Fab S1 - Episode 1 | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be showcase for Chelsea and Cole's bus | eng | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be the showcase for Chelsea and Cole's business, so the pressure is on. | |||
| 05/12 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | المشاهير والجانب الشرير | محامية محترفة في عالم كمال الأجسام تحصل على برنامج واقعي خاص بها، يشاركها فيه حبيبها عارض الأزياء السابق. بعد عام واحد فقط، يستخدم.. | ara | محامية بارزة في عالم كمال الأجسام تحقق حلمها بالحصول على برنامج واقعي خاص بها، يسلط الضوء على حياتها المليئة بالتحديات والطموح، ويشاركها فيه حبيبها عارض الأزياء السابق ليضيف لمسة من الأناقة إلى القصة. لكن بعد عام واحد فقط، تتحول الأضواء إلى ظلام حين يستخدم المحققون حلقات البرنامج كخريطة زمنية لكشف تفاصيل التحول المأساوي لـ"الديفا القانونية" من نجمة متألقة في عالم الشهرة إلى ضحية جريمة طعن غامضة. رحلة التحقيق تكشف أسرارًا صادمة عن حياتها الخاصة، وتطرح أسئلة مثيرة حول ما حدث خلف الكواليس في عالم يبدو مثاليًا أمام الكاميرات. |
| eng | Death By Fame S2 - Episode 2 | A body-building attorney lands her own reality series featuring her former fashion model boyfriend. A year later, investigators use her show to map how this "Legal Diva" went from the spotlight to stabbing victim. | eng | A body-building attorney lands her own reality series featuring her former fashion model boyfriend. A year later, investigators use her show to map how this "Legal Diva" went from the spotlight to stabbing victim. | |||
| 05/12 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | مواجهة الفكر الإجرامي | في عام 2012 يجد مفاوض الرهائن نفسه في سباق مع الزمن داخل صيدلية في ولاية نبراسكا، حيث يواجه مسلحا خطيرا ارتكب بالفعل جريمتين قتل، ويهدد.. | ara | في عام 2012، يجد مفاوض الرهائن نفسه في سباق محموم مع الزمن داخل صيدلية بمدينة ألاينس في ولاية نبراسكا، حيث يواجه مسلحًا خطيرًا ارتكب بالفعل جريمتين قتل ويهدد بارتكاب الثالثة في أي لحظة. الأجواء مشحونة بالتوتر والخوف، وكل قرار قد يعني الفرق بين الحياة والموت. ومع تصاعد الأزمة، يعتمد المفاوض على خبرته ومهاراته في الإقناع والحوار لتهدئة الموقف وإنقاذ الأرواح قبل أن تتحول هذه المواجهة إلى مأساة جديدة تهز المجتمع بأسره. |
| eng | Before They Kill Again S1 - Episode 3 | In 2012, a hostage negotiator must talk a gunman out of committing a third murder in a pharmacy in Alliance, Nebraska. | eng | In 2012, a hostage negotiator must talk a gunman out of committing a third murder in a pharmacy in Alliance, Nebraska. | |||
| 05/12 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | مسرح الجريمة | أم لطفلين عُثر عليها مقتولة بعد اندلاع حريق في منزلها بمدينة وودبريدج بولاية نيوجيرسي، لكن تقرير التشريح يكشف أن سبب الوفاة هو الخنق. على.. | ara | في مدينة وودبريدج بولاية نيوجيرسي، تتحول ليلة عادية إلى مأساة مروّعة عندما يندلع حريق في أحد المنازل، ليُعثر بداخله على جثة أم لطفلين. في البداية يبدو الأمر وكأنه حادث مأساوي، لكن تقرير التشريح يكشف الحقيقة الصادمة: الوفاة لم تكن بسبب الحريق، بل نتيجة الخنق. هذا الاكتشاف يقلب التحقيق رأسًا على عقب، ويضع الملازم مايك دانييفيتش في سباق مع الزمن لكشف هوية قاتل لا يعرف الرحمة، مدفوع بيأس لا حدود له، قبل أن يضرب مرة أخرى. |
| eng | American Detective With Lt. Joe Kenda S4 - Episode 1 | A mother of two turns up dead after a house fire in Woodbridge, New Jersey - but her autopsy reveals death by strangulation. Lt. Mike Daniewicz must catch a killer whose desperation is matched onl | eng | A mother of two turns up dead after a house fire in Woodbridge, New Jersey - but her autopsy reveals death by strangulation. Lt. Mike Daniewicz must catch a killer whose desperation is matched only by his heartlessness. | |||
| 05/12 | 19h00>19h50 | (0x00) ? | ara | جرائم مرعبة.. أخطر العائلات | في مايو 2013، تم العثور على جثة الطفلة سارة داهان، البالغة من العمر 20 شهرًا، مهملة ووحيدة في منزلها بمقاطعة أوكسفوردشير. سرعان ما اشتبهت.. | ara | في مايو 2013، تم العثور على جثة الطفلة سارة داهان، البالغة من العمر 20 شهرًا، مهملة ووحيدة في منزلها بمقاطعة أوكسفوردشير. سرعان ما اشتبهت الشرطة في تورط والدتها، أنجيلا ويتوورث، خاصة بعد معركة حضانة مريرة مع والد سارة، نبيل داهان. لكن أنجيلا اختفت تمامًا. ما تلا ذلك كان مطاردة استمرت ثلاث سنوات عبر قارتين للقبض على قاتلة سارة، التي لم تكن سوى والدتها نفسها. ومع عرض صور عائلية ورسائل نصية لم تُكشف من قبل، تتضح القصة المروعة لانفصال مليء بالكراهية وأم عازمة على الانتقام مهما كان الثمن. |
| eng | Deadliest Families - Episode 3 | In May 2013, the body of 20-month-old Sarah Dahane is found abandoned and alone at her Oxfordshire home. Police suspect the little girl's mother Angela Whitworth may have been involved, following a bitter custody battl | eng | In May 2013, the body of 20-month-old Sarah Dahane is found abandoned and alone at her Oxfordshire home. Police suspect the little girl's mother Angela Whitworth may have been involved, following a bitter custody battle with Sarah's dad Nabil Dahane. But Angela has vanished. What follows is a three-year manhunt across two continents to bring Sarah's killer, her own mother, to justice. With never-before-seen family photos and text messages, this is the horrifying story of a bitter break up and a mother intent on revenge at any cost. | |||
| 05/12 | 19h50>20h40 | (0x00) ? | ara | صيد دموي | يتسبب القمر العملاق بارتفاع قياسي للأمواج لم يحدث منذ 150 عاماً! بينما يطارد "جوش" و"مونتي" جائزتهم الكبرى في أعماق العاصفة القطبية، فيما.. | ara | القمر العملاق يطلق العنان لأمواج هادرة غير مسبوقة منذ 150 عامًا، محوّلًا المحيط إلى ساحة معركة عاتية! في قلب هذه الفوضى القطبية، يغامر "جوش" و"مونتي" بكل ما لديهم من خبرة وشجاعة لمطاردة جائزتهم الكبرى وسط العاصفة التي لا ترحم، بينما يقاتل وايلد بيل ضد الزمن والأمواج العاتية في محاولة يائسة لإخراج قاربه المكسور من الرصيف قبل أن تبتلعه الكارثة. |
| eng | Deadliest Catch S14 - Episode 10 | The supermoon brings the most powerful tidal surges in 150 years. Josh and Monte chase their bounty deep into an Arctic storm, and Wild Bill hopes to get his broken boat off the dock. | eng | The supermoon brings the most powerful tidal surges in 150 years. Josh and Monte chase their bounty deep into an Arctic storm, and Wild Bill hopes to get his broken boat off the dock. | |||
| 05/12 | 20h40>21h30 | (0x00) ? | ara | صيد دموي | تجعل العتمة جايك وسفينة الساجا في قلب المجهول داخل المياه الخطرة! يتوجه سيج إلى ما بعد المناطق التقليدية للسنة الثانية على التوالي بينما.. | ara | العتمة الكثيفة تبتلع الأفق، لتضع جايك وسفينة الساجا في قلب المجهول وسط مياه خطرة لا ترحم! وبينما تتلاطم الأمواج وتتصاعد المخاطر، يقرر سيج خوض مغامرة جريئة خارج حدود المناطق التقليدية للسنة الثانية على التوالي، متحديًا كل القواعد بحثًا عن الصيد الثمين. وفي الجهة الأخرى، يسابق وايلد بيل الزمن لتعويض بدايته المتأخرة بعد إصلاحات المحرك، محاولًا قلب الموازين قبل أن يخسر كل شيء في سباق محفوف بالمخاطر. |
| eng | Deadliest Catch S14 - Episode 11 | A blackout leaves Jake and the Saga close to disaster in unfamiliar waters. Sig heads far above the traditional opilio grounds for the second year in a row, and Wild Bill tries to overcome his slow start due to engin | eng | A blackout leaves Jake and the Saga close to disaster in unfamiliar waters. Sig heads far above the traditional opilio grounds for the second year in a row, and Wild Bill tries to overcome his slow start due to engine repairs. | |||
| 05/12 | 21h30>22h20 | (0x00) ? | ara | عشاق السيارات الكلاسيكية | لأكثر من ثماني سنوات، أمتع أساتذة المعدن في Kindig-It Design الجماهير وألهموا عشاق السيارات. والآن، يعود ديف وكيفن إلى معرض SEMA بعد عام من الغياب،.. | ara | لأكثر من ثماني سنوات، استطاع أساتذة المعدن في ورشة Kindig-It Design أن يتركوا بصمة لا تُنسى في عالم تعديل السيارات، مقدّمين أعمالًا مذهلة جمعت بين الإبداع الهندسي والفن البصري، وأبهرت الجماهير وألهمت عشاق السيارات في كل مكان. بفضل أفكارهم الجريئة وتصاميمهم الفريدة، أعادوا تعريف مفهوم التخصيص، وحوّلوا السيارات الكلاسيكية إلى تحف ميكانيكية تنبض بالحياة. واليوم، وبعد عام كامل من الغياب عن أكبر حدث في عالم السيارات المعدلة، يعود ديف وكيفن إلى معرض SEMA في لاس فيغاس بخطة غير مسبوقة تحمل الكثير من التحدي والطموح: تقديم عشرة تصاميم جديدة دفعة واحدة، في خطوة جريئة تعكس شغفهم بالإبداع ورغبتهم في رفع سقف التوقعات لعشاق السيارات الكلاسيكية والمعدلة. هذه العودة ليست مجرد مشاركة، بل إعلان قوي بأن Kindig-It Design لا تزال في الصدارة، مستعدة لتقديم مفاجآت ستخطف الأنظار وتعيد رسم ملامح عالم السيارات المعدلة. |
| eng | Kindig Customs S8 - Episode 9 | For over 8 years, the metal masters of Kindig-It Design have entertained audiences and inspired automotive fans. Now, Dave and Kevin make their return to the SEMA show after a year away, with an ambitious plan of bringi | eng | For over eight years, the metal masters of Kindig-It Design have entertained audiences and inspired automotive fans. Now, Dave and Kevin make their return to the SEMA show after a year away, with an ambitious plan of bringing 10 new builds to Las Vegas. | |||
| 05/12 | 22h20>23h10 | (0x00) ? | ara | عشاق السيارات الكلاسيكية | تغوص Kindig-It Design في مشروع تعديل سيارة بانتيرا عندما يفاجئهم مالكها بطلب غير متوقع. وفي الوقت نفسه، يطلب أحد عملاء ديف، وهو من عشاق فرقة.. | ara | بينما تنغمس ورشة Kindig-It Design في مشروع تعديل سيارة بانتيرا الكلاسيكية، يفاجئهم مالكها بطلب غير متوقع يقلب الموازين ويضيف تحديًا جديدًا للفريق. وفي الوقت نفسه، يطلّ أحد عملاء ديف، المعروف بشغفه الكبير بفرقة البيتلز، ليطلب من ديف تنفيذ فكرة جريئة: إعادة طلاء سيارته رولز رويس الحديثة لتصبح نسخة مطابقة للسيارة الأسطورية التي طلبها جون لينون في أواخر الستينيات، بكل تفاصيلها الفنية المميزة. وكأن هذه التحديات لا تكفي، يزور الورشة النجم العالمي دوني أوزموند، ابن ولاية يوتا، حاملاً مشروعًا فريدًا من نوعه، ليضيف مزيدًا من الإثارة والإبداع إلى جدول أعمال الفريق. إنها حلقة مليئة بالمفاجآت، الإبداع، والتحديات التي تختبر حدود الخيال في عالم تعديل السيارات. |
| eng | Kindig Customs S8 - Episode 10 | Kindig-it Design is knee deep in a Pantera build when the owner throws a huge curveball. One of Dave's other clients is a Beatles fanatic, and he challenges Dave to paint his modern Rolls-Royce to match a car John Lenn | eng | Kindig-it Design is knee deep in a Pantera build when the owner throws a huge curveball. One of Dave's other clients is a Beatles fanatic, and he challenges Dave to paint his modern Rolls-Royce to match a car John Lennon commissioned in the late '60s. Also, Dave gets a visit from Utah native Donny Osmond, who has a unique project for the shop. | |||
| 05/12 | 23h10>00h00 | (0x00) ? | ara | فن تعديل السيارات | نحو وحش سباقات السحب، نحول سيارة دريفت ضخمة بترقية قوة الدفع عبر توربو عملاق وهيكل خارجي جريء، ونختتم بغلاف مخصص يسرق الأضواء. فهل يوازي.. | ara | تستمر مهمتنا في تحويل سيارة دريفت ضخمة إلى وحش سباقات السحب، في مشروع يتطلب قوة وإبداعًا بلا حدود. نبدأ بزيادة قوة الدفع بشكل هائل عبر تركيب توربو عملاق يمنح السيارة أداءً خارقًا، ثم ننتقل إلى تحسين الهيكل الخارجي ليواكب هذا التحول الجريء. ومع اقتراب موعد سباق السحب وعرض السيارات، نضيف لمسة نهائية مبهرة من خلال غلاف مخصص يجعلها نجمة الحلبة. لكن يبقى السؤال الأهم: هل ستتمكن هذه التحفة الميكانيكية من تحقيق زمن قياسي يوازي روعة مظهرها، أم ستكشف التحديات عن مفاجآت غير متوقعة في الطريق؟ |
| eng | Super Street Garage S1 - Episode 6 | Our quest to transform a big-body drift car into an all-out drag car continues, as we build big, big boost with a big turbo. And because we're bringing it to a drag race and car show, we clean up the bodywork and a | eng | Our quest to transform a big-body drift car into an all-out drag car continues, as we build big, big boost with a big turbo. And because we're bringing it to a drag race and car show, we clean up the bodywork and add a custom wrap. Can we chase down a fast time slip and go as well as we show? | |||
| 06/12 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | هجرة الأجنحة.. رحلة الأسرار | كل عام، ينطلق صقر إليونورا (الصقر الأسحم) في هجرة غامضة، مغطياً آلاف الكيلومترات. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الرحلة. نقوم.. | ara | كل عام، ينطلق صقر إليونورا، المعروف أيضًا بالصقر الأسحم، في رحلة هجرة غامضة تمتد لآلاف الكيلومترات عبر القارات والمحيطات. هذه الرحلة ليست مجرد انتقال موسمي، بل هي مغامرة مليئة بالتحديات، حيث يواجه الصقر تقلبات الطقس، ندرة الغذاء، والمخاطر الطبيعية في طريقه. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الهجرة المدهشة، نرافقهم في تتبع مسار هذه الطيور بفضل أحدث تقنيات التتبع عبر الأقمار الصناعية وأجهزة الإرسال الدقيقة، التي تكشف لنا تفاصيل مذهلة عن توقيت الرحلة، المسارات التي يسلكها، وحتى السلوكيات غير المتوقعة التي تضمن بقاء هذه الطيور على قيد الحياة. إنها قصة عن القوة، الغريزة، والتكيف، تفتح لنا نافذة على عالم لا يزال يحمل الكثير من الأسرار. |
| eng | Secret Migrations - Episode 1 | Every year, Eleonora's falcon embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path | eng | Every year, Eleonora's falcon embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path | |||
| 06/12 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | جزر الظل | في أقصى خطوط العرض الجنوبية، حيث يلتقي الماء المالح بالعذب وسط المضايق المغطاة بالثلوج، تخوض الحياة البحرية صراعًا للبقاء. لكل كائن هنا.. | ara | في أعماق خطوط العرض الجنوبية النائية، حيث تلتقي مياه المحيط المالحة بمياه الأنهار العذبة في مشهد طبيعي مذهل، تخوض الحياة البحرية صراعًا يوميًا من أجل البقاء والازدهار وسط بيئة قاسية ومليئة بالتحديات. في المضايق المغطاة بالثلوج، يتشكل تفاعل درامي بين الكائنات البحرية والبرية، حيث تتداخل النظم البيئية في لوحة طبيعية فريدة. كل كائن هنا يمتلك استراتيجيات مذهلة للتكيف مع أقصى درجات البرودة، نقص الغذاء، والتغيرات المفاجئة في الملوحة والتيارات. من الثدييات البحرية العملاقة إلى الكائنات الدقيقة، يعتمد كل منها على حلول مبتكرة للبقاء، سواء عبر الهجرة الموسمية، تخزين الطاقة، أو تطوير قدرات خاصة لمواجهة الظروف القاسية. وبينما نغوص في هذا العالم المليء بالأسرار، نكتشف كيف أن الحياة، رغم كل الصعاب، تجد دائمًا طريقًا للاستمرار في واحدة من أكثر البيئات تطرفًا على كوكب الأرض. |
| eng | Shadowlands - Episode 1 | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extr | eng | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extremes of the Shadowlands | |||
| 06/12 | 02h15>02h45 | (0x00) ? | ara | تكا عربي | ننتقل إلى المطبخ الإنجليزي بلمسات مصرية، حيث يحضر الشيف محمد رقبة لحم الضأن المحشية بالفريك، ويختم الحلقة بطبق شيبرد باي بطريقة مبتكرة.. | ara | ننتقل في هذه الحلقة إلى عالم المطبخ الإنجليزي ولكن بلمسات مصرية مبتكرة، حيث يبدأ الشيف محمد بتحضير طبق فاخر من رقبة لحم الضأن المحشية بالفريك، وهو طبق يجمع بين الأصالة والابتكار ليمنحكم تجربة غنية بالنكهات الشرقية داخل قالب غربي. وبعد هذه الوصفة المميزة، يختم الشيف الحلقة بطريقة غير تقليدية مع طبق شيبرد باي الكلاسيكي، لكن هذه المرة يستبدل اللحم المعتاد بمزيج شهي من كبدة وقوانص الدجاج، ليقدم لنا نسخة جديدة تحمل روح المطبخ الإنجليزي مع نكهة مصرية أصيلة، تجعل كل لقمة حكاية من الإبداع والتجديد. |
| eng | Takka Araby - Episode 12 | we move to English cuisine with a creative Egyptian touch, where Chef Mohamed prepares stuffed lamb neck with freekeh and wraps up the episode with an innovative take on Shepherd's Pie, replacing the usual meat with chicken | eng | we move to English cuisine with a creative Egyptian touch, where Chef Mohamed prepares stuffed lamb neck with freekeh and wraps up the episode with an innovative take on Shepherd's Pie, replacing the usual meat with chicken liver and gizzards. | |||
| 06/12 | 02h45>03h40 | (0x00) ? | ara | جزر الظل | في أقصى خطوط العرض الجنوبية، حيث يلتقي الماء المالح بالعذب وسط المضايق المغطاة بالثلوج، تخوض الحياة البحرية صراعًا للبقاء. لكل كائن هنا.. | ara | في أعماق خطوط العرض الجنوبية النائية، حيث تلتقي مياه المحيط المالحة بمياه الأنهار العذبة في مشهد طبيعي مذهل، تخوض الحياة البحرية صراعًا يوميًا من أجل البقاء والازدهار وسط بيئة قاسية ومليئة بالتحديات. في المضايق المغطاة بالثلوج، يتشكل تفاعل درامي بين الكائنات البحرية والبرية، حيث تتداخل النظم البيئية في لوحة طبيعية فريدة. كل كائن هنا يمتلك استراتيجيات مذهلة للتكيف مع أقصى درجات البرودة، نقص الغذاء، والتغيرات المفاجئة في الملوحة والتيارات. من الثدييات البحرية العملاقة إلى الكائنات الدقيقة، يعتمد كل منها على حلول مبتكرة للبقاء، سواء عبر الهجرة الموسمية، تخزين الطاقة، أو تطوير قدرات خاصة لمواجهة الظروف القاسية. وبينما نغوص في هذا العالم المليء بالأسرار، نكتشف كيف أن الحياة، رغم كل الصعاب، تجد دائمًا طريقًا للاستمرار في واحدة من أكثر البيئات تطرفًا على كوكب الأرض. |
| eng | Shadowlands - Episode 1 | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extr | eng | In the remote southern latitudes, marine life must adapt to survive and thrive amidst the dramatic interplay of wildlife in snow-capped fjords where saltwater meets fresh. Each creature has its own strategy to endure the extremes of the Shadowlands | |||
| 06/12 | 03h40>04h40 | (0x00) ? | ara | هجرة الأجنحة.. رحلة الأسرار | كل عام، ينطلق صقر إليونورا (الصقر الأسحم) في هجرة غامضة، مغطياً آلاف الكيلومترات. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الرحلة. نقوم.. | ara | كل عام، ينطلق صقر إليونورا، المعروف أيضًا بالصقر الأسحم، في رحلة هجرة غامضة تمتد لآلاف الكيلومترات عبر القارات والمحيطات. هذه الرحلة ليست مجرد انتقال موسمي، بل هي مغامرة مليئة بالتحديات، حيث يواجه الصقر تقلبات الطقس، ندرة الغذاء، والمخاطر الطبيعية في طريقه. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الهجرة المدهشة، نرافقهم في تتبع مسار هذه الطيور بفضل أحدث تقنيات التتبع عبر الأقمار الصناعية وأجهزة الإرسال الدقيقة، التي تكشف لنا تفاصيل مذهلة عن توقيت الرحلة، المسارات التي يسلكها، وحتى السلوكيات غير المتوقعة التي تضمن بقاء هذه الطيور على قيد الحياة. إنها قصة عن القوة، الغريزة، والتكيف، تفتح لنا نافذة على عالم لا يزال يحمل الكثير من الأسرار. |
| eng | Secret Migrations - Episode 1 | Every year, Eleonora's falcon embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path | eng | Every year, Eleonora's falcon embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path | |||
| 06/12 | 04h40>05h05 | (0x00) ? | ara | وحوش صغيرة | تبحث الفرق بصعوبة في أرض غابات مدغشقر عن التينريك المنخفض، وهو حيوان مزود بحواس دفاعية حادة للغاية. بينما يدرس الفريق هذا الكائن المدفون.. | ara | في قلب غابات مدغشقر الكثيفة، حيث تتشابك الأشجار وتخفي الأرض أسرارها، تنطلق الفرق في مهمة شاقة للعثور على التينريك المنخفض، أحد أكثر المخلوقات غموضًا في الجزيرة. هذا الحيوان الصغير، المدفون في عمق التربة، مزوّد بحواس دفاعية مذهلة تجعله سيد التخفي والبقاء. وبينما يدرس الفريق قدراته الفريدة، من حاسة الشم الخارقة إلى الأشواك التي تتحول إلى إنذار حيّ، يتلقون تذكيرًا قاسيًا بأن الغابة ليست مجرد مختبر طبيعي، بل ساحة معركة حقيقية، حيث يكمن الخطر في كل خطوة، وكل ظل قد يخفي مفترسًا لا يرحم. هنا، في عالم تحكمه قوانين البقاء، يصبح كل اكتشاف مغامرة محفوفة بالمخاطر. |
| eng | Little Giants - Episode 11 | A difficult search of the Madagascan forest floor reveals the lowland tenrec, an animal loaded with ultra-sharp senses and defenses. As the guys study this subterranean terror, they get a stark reminder that the perils of | eng | A difficult search of the Madagascan forest floor reveals the lowland tenrec, an animal loaded with ultra-sharp senses and defenses. As the guys study this subterranean terror, they get a stark reminder that the perils of the forest are never far behind. | |||
| 06/12 | 05h05>05h35 | (0x00) ? | ara | وحوش صغيرة | في غابة شوك يوكاتان القاسية، يكتشف برادلي وبيلي الإغوانة ذات الذيل الشوكي، زاحفة مسلّحة بقدرات دفاعية مذهلة. في المختبر الميداني، تكشف.. | ara | في أعماق غابة شوك يوكاتان، حيث تتشابك الأشجار وتنتشر النباتات الشائكة في كل اتجاه، يكتشف برادلي وبيلي أن هذه البيئة القاسية هي الموطن المثالي لإغوانة ذات الذيل الشوكي، الزاحفة التي تبدو وكأنها مصممة للبقاء في عالم مليء بالتحديات. لكن هذه الغابة ليست مكانًا آمنًا للبشر؛ فكل خطوة قد تخفي خطرًا جديدًا. في المختبر الميداني، يخضع هذا الكائن لاختبارات دقيقة تكشف عن أسرار قوته المذهلة: ذيل مسلّح بالأشواك الحادة، عضلات قوية، وردود فعل دفاعية تجعلها خصمًا لا يستهان به. ومع كل تجربة، يثبت هذا الزاحف أن الطبيعة لا تترك شيئًا للصدفة، وأن البقاء للأصلب والأكثر تكيفًا. |
| eng | Little Giants - Episode 12 | Bradley and Billy discover that the Yucatan thorn forest is the ideal home for the spiny-tailed iguana, but a perilous place for humans. The toughness of this uber-reptile is proven in the field lab, where its defensive sk | eng | Bradley and Billy discover that the Yucatan thorn forest is the ideal home for the spiny-tailed iguana, but a perilous place for humans. The toughness of this uber-reptile is proven in the field lab, where its defensive skills are put to the test. | |||
| 06/12 | 05h35>06h30 | (0x00) ? | ara | الأبوة عند الحيوانات | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات.. | ara | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات متغيرة لضمان استمرار الحياة وسط الغموض والتنوع الحيوي. |
| eng | Parenthood - Episode 5 | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | eng | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | |||
| 06/12 | 06h30>07h30 | (0x00) ? | ara | الحياة في أدغال زامبيا | يطمح غرانت ولينسي إلى إنشاء برج ستاربد، تجربة ضيوف فاخرة في هيكل مفتوح في الهواء الطلق من طابقين. يتطلب المشروع الفولاذ والمعرفة.. | ara | غرانت ولينسي يطمحان إلى تحقيق حلمهما الأكبر بإنشاء برج ستاربد، وهو تجربة ضيافة فاخرة وسط البرية الأفريقية، يتميز بهيكل مفتوح في الهواء الطلق من طابقين يمنح الضيوف إطلالات خلابة على الطبيعة. لكن هذا المشروع ليس مجرد بناء عادي؛ فهو يتطلب كميات كبيرة من الفولاذ ومعرفة هندسية دقيقة في قلب الأدغال، حيث الظروف القاسية وصعوبة نقل المعدات تجعل كل خطوة تحديًا حقيقيًا. ومع ضيق الوقت واقتراب موسم الأمطار، يتحول المشروع إلى مغامرة مليئة بالمخاطر والطموح، ليصبح أكثر مشاريع البناء جرأة وطموحًا في تاريخ غرانت ولينسي. |
| eng | Renovation Wild - Episode 3 | Grant and Lynsey look to create Starbed Tower, a luxury overnight guest experience in an open-air two-story structure. Requiring steel and engineering know-how in the middle of the African bush, it's the most ambitious bu | eng | Grant and Lynsey look to create Starbed Tower, a luxury overnight guest experience in an open-air two-story structure. Requiring steel and engineering know-how in the middle of the African bush, it's the most ambitious build they've ever taken on. | |||
| 06/12 | 07h30>07h50 | (0x00) ? | eng | Port Control: Spain - Episode 1 | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where | eng | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where every move counts. |
| 06/12 | 07h50>08h15 | (0x00) ? | eng | Port Control: Spain - Episode 2 | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where | eng | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where every move counts. |
| 06/12 | 08h15>08h35 | (0x00) ? | ara | خفايا الأشياء | انطلق في رحلة مذهلة لاكتشاف أسرار الهندسة الدقيقة، حيث تتعرف خطوة بخطوة على كيفية تصميم وصُنع آلات تجميع ماكينات التحكم العددي.. | ara | انطلق في رحلة مذهلة لاكتشاف أسرار الهندسة الدقيقة، حيث تتعرف خطوة بخطوة على كيفية تصميم وصُنع آلات تجميع ماكينات التحكم العددي بالحاسوب، من الفكرة إلى التنفيذ العملي. ولا يتوقف الأمر عند ذلك، بل ستنتقل إلى عالم الطهي لتشاهد إعداد فطائر الليمون الشهية بكل تفاصيلها، قبل أن تغوص في عالم الإبداع والترفيه مع صناعة الألعاب الحربية المصغرة التي تجمع بين الفن والدقة، لتعيش تجربة تجمع بين التقنية، الطعم، والخيال في آن واحد! |
| eng | How It's Made Season 14 - Episode 1 | Discover how CNC assembly machines are constructed. Also, see how lemon tarts and miniature war figures are produced. | eng | Discover how CNC assembly machines are constructed. Also, see how lemon tarts and miniature war figures are produced. | |||
| 06/12 | 08h35>09h00 | (0x00) ? | ara | خفايا الأشياء | انطلق في مغامرة معرفية شيّقة تبدأ من قلب الهندسة الصناعية، حيث تكتشف بالتفصيل كيف تُصنع فتحات ضغط خزانات المواد الكيميائية، وما الذي.. | ara | انطلق في مغامرة معرفية شيّقة تبدأ من قلب الهندسة الصناعية، حيث تكتشف بالتفصيل كيف تُصنع فتحات ضغط خزانات المواد الكيميائية، وما الذي يجعلها تتحمل أقسى الظروف لضمان السلامة في المصانع. ثم تنتقل إلى عالم الحرف التقليدية لتتعرف على أسرار صناعة الأحبال القديمة التي كانت أساس الملاحة والصيد عبر التاريخ. ولا يتوقف الأمر عند ذلك، بل ستشاهد أيضًا خطوات إعداد رقائق البسكويت المقرمشة التي تجمع بين البساطة والمذاق الرائع، قبل أن تغوص في عالم التصميم العصري لتتعلم كيف تُصمم شاحنات الطعام التي أصبحت أيقونة في ثقافة المأكولات المتنقلة حول العالم. تجربة تجمع بين التقنية، التراث، الطهي، والإبداع في آن واحد! |
| eng | How It's Made Season 14 - Episode 2 | Discover how chemical tank pressure vents and traditional ropes are constructed. Also see how candy wafers are produced and how food trucks are built. | eng | Discover how chemical tank pressure vents and traditional ropes are constructed. Also see how candy wafers are produced and how food trucks are built. | |||
| 06/12 | 09h00>09h25 | (0x00) ? | ara | عالم الابتكارات | يأخذنا المقدم مو روكا في جولة لاستكشاف: صانع الأصابع عالي التقنية، نظام الكاميرات الذكي الذي يخفف ازدحام المرور، الخيمة التي تُثبت على.. | ara | يأخذنا المقدم مو روكا في جولة ممتعة لاستكشاف أحدث الابتكارات والقصص الشيقة التي تجمع بين التكنولوجيا والتاريخ. من جهاز مذهل لصناعة الأصابع بتقنية عالية الدقة، إلى نظام كاميرات مبتكر يساهم في تخفيف ازدحام المرور عبر حلول ذكية، وصولًا إلى فكرة ثورية لعشاق المغامرات: خيمة للتخييم تُثبت على سقف سيارتك لتمنحك تجربة سفر غير مسبوقة. ولا تتوقف الرحلة هنا، بل تمتد لتأخذنا في جولة عبر الزمن للتعرف على تاريخ المجلات وكيف أثرت في الثقافة والمجتمع. إنها حلقة مليئة بالمفاجآت، تجمع بين الإبداع والحنين، وتكشف لنا كيف يمكن للتكنولوجيا أن تغيّر حياتنا اليومية بطرق مذهلة. |
| eng | Innovation Nation (2022) - Episode 11 | Host Mo Rocca shows us: The hi-tech finger maker. The hot camera system cooling off traffic. The camping tent on top of your car. And, the history of magazines. | eng | Host Mo Rocca shows us: The hi-tech finger maker. The hot camera system cooling off traffic. The camping tent on top of your car. And, the history of magazines. | |||
| 06/12 | 09h25>09h50 | (0x00) ? | ara | عالم الابتكارات | يأخذنا المقدم مو روكا في جولة شيقة لاستكشاف: جهاز يُثبت على الذراع لقياس مستوى ترطيب الرياضيين، لقاء مع مخترع القفل بالبصمة، نصائح من.. | ara | يأخذنا المقدم مو روكا في رحلة ممتعة لاستكشاف أحدث الابتكارات والقصص التاريخية المدهشة. تبدأ الجولة بجهاز مبتكر يُثبت على الذراع لقياس مستوى ترطيب الرياضيين بدقة، ثم ننتقل إلى لقاء شيّق مع مخترع القفل بالبصمة الذي أحدث ثورة في عالم الأمان الشخصي. ولا تتوقف المغامرة هنا، إذ نستعيد نصائح قيّمة من مبتكرين سابقين تركوا بصمة في عالم الابتكار، قبل أن نغوص في أعماق التاريخ مع رحلات الاستكشاف القطبية التي قادها الأدميرال بيرد، والتي شكّلت منعطفًا مهمًا في فهم المناطق المتجمدة. إنها حلقة تجمع بين التكنولوجيا، الإبداع، والتاريخ، لتمنح المشاهد تجربة معرفية شيقة ومليئة بالمفاجآت. |
| eng | Innovation Nation (2022) - Episode 12 | Host Mo Rocca shows us: The arm pod measuring athlete hydration. Checking in with the fingerprint lock inventor. Getting advice from our past innovators. And, the Arctic expeditions of Admiral Byrd. | eng | Host Mo Rocca shows us: The arm pod measuring athlete hydration. Checking in with the fingerprint lock inventor. Getting advice from our past innovators. And, the Arctic expeditions of Admiral Byrd. | |||
| 06/12 | 09h50>10h20 | (0x00) ? | ara | مقالب علمية | يخوض جوني جاليكي وفريقه من المخادعين العباقرة مغامرة علمية لا تخلو من الجنون، حيث يقررون اختبار حدود الخيال في تجربة مذهلة تبدأ من طبق.. | ara | يخوض جوني جاليكي وفريقه من المخادعين العباقرة مغامرة علمية لا تخلو من الجنون، حيث يقررون اختبار حدود الخيال في تجربة مذهلة تبدأ من طبق السوشي العادي. لكن المفاجأة الكبرى تحدث عندما يصبح السوشي حيًا، يتحرك أمام أعين الضيوف في مشهد يثير الرعب والضحك في آن واحد، وكأن قوانين الطبيعة قررت أن تنقلب رأسًا على عقب. وبينما يحاول الجميع استيعاب ما يحدث، ينتقل الفريق إلى تحدٍ آخر أكثر جرأة: خدعة في حفل عيد ميلاد تبدو بريئة في البداية، لكنها تتصاعد بشكل غير متوقع لتتحول إلى فوضى عارمة، حيث تختلط الألعاب البسيطة بتقنيات علمية مذهلة تجعل كل لحظة أكثر إثارة وخطورة. إنها رحلة تجمع بين المرح والدهشة، وتكشف كيف يمكن للعلم أن يتحول إلى أداة للضحك والمفاجأة عندما يوضع في أيدي عباقرة المقالب. |
| eng | Scijinks S1 - Episode 3 | Johnny Galecki and his genius team of pranksters find out what happens when sushi comes alive. Also, a birthday party prank gets carried away. | eng | Johnny Galecki and his genius team of pranksters find out what happens when sushi comes alive. Also, a birthday party prank gets carried away. | |||
| 06/12 | 10h20>10h45 | (0x00) ? | ara | مقالب علمية | يخوض جوني جاليكي وفريقه من المخادعين العباقرة مغامرة علمية لا تشبه أي شيء رأيته من قبل، حيث يبدأ كل شيء بتجربة تبدو بسيطة: طبق سوشي عادي.. | ara | يخوض جوني جاليكي وفريقه من المخادعين العباقرة مغامرة علمية لا تشبه أي شيء رأيته من قبل، حيث يبدأ كل شيء بتجربة تبدو بسيطة: طبق سوشي عادي على الطاولة. لكن المفاجأة المذهلة تحدث عندما يتحول هذا السوشي إلى كائن حي يتحرك أمام أعين الجميع، في مشهد يثير الرعب والضحك في آن واحد، وكأن قوانين الطبيعة قررت أن تنقلب رأسًا على عقب. وبينما يحاول الضيوف استيعاب ما يحدث، ينتقل الفريق إلى تحدٍ آخر أكثر جنونًا: خدعة في حفل عيد ميلاد تبدأ بلمسة مرحة، لكنها تتصاعد بشكل غير متوقع لتتحول إلى فوضى عارمة، حيث تختلط الألعاب البريئة بتقنيات علمية مذهلة تجعل كل لحظة أكثر إثارة وخطورة. من بالونات تنفجر بطرق غير مألوفة إلى كعكة تتحول إلى تجربة كيميائية مذهلة، كل تفصيل في هذه المغامرة يثبت أن العلم يمكن أن يكون ممتعًا بقدر ما هو مذهل، وأن وراء كل ضحكة قصة علمية تستحق أن تُروى. |
| eng | Scijinks S1 - Episode 4 | Johnny Galecki and his genius team of pranksters find out what happens when sushi comes alive. Also, a birthday party prank gets carried away. | eng | Johnny Galecki and his genius team of pranksters find out what happens when sushi comes alive. Also, a birthday party prank gets carried away. | |||
| 06/12 | 10h45>11h35 | (0x00) ? | eng | Dino Birds - Episode 1 | A 220-million-year journey. A new fossil reveals how birds survived the asteroid that ended the dinosaurs. Experts worldwide use cutting-edge tech to uncover their ancient secrets. | eng | The history of birds begins 220 million years ago. A recent discovery of the oldest fossil of modern bird brings new clues as to how and why they were the only ones to survive the deathly asteroid that fell on earth. This documentary follows experts from China, Europe, the USA, etc. Those researchers use the most advanced technology to interrogate even the smallest cells from fossils. They can finally reveal the lasts secrets of birds' evolution and discover what they looked like back then. |
| 06/12 | 11h35>12h30 | (0x00) ? | ara | مغامرات إد ستافورد | في هذه الرحلة الفريدة، يواصل إد تحدي الآباء وأطفالهم لإثبات قوتهم وقدرتهم على التكيف مع الطبيعة القاسية. يبدأ تحدي جديد حيث يُطلب من.. | ara | في هذه الرحلة الفريدة، يواصل إد تحدي الآباء وأطفالهم لاختبار قوتهم وقدرتهم على التكيف مع الطبيعة القاسية. في التحدي الجديد، يُطلب من الآباء التنقل عبر غابة كثيفة للعثور على أطفالهم المفقودين. الغابة مليئة بالعوائق الطبيعية التي تزيد من تعقيد المهمة، مما يجعل الآباء وأطفالهم يواجهون اختبارًا حقيقيًا لعملهم الجماعي ومهاراتهم في البقاء على قيد الحياة. هذه التجربة تقدم فرصة حقيقية لتعلم كيفية التعاون والتكيف مع التحديات القاسية. |
| eng | Into The Jungle With Ed Stafford - Episode 1 | Ed challenges the dads to navigate their way through dense jungle to find their kids. And an eye-watering leap of faith from a 25-foot-high cliff into deep waters awaits. | eng | Ed challenges the dads to navigate their way through dense jungle to find their kids. And an eye-watering leap of faith from a 25-foot-high cliff into deep waters awaits. | |||
| 06/12 | 12h30>13h20 | (0x00) ? | ara | بيغ فوت.. بين الأسطورة والحقيقة | لحظة صادمة تقلب الموازين وتبدّد أفضل خيط لدى الفريق، لكن بلاغ ثوري يغيّر كل شيء ويدفع برايس لإنهاء المهمة في واشنطن والانطلاق نحو بقعة.. | ara | في لحظة مذهلة لا تُصدق، يظن الفريق أنه على وشك تحقيق أكبر اكتشاف في رحلته، لكن أفضل خيط لديهم يتلاشى من بين أيديهم في ثوانٍ، تاركًا الجميع في حالة من الصدمة والإحباط. وبينما تتصاعد التوترات، يظهر بلاغ ثوري يغيّر مسار الأحداث بالكامل، ويدفع برايس إلى اتخاذ قرار مصيري: إنهاء المهمة في ولاية واشنطن والانتقال إلى بقعة جديدة يُعتقد أنها مركز ساخن لظهور بيغ فوت. هناك، تبدأ مغامرة جديدة مليئة بالغموض والإثارة، حيث كل خطوة قد تقودهم إلى الحقيقة التي طال انتظارها أو إلى مفاجآت أكبر مما تخيلوا. |
| eng | Expedition Bigfoot S3 - Episode 7 | The team has a truly shocking sighting, only to see their best lead yet lead slip through their fingers. But a groundbreaking tip leads Bryce to wrap up their expedition in Washington State and relocate to a new Big | eng | The team has a truly shocking sighting, only to see their best lead yet lead slip through their fingers. But a groundbreaking tip leads Bryce to wrap up their expedition in Washington State and relocate to a new Bigfoot hot spot. | |||
| 06/12 | 13h20>14h10 | (0x00) ? | ara | حمى الذهب..انقاذ أصحاب المناجم | فريدي وخوان يستجيبان لنداء عاجل من عامل مناجم في أوريغون لإنقاذ منجم ورثه لابنه المبتدئ، لكن المفاجأة أن الأرض استُنزفت بالكامل. مهمة.. | ara | يتلقى فريدي وخوان اتصالًا عاجلًا من عامل مناجم في ولاية أوريغون يطلب مساعدتهما لإنقاذ منجمه قبل أن يورثه لابنه المبتدئ. ما يبدأ كمهمة إنقاذ بسيطة يتحول إلى تحدٍ معقد، إذ يكتشفان أن الأرض استُنزفت بالكامل ولم يعد فيها أي خام، لتصبح المهمة سباقًا محمومًا ضد الزمن. وبين تقديم الخبرة للابن وتطوير خطة جديدة، يجد الثنائي نفسه أمام اختبار حقيقي للإبداع والمهارة، في مغامرة مليئة بالمخاطر والقرارات المصيرية التي قد تحدد مستقبل حلم العائلة. هل سينجحان في إعادة الأمل أم ستنتهي الرحلة بخيبة أمل؟ |
| eng | Gold Rush: Mine Rescue With Freddy & Juan S3 - Episode 10 | An Oregon miner calls Freddy and Juan to help save his mine to pass it on to his greenhorn son. They give the son valuable know-how but discover the property has been completely mined out. It | eng | An Oregon miner calls Freddy and Juan to help save his mine to pass it on to his greenhorn son. They give the son valuable know-how but discover the property has been completely mined out. It becomes an all-out prospecting hunt to save their dream. | |||
| 06/12 | 14h10>15h00 | (0x00) ? | ara | حمى الذهب..انقاذ أصحاب المناجم | فريدي وخوان يعودان إلى أبرز لحظات إنقاذ عمال المناجم، ويكشفان كواليس حصرية من وراء الكاميرا. مفاجأة غير متوقعة بزيارة ضيوف مثيرين تضيف.. | ara | في هذه الحلقة الخاصة، يعود فريدي وخوان إلى أبرز اللحظات المصيرية التي عاشاها خلال عمليات إنقاذ عمال المناجم الساعين لبناء إرث لعائلاتهم. يستعرضان التحديات التي واجهاها، ويكشفان كواليس لم تُعرض من قبل عبر لقطات حصرية تأخذ المشاهدين خلف الكاميرا. وبينما يتواصلان مع هؤلاء العمال لمعرفة أين وصلت أحلامهم اليوم، تحدث مفاجأة غير متوقعة بزيارة ضيوف مثيرين للاهتمام، لتضيف للحلقة جرعة من التشويق والدراما التي لا تُفوّت. |
| eng | Gold Rush: Mine Rescue With Freddy & Juan S3 - Ep11 Sp1 | Freddy and Juan reflect on the high-stakes rescues of miners striving to establish a legacy for their families. They check in with them, show exclusive footage and get a surprise visit from som | eng | Freddy and Juan reflect on the high-stakes rescues of miners striving to establish a legacy for their families. They check in with them, show exclusive footage and get a surprise visit from some unexpected guests. | |||
| 06/12 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | كوخ في ألاسكا | في الحلقة الختامية للموسم، يكافح أشقاء عائلة براون لإنهاء مواقع منازلهم الطموحة مع بدء تجمد الأرض. لاحقًا، يتلقى فريق وولف باك اتصالًا.. | ara | في الحلقة الختامية للموسم، يدخل أشقاء عائلة براون سباقًا مع الزمن لإنهاء مواقع منازلهم الطموحة قبل أن تتجمد الأرض تمامًا، حيث تتحول كل لحظة إلى تحدٍ في مواجهة الطبيعة القاسية. وبينما يشتد الصقيع ويزداد الضغط، تأتي المفاجأة الكبرى: اتصال عاجل يخبر فريق وولف باك بأن رين-أليشا دخلت مرحلة الولادة. في لحظة مليئة بالتوتر والفرح، يهرع الجميع عبر البرية ليشهدوا حدثًا تاريخيًا في حياة العائلة ولادة الطفل إيلي، الذي يحمل معه بداية فصل جديد وسط هذه الظروف الصعبة. |
| eng | Alaskan Bush People S4 - Episode 19 | In the season finale, the Brown siblings struggle to finish their ambitious homesites as the ground begins to freeze. Later, the Wolfpack gets the call that Rhain-Alisha has gone into labor and races to the birth | eng | In the season finale, the Brown siblings struggle to finish their ambitious homesites as the ground begins to freeze. Later, the Wolfpack gets the call that Rhain-Alisha has gone into labor and races to the birth of baby Eli. | |||
| 06/12 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | اختراعات استثنائية | يأخذ مبتكرو المرآب عالم الاختراعات إلى مستوى جديد تمامًا، حيث تتحول الأفكار البسيطة إلى ابتكارات مذهلة تجمع بين الجرأة والإبداع. نشاهد.. | ara | يأخذ مبتكرو المرآب عالم الاختراعات إلى مستوى جديد تمامًا، حيث تتحول الأفكار البسيطة إلى ابتكارات مذهلة تجمع بين الجرأة والإبداع. في هذه السلسلة، نشاهد كيف يستخدمون النار لشحن الهواتف المحمولة في تجربة غير تقليدية تكسر القواعد، وكيف يحوّلون القمامة إلى قوارب صالحة للإبحار، متحدّين المفاهيم التقليدية لإعادة التدوير. ولا يتوقف الأمر عند ذلك، بل يذهبون إلى أبعد الحدود بابتكار أسرع سيارة كهربائية في العالم، في تحدٍّ يجمع بين العلم والهندسة وروح المغامرة. كل مشروع يكشف عن شغف لا حدود له، حيث يصبح كل تحدٍّ فرصة لإثبات أن الإبداع يمكن أن يولد من أبسط الموارد وأكثرها غرابة. إنها رحلة مليئة بالمفاجآت، حيث تتحول المستحيلات إلى واقع بفضل العقول الجريئة التي لا تعرف كلمة "مستحيل". |
| eng | You Have Been Warned S6 - Episode 6 | Garage innovators take things to the next level, using fire to charge cell phones, turning garbage into boats, and creating the world's fastest electric dragster. | eng | Garage innovators take things to the next level, using fire to charge cell phones, turning garbage into boats, and creating the world's fastest electric dragster. | |||
| 06/12 | 17h00>18h05 | (0x00) ? | ara | السويد.. حماة الحدود | تعثر فيفي على مخدر القنب بحوزة شباب يقضون عطلتهم أثناء عملها على جسر أوريسند بين الدنمارك والسويد. وفي موقف آخر، يثور غضب أحد الرجال.. | ara | أثناء عملها على جسر أوريسند الذي يربط بين الدنمارك والسويد، تواجه فيفي موقفًا غير متوقع عندما تعثر على مخدر القنب بحوزة مجموعة من الشباب الذين يقضون عطلتهم، لتتحول مهمة التفتيش الروتينية إلى تحقيق مثير يكشف عن تفاصيل مقلقة. وفي مشهد آخر لا يقل توترًا، يشتعل غضب أحد المسافرين في مطار أرلاندا عندما تصادر الجمارك سجائره، مما يؤدي إلى مواجهة حادة تكشف عن التحديات اليومية التي يواجهها رجال الأمن في التعامل مع المسافرين الغاضبين. أحداث مليئة بالتوتر والدراما خلف الكواليس في عالم السفر والحدود. |
| eng | Border Control Sweden S1 - Episode 13 | eng | Fiffi finds cannabis on young people on vacation while working at the resund bridge, between Denmark and Sweden. A man gets angry when customs take away his cigarettes at Arlanda. | ||||
| 06/12 | 18h05>19h00 | (0x00) ? | ara | أسرار من الماضي | أدلة جديدة تشير إلى أن الخارج عن القانون الشهير بيلي ذا كيد ربما عاش حتى سن متقدمة تحت اسم مستعار. في الوقت نفسه، يستكشف الباحثون.. | ara | أدلة جديدة تثير الجدل حول مصير الخارج عن القانون الشهير بيلي ذا كيد، إذ تشير بعض الوثائق والشهادات إلى أنه ربما لم يُقتل كما اعتقد الجميع، بل عاش سنوات طويلة متخفيًا تحت هوية جديدة في مكان بعيد عن الأضواء. وفي الوقت نفسه، ينشغل الباحثون والمؤرخون في محاولة فكّ لغز الهوية الحقيقية للرجل ذو القناع الحديدي، الشخصية الغامضة التي حيّرت أوروبا لقرون وما زالت أسرارها تتكشف ببطء. أما في القرن العشرين، فقد شهدت حياة الزوجين بيتي وبارني هيل تحولًا جذريًا بعد تجربة استثنائية؛ مواجهة غامضة مع جسم طائر مجهول غيّرت مسار حياتهما وأشعلت واحدة من أشهر قضايا الأطباق الطائرة في التاريخ. |
| eng | Expedition Files S1 - Episode 10 | New evidence suggests the infamous outlaw Billy the Kid may have lived to old age under an alias. Modern scholars explore the true identity of the Man in the Iron Mask. After their UFO encounter, Betty and Barney Hil | eng | New evidence suggests the infamous outlaw Billy the Kid may have lived to old age under an alias. Modern scholars explore the true identity of the Man in the Iron Mask. After their UFO encounter, Betty and Barney Hill were forever changed. | |||
| 06/12 | 19h00>19h50 | (0x00) ? | ara | علاقات وأكاذيب | تنضم إليزابيث إلى عائلة هاريس في معركتهم الشرسة من أجل العدالة ضد الطبيب الذي استغل سلطته ونفوذه بشكل خطير، مستخدمًا الامتيازات.. | ara | تنضم إليزابيث إلى عائلة هاريس في معركتهم الشرسة من أجل العدالة ضد الطبيب الذي استغل سلطته ونفوذه بشكل خطير، مستخدمًا الامتيازات والمخدرات للسيطرة على ابنتهما سارة وإخضاعها لإرادته. ما بدأ كعلاقة ثقة بين الطبيب والمريضة تحوّل إلى كابوس يهدد حياة سارة ومستقبلها، لتصبح المواجهة معركة أخلاقية وقانونية تكشف عن فساد عميق واستغلال بشع للسلطة. إليزابيث، بدافع الشجاعة والإصرار، تقف إلى جانب العائلة في مواجهة هذا الجبروت، لتكشف الحقيقة وتعيد لسارة حريتها المسلوبة، في قصة مثيرة عن القوة، العدالة، والانتصار على الظلم مهما كان نفوذه. |
| eng | Toxic - Episode 1 | Elizabeth joins the Harris family in their fight for justice against the doctor who uses power, privilege and drugs to control their daughter, Sarah. | eng | Elizabeth joins the Harris family in their fight for justice against the doctor who uses power, privilege and drugs to control their daughter, Sarah. | |||
| 06/12 | 19h50>20h40 | (0x00) ? | ara | المشاهير والجانب الشرير | محامية محترفة في عالم كمال الأجسام تحصل على برنامج واقعي خاص بها، يشاركها فيه حبيبها عارض الأزياء السابق. بعد عام واحد فقط، يستخدم.. | ara | محامية بارزة في عالم كمال الأجسام تحقق حلمها بالحصول على برنامج واقعي خاص بها، يسلط الضوء على حياتها المليئة بالتحديات والطموح، ويشاركها فيه حبيبها عارض الأزياء السابق ليضيف لمسة من الأناقة إلى القصة. لكن بعد عام واحد فقط، تتحول الأضواء إلى ظلام حين يستخدم المحققون حلقات البرنامج كخريطة زمنية لكشف تفاصيل التحول المأساوي لـ"الديفا القانونية" من نجمة متألقة في عالم الشهرة إلى ضحية جريمة طعن غامضة. رحلة التحقيق تكشف أسرارًا صادمة عن حياتها الخاصة، وتطرح أسئلة مثيرة حول ما حدث خلف الكواليس في عالم يبدو مثاليًا أمام الكاميرات. |
| eng | Death By Fame S2 - Episode 2 | A body-building attorney lands her own reality series featuring her former fashion model boyfriend. A year later, investigators use her show to map how this "Legal Diva" went from the spotlight to stabbing victim. | eng | A body-building attorney lands her own reality series featuring her former fashion model boyfriend. A year later, investigators use her show to map how this "Legal Diva" went from the spotlight to stabbing victim. | |||
| 06/12 | 20h40>21h30 | (0x00) ? | ara | سباق خارج القانون | في أول تحدي "سباق خارج القانون" يعود أسرع السائقين لمواجهة حاسمة بنظام الفائز يحصد كل شيء، مع جائزة ضخمة تشعل المنافسة. تبدأ المعركة بين.. | ara | في النسخة الأولى من تحدي "سباق خارج القانون" الذي يطلقه نوفا، يعود أسرع السائقين من كل سباق في هذا الموسم إلى ساحة المعركة لخوض مواجهة غير مسبوقة بنظام الفائز يحصد كل شيء، مع جائزة مالية ضخمة تجعل التحدي أكثر إثارة. يبدأ الحدث بمواجهة نارية بين فريق 405 وبقية الفرق، حيث يسعى كل طرف لإثبات هيمنته على الطريق. لكن المفاجأة الكبرى تأتي بعد الجولة الأولى، حين تتحول المنافسة من صراع الفرق إلى معركة فردية شرسة، حيث يقاتل كل سائق من أجل نفسه، مدفوعًا بالطموح والرغبة في انتزاع اللقب. ومع تصاعد التوتر والضغط النفسي، يصبح كل سباق اختبارًا للقوة والمهارة، في تحدٍ لا مكان فيه للأخطاء، ولا مجال فيه إلا للفوز المطلق. |
| eng | Street Outlaws S6 - Episode 32B | Nova launches the first-ever Street Wars where the fastest drivers from each race this season come back for a winner-takes-all, big money challenge. The race begins with 405 versus everyone else, but after round one, | eng | Nova launches the first-ever Street Wars where the fastest drivers from each race this season come back for a winner-takes-all, big money challenge. The race begins with 405 versus everyone else, but after round one, it's every racer for themselves. | |||
| 06/12 | 21h30>23h10 | (0x00) ? | ara | سباق خارج القانون | في الحلقة النهائية، وبعد موسم مليء بالتحديات، يخسر فريق The 405 اللقب أمام الوافدين الجدد Team J-Rod في سباق مثير بفارق لا يُرى، وصفه Murder Nova بأنه.. | ara | إنها الحلقة النهائية، وكل الأنظار تتجه نحو فريق The 405 وهم يستعدون للمواجهة الحاسمة. بعد أشهر من التحضيرات، وسهر الليالي، وموسم مليء بالانتصارات والخيبات، يدخل الفريق السباق الأخير بثقة للدفاع عن سمعتهم. لكن المفاجأة الكبرى تأتي من الوافدين الجدد، فريق J-Rod، الذين يدفعونهم إلى أقصى حدود المنافسة. السباق ينتهي بفارق لا يكاد يُرى، في لحظة مثيرة يصفها Murder Nova بأنها "أقرب سباق شهده في حياته". وفي جزء من الثانية، تتغير كل المعادلات: يخسر فريق The 405 اللقب، في إثبات قوي أن عالم سباقات الشوارع لا يعرف الضمانات، وأن كل إنش له قيمته. إنها نهاية موسم مليئة بالإثارة، الأدرينالين، وتذكير صارخ بأن الأساطير يمكن أن تسقط عندما تكون الرهانات بهذا الحجم. |
| eng | Street Outlaws S6 - Episode 33 Main | ||||||
| 06/12 | 23h10>00h00 | (0x00) ? | ara | سيارات تستحق الإنقاذ | يتعاون ديريك مع ديف تشابيل من برنامج "Dirt Every Day" لإحياء سيارة جيب J2000 موديل 1972، التي كانت مهملة وسط حقل مليء بسيارات الجيب المتروكة. معًا،.. | ara | في مغامرة مليئة بالتحديات، يتعاون ديريك مع ديف تشابيل من برنامج "Dirt Every Day" لإحياء سيارة جيب J2000 موديل 1972، التي ظلت مهملة لسنوات وسط حقل مليء بسيارات الجيب المتروكة. يبدأ الثنائي رحلته بجمع قطع متناثرة من عدة سيارات جيب مهجورة، في محاولة لإعادة الحياة إلى هذه الشاحنة الكلاسيكية. لكن المهمة لا تتوقف عند تشغيل المحرك؛ فالتحدي الأكبر هو قطع مسافة 100 ميل عبر طرق وعرة للعودة إلى ورشة ديريك، حيث تنتظرهم الأدوات والقطع اللازمة لتحويل هذه السيارة القديمة إلى وحش قوي مخصص للمغامرات خارج الطريق. إنها رحلة تجمع بين الإبداع، الصبر، وروح التحدي، حيث كل خطوة تقرّبهم من تحقيق حلم تحويل خردة مهملة إلى أسطورة جديدة في عالم الطرق الوعرة. |
| eng | Roadworthy Rescues S2 - Episode 2 | Derek teams up with Dave Chappelle from Dirt Every Day to revitalize a 1972 Jeep J2000 that's sat among a field of neglected Jeeps. Together they cobble together parts from various Jeeps to get theirs running, and a | eng | Derek teams up with Dave Chappelle from Dirt Every Day to revitalize a 1972 Jeep J2000 that's sat among a field of neglected Jeeps. Together, they cobble together parts from various Jeeps to get theirs running, and attempt to make the 100-mile journey back to Derek's shop. If they can make it there, they'll have the tools and parts they need to turn this truck into a proper off-road machine. | |||
| 07/12 | 00h00>00h20 | (0x00) ? | eng | Port Control: Spain - Episode 3 | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where | eng | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where every move counts. |
| 07/12 | 00h20>01h00 | (0x00) ? | ara | خفايا الأشياء | في هذه الحلقة المليئة بالإبداع والاكتشافات، نغوص في عالم الهندسة والابتكار لنكشف أسرار إنتاج واحدة من أكثر المواد ثورية في عصرنا:.. | ara | في هذه الحلقة المليئة بالإبداع والاكتشافات، نغوص في عالم الهندسة والابتكار لنكشف أسرار إنتاج واحدة من أكثر المواد ثورية في عصرنا: الغرافين، تلك المادة فائقة القوة والخفة التي تعد أساسًا لتقنيات المستقبل. سنتعرف على المراحل الدقيقة التي تمر بها عملية التصنيع، من تحويل الكربون إلى صفائح نانوية، وصولًا إلى التطبيقات المذهلة التي تجعلها محط اهتمام العلماء والصناعات الكبرى. ولا يتوقف الأمر عند ذلك، بل نستكشف أيضًا أجهزة اختبار القوة التي تضمن متانة المواد قبل استخدامها في المشاريع العملاقة، ونلقي نظرة على كيفية تصميم علب الورق المقوى التي تجمع بين البساطة والذكاء الهندسي لتلبية احتياجات التعبئة والتغليف الحديثة. وفي ختام الرحلة، ننتقل إلى عالم السرعة والابتكار في تصميم المركبات، حيث نكتشف الخطوات الدقيقة لصناعة أصغر سيارة في العالم، من اختيار المواد إلى دمج التكنولوجيا المتطورة في مساحة لا تتجاوز حجم حقيبة صغيرة. إنها رحلة تكشف كيف يمكن للعلم والهندسة أن يغيرا شكل حياتنا اليومية. |
| eng | How It's Made Season 14 - Episode 3 | Discover how graphene, force testers and composite cans are produced. Also, explore the construction behind the world's smallest car. | eng | Discover how graphene, force testers and composite cans are produced. Also, explore the construction behind the world's smallest car. | |||
| 07/12 | 01h00>01h55 | (0x00) ? | ara | فن تعديل السيارات | كان امتلاك سيارة إليز من لوتس حلمًا طويل الأمد بالنسبة لأمير، لكن بعد أن حصل عليها، لا يستطيع الأصدقاء تركها كما هي. محرك هوندا سيفيك تايب.. | ara | كان امتلاك سيارة لوتس إليز حلمًا يراود أمير منذ سنوات طويلة، حلم ارتبط بالسرعة، الرشاقة، ومتعة القيادة الخالصة. واليوم، بعد أن أصبح الحلم حقيقة بين يديه، يواجه تحديًا جديدًا: الأصدقاء لا يستطيعون ترك السيارة كما هي! تبدأ الأفكار الجريئة بالظهور، وأولها تبديل المحرك بمحرك أسطوري من هوندا سيفيك تايب آر، المعروف بقوته وأدائه الرياضي المذهل. تبديل كهذا يبدو مثاليًا من الناحية التقنية، لكنه يفتح بابًا واسعًا للنقاش: هل ما زالت هذه التعديلات تُعتبر ثمرة محرمة في عالم السيارات الكلاسيكية، أم أنها أصبحت انعكاسًا لعصر جديد من الإبداع والجرأة؟ لإيجاد الإجابة، نأخذ سيارة اللوتس إلى لقاءنا المميز Blurred Lines Meet، حيث تختلط الخطوط بين الأصالة والتطوير، وبين الحفاظ على الهوية والبحث عن الأداء المطلق. هل سينتصر الحنين إلى الأصل أم شغف السرعة والتجديد؟ |
| eng | Super Street Garage S1 - Episode 7 | Amir's Elise has been a long-standing dream, but now that he has it, the boys can't leave well enough alone. Honda's Civic Type R engine makes for a perfect swap but it also begs a question: Are these swaps still f | eng | Amir's Elise has been a long-standing dream, but now that he has it, the boys can't leave well enough alone. Honda's Civic Type R engine makes for a perfect swap, but it also begs a question: Are these swaps still forbidden fruit or a sign of the times? We bring the Lotus to our Blurred Lines Meet to find out. | |||
| 07/12 | 01h55>02h50 | (0x00) ? | ara | هجرة الأجنحة.. رحلة الأسرار | كل عام، ينطلق خفاش ناثوسيوس في هجرة غامضة، مغطياً آلاف الكيلومترات. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الرحلة. نقوم نحن بتتبع.. | ara | كل عام، ينطلق خفاش ناثوسيوس في رحلة هجرة غامضة تمتد لآلاف الكيلومترات، متحديًا حدود قدرته الجسدية في مغامرة مذهلة عبر القارات. هذه الكائنات الصغيرة، التي لا يتجاوز وزنها بضعة غرامات، تخوض رحلات طويلة بحثًا عن بيئة مناسبة للبقاء والتكاثر، وسط تحديات الطبيعة القاسية وتغيرات المناخ. وبينما يحاول العلماء فك ألغاز هذه الهجرة المدهشة، نرافقهم في رحلة استكشاف مثيرة، مستخدمين أحدث التقنيات مثل أجهزة التتبع الدقيقة والتحليل الجيني، التي تكشف لنا عن المسارات السرية والسلوكيات غير المتوقعة لهذه الخفافيش. إنها قصة عن الغريزة، التحمل، والتكيف، تفتح لنا نافذة على عالم مليء بالأسرار التي لم تُكتشف بعد. |
| eng | Secret Migrations - Episode 2 | Every year, Pipistrelle Bat embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path. | eng | Every year, Pipistrelle Bat embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path. | |||
| 07/12 | 02h00>02h25 | (0x00) ? | ara | وحوش صغيرة | تبحث الفرق بصعوبة في أرض غابات مدغشقر عن التينريك المنخفض، وهو حيوان مزود بحواس دفاعية حادة للغاية. بينما يدرس الفريق هذا الكائن المدفون.. | ara | في قلب غابات مدغشقر الكثيفة، حيث تتشابك الأشجار وتخفي الأرض أسرارها، تنطلق الفرق في مهمة شاقة للعثور على التينريك المنخفض، أحد أكثر المخلوقات غموضًا في الجزيرة. هذا الحيوان الصغير، المدفون في عمق التربة، مزوّد بحواس دفاعية مذهلة تجعله سيد التخفي والبقاء. وبينما يدرس الفريق قدراته الفريدة، من حاسة الشم الخارقة إلى الأشواك التي تتحول إلى إنذار حيّ، يتلقون تذكيرًا قاسيًا بأن الغابة ليست مجرد مختبر طبيعي، بل ساحة معركة حقيقية، حيث يكمن الخطر في كل خطوة، وكل ظل قد يخفي مفترسًا لا يرحم. هنا، في عالم تحكمه قوانين البقاء، يصبح كل اكتشاف مغامرة محفوفة بالمخاطر. |
| eng | Little Giants - Episode 11 | A difficult search of the Madagascan forest floor reveals the lowland tenrec, an animal loaded with ultra-sharp senses and defenses. As the guys study this subterranean terror, they get a stark reminder that the perils of | eng | A difficult search of the Madagascan forest floor reveals the lowland tenrec, an animal loaded with ultra-sharp senses and defenses. As the guys study this subterranean terror, they get a stark reminder that the perils of the forest are never far behind. | |||
| 07/12 | 02h25>02h55 | (0x00) ? | ara | وحوش صغيرة | في غابة شوك يوكاتان القاسية، يكتشف برادلي وبيلي الإغوانة ذات الذيل الشوكي، زاحفة مسلّحة بقدرات دفاعية مذهلة. في المختبر الميداني، تكشف.. | ara | في أعماق غابة شوك يوكاتان، حيث تتشابك الأشجار وتنتشر النباتات الشائكة في كل اتجاه، يكتشف برادلي وبيلي أن هذه البيئة القاسية هي الموطن المثالي لإغوانة ذات الذيل الشوكي، الزاحفة التي تبدو وكأنها مصممة للبقاء في عالم مليء بالتحديات. لكن هذه الغابة ليست مكانًا آمنًا للبشر؛ فكل خطوة قد تخفي خطرًا جديدًا. في المختبر الميداني، يخضع هذا الكائن لاختبارات دقيقة تكشف عن أسرار قوته المذهلة: ذيل مسلّح بالأشواك الحادة، عضلات قوية، وردود فعل دفاعية تجعلها خصمًا لا يستهان به. ومع كل تجربة، يثبت هذا الزاحف أن الطبيعة لا تترك شيئًا للصدفة، وأن البقاء للأصلب والأكثر تكيفًا. |
| eng | Little Giants - Episode 12 | Bradley and Billy discover that the Yucatan thorn forest is the ideal home for the spiny-tailed iguana, but a perilous place for humans. The toughness of this uber-reptile is proven in the field lab, where its defensive sk | eng | Bradley and Billy discover that the Yucatan thorn forest is the ideal home for the spiny-tailed iguana, but a perilous place for humans. The toughness of this uber-reptile is proven in the field lab, where its defensive skills are put to the test. | |||
| 07/12 | 02h55>03h45 | (0x00) ? | ara | الحياة في أدغال زامبيا | يطمح غرانت ولينسي إلى إنشاء برج ستاربد، تجربة ضيوف فاخرة في هيكل مفتوح في الهواء الطلق من طابقين. يتطلب المشروع الفولاذ والمعرفة.. | ara | غرانت ولينسي يطمحان إلى تحقيق حلمهما الأكبر بإنشاء برج ستاربد، وهو تجربة ضيافة فاخرة وسط البرية الأفريقية، يتميز بهيكل مفتوح في الهواء الطلق من طابقين يمنح الضيوف إطلالات خلابة على الطبيعة. لكن هذا المشروع ليس مجرد بناء عادي؛ فهو يتطلب كميات كبيرة من الفولاذ ومعرفة هندسية دقيقة في قلب الأدغال، حيث الظروف القاسية وصعوبة نقل المعدات تجعل كل خطوة تحديًا حقيقيًا. ومع ضيق الوقت واقتراب موسم الأمطار، يتحول المشروع إلى مغامرة مليئة بالمخاطر والطموح، ليصبح أكثر مشاريع البناء جرأة وطموحًا في تاريخ غرانت ولينسي. |
| eng | Renovation Wild - Episode 3 | Grant and Lynsey look to create Starbed Tower, a luxury overnight guest experience in an open-air two-story structure. Requiring steel and engineering know-how in the middle of the African bush, it's the most ambitious bu | eng | Grant and Lynsey look to create Starbed Tower, a luxury overnight guest experience in an open-air two-story structure. Requiring steel and engineering know-how in the middle of the African bush, it's the most ambitious build they've ever taken on. | |||
| 07/12 | 03h45>04h35 | (0x00) ? | ara | اختراعات استثنائية | يأخذ مبتكرو المرآب عالم الاختراعات إلى مستوى جديد تمامًا، حيث تتحول الأفكار البسيطة إلى ابتكارات مذهلة تجمع بين الجرأة والإبداع. نشاهد.. | ara | يأخذ مبتكرو المرآب عالم الاختراعات إلى مستوى جديد تمامًا، حيث تتحول الأفكار البسيطة إلى ابتكارات مذهلة تجمع بين الجرأة والإبداع. في هذه السلسلة، نشاهد كيف يستخدمون النار لشحن الهواتف المحمولة في تجربة غير تقليدية تكسر القواعد، وكيف يحوّلون القمامة إلى قوارب صالحة للإبحار، متحدّين المفاهيم التقليدية لإعادة التدوير. ولا يتوقف الأمر عند ذلك، بل يذهبون إلى أبعد الحدود بابتكار أسرع سيارة كهربائية في العالم، في تحدٍّ يجمع بين العلم والهندسة وروح المغامرة. كل مشروع يكشف عن شغف لا حدود له، حيث يصبح كل تحدٍّ فرصة لإثبات أن الإبداع يمكن أن يولد من أبسط الموارد وأكثرها غرابة. إنها رحلة مليئة بالمفاجآت، حيث تتحول المستحيلات إلى واقع بفضل العقول الجريئة التي لا تعرف كلمة "مستحيل". |
| eng | You Have Been Warned S6 - Episode 6 | Garage innovators take things to the next level, using fire to charge cell phones, turning garbage into boats, and creating the world's fastest electric dragster. | eng | Garage innovators take things to the next level, using fire to charge cell phones, turning garbage into boats, and creating the world's fastest electric dragster. | |||
| 07/12 | 04h35>05h25 | (0x00) ? | ara | الأبوة عند الحيوانات | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات.. | ara | في قلب الأدغال، تتجلى عبقرية الطبيعة في أساليب تربية الصغار، حيث يتعاون الآباء مع بيئتهم، ويبتكرون تحالفات غير متوقعة، ويواجهون تحديات متغيرة لضمان استمرار الحياة وسط الغموض والتنوع الحيوي. |
| eng | Parenthood - Episode 5 | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | eng | Raising young in the complex world of jungles takes ingenuity. Parents must become masters of their environment, learning to exploit all opportunities if they are to secure the future of the next generation. | |||
| 07/12 | 05h25>06h15 | (0x00) ? | ara | هدايا المشاهير | لورانس فيشبورن يقرر رد الجميل لذراعه اليمنى وشخص يعتبره بمثابة أخ له منذ أكثر من 15 عامًا. يتحدّى لورانس الشقيقين جوناثان ودرو لتصميم.. | ara | لورانس فيشبورن، النجم العالمي، يقرر أن يرد الجميل لشخص كان دائمًا إلى جانبه طوال خمسة عشر عامًا، ويعتبره أكثر من مجرد مساعد، بل أخًا حقيقيًا. في هذه المبادرة المليئة بالتقدير والوفاء، يتحدّى لورانس الشقيقين جوناثان ودرو لتنفيذ مشروع استثنائي: تصميم مساحة خارجية بمستوى المنتجعات الفاخرة، مجهزة بكل ما يلزم للاسترخاء والترفيه على مدار العام. الهدف ليس فقط إنشاء حديقة جميلة، بل تحويلها إلى ملاذ شخصي يجمع بين الراحة والأناقة، ليكون انعكاسًا للعلاقة العميقة التي تربطهما. |
| eng | Celebrity Iou S4 - Episode 14 | Laurence Fishburne is giving back to his right hand man and someone he's considered a brother for the past 15 years. Laurence challenges Jonathan and Drew to craft a resort-level backyard retreat where his friend can re | eng | Laurence Fishburne is giving back to his right hand man and someone he's considered a brother for the past 15 years. Laurence challenges Jonathan and Drew to craft a resort-level backyard retreat where his friend can relax and entertain all year. | |||
| 07/12 | 06h15>07h10 | (0x00) ? | ara | فيني جونز.. الوجه الآخر | يزور وكيل فيني في لوس أنجلوس، محاولا إقناعه بالعودة إلى هوليوود بحلول الخريف، لكن ووبلي متأخر كثيرا في أعمال البناء. وفي الوقت نفسه، يقود.. | ara | تأخذنا هذه الحلقة إلى قلب التحديات المتصاعدة في مشروع فيني، حيث يصل وكيله من لوس أنجلوس في زيارة حاسمة، محاولًا إقناعه بالعودة إلى هوليوود قبل حلول الخريف. لكن الطموحات الكبيرة تصطدم بالواقع، إذ لا يزال ووبلي متأخرًا بشكل كبير في أعمال البناء، مما يضع المشروع تحت ضغط هائل. وفي خضم هذه الفوضى، يقرر الفريق خوض مغامرة جديدة تتمثل في مشروع طموح لترميم سيارة لاند روفر كلاسيكية، لكن هذه الخطوة تؤدي إلى تضخم التكاليف بشكل غير متوقع، لتضيف مزيدًا من التعقيد إلى المشهد. وبينما يحاول الجميع السيطرة على الأوضاع، تتحول مهمة بسيطة لنقل مكتب إيما إلى فوضى عارمة أشبه بلعبة الكراسي الموسيقية، حيث تتشابك الأحداث في مزيج من التوتر والدراما واللحظات الكوميدية. حلقة مليئة بالمفاجآت، الصراعات، والقرارات المصيرية التي ستحدد مستقبل المشروع وحلم فيني في آن واحد. |
| eng | Vinnie Jones In The Country - Episode 4 | Vinnie's LA agent visits, lobbying a return to Hollywood by autumn, but Wobbly is way behind with the build. An ambitious Land Rover restoration leads to further spiralling costs, and a simple office move for | eng | Vinnie's LA agent visits, lobbying a return to Hollywood by autumn, but Wobbly is way behind with the build. An ambitious Land Rover restoration leads to further spiralling costs, and a simple office move for Emma turns into a farce of musical chairs. | |||
| 07/12 | 07h10>08h00 | (0x00) ? | ara | سيارات تستحق الإنقاذ | يتعاون ديريك مع ديف تشابيل من برنامج "Dirt Every Day" لإحياء سيارة جيب J2000 موديل 1972، التي كانت مهملة وسط حقل مليء بسيارات الجيب المتروكة. معًا،.. | ara | في مغامرة مليئة بالتحديات، يتعاون ديريك مع ديف تشابيل من برنامج "Dirt Every Day" لإحياء سيارة جيب J2000 موديل 1972، التي ظلت مهملة لسنوات وسط حقل مليء بسيارات الجيب المتروكة. يبدأ الثنائي رحلته بجمع قطع متناثرة من عدة سيارات جيب مهجورة، في محاولة لإعادة الحياة إلى هذه الشاحنة الكلاسيكية. لكن المهمة لا تتوقف عند تشغيل المحرك؛ فالتحدي الأكبر هو قطع مسافة 100 ميل عبر طرق وعرة للعودة إلى ورشة ديريك، حيث تنتظرهم الأدوات والقطع اللازمة لتحويل هذه السيارة القديمة إلى وحش قوي مخصص للمغامرات خارج الطريق. إنها رحلة تجمع بين الإبداع، الصبر، وروح التحدي، حيث كل خطوة تقرّبهم من تحقيق حلم تحويل خردة مهملة إلى أسطورة جديدة في عالم الطرق الوعرة. |
| eng | Roadworthy Rescues S2 - Episode 2 | Derek teams up with Dave Chappelle from Dirt Every Day to revitalize a 1972 Jeep J2000 that's sat among a field of neglected Jeeps. Together they cobble together parts from various Jeeps to get theirs running, and a | eng | Derek teams up with Dave Chappelle from Dirt Every Day to revitalize a 1972 Jeep J2000 that's sat among a field of neglected Jeeps. Together, they cobble together parts from various Jeeps to get theirs running, and attempt to make the 100-mile journey back to Derek's shop. If they can make it there, they'll have the tools and parts they need to turn this truck into a proper off-road machine. | |||
| 07/12 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | دوق من يدي | تأخذنا الشيف في رحلة إلى المطبخ المغربي الأصيل. البداية مع شوربة الحريرة المغربية الغنية بالنكهات، تليها متعة الطاجين مع طبق طاجين مدغرم.. | ara | في هذه الحلقة من برنامج ذوق من يدي، تأخذنا الشيف في رحلة إلى المطبخ المغربي الأصيل. البداية مع شوربة الحريرة المغربية الغنية بالنكهات، تليها متعة الطاجين مع طبق طاجين مدغرم بالدجاج الذي يجمع بين التوابل واللحم الطري. وللحلو، تختار الشيف تحفة المطبخ المغربي بريوات اللوز المقرمشة والمحشوة بأشهى المكونات. |
| eng | Doug Min Yaddi - Episode 1 | the chef takes us on a journey into authentic Moroccan cuisine. We start with the flavorful Harira soup, followed by the delight of a tagine with Chicken Medgharm Tagine. For dessert, the chef chooses a Moroccan masterpiec | eng | In this episode of Doug Min Yaddi, the chef takes us on a journey into authentic Moroccan cuisine. We start with the flavorful Harira soup, followed by the delight of a tagine with Chicken Medgharm Tagine, a dish that combines spices with tender meat. For dessert, the chef chooses a Moroccan masterpiece: Almond Briouats, crispy and filled with the finest ingredients. | |||
| 07/12 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | تحديات العمل والعائلة | يتولى تشيلسي وكول مهمة تجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، ويسعيان لتحويله إلى مساحة جريئة تحتفي بالعناصر الريفية مع تصميم مفتوح أنيق... | ara | يتولى تشيلسي وكول مهمة معقدة لتجديد منزل ريفي مقسم إلى عدة أجزاء، في محاولة لتحويله من تصميم تقليدي غير عملي إلى مساحة جريئة وعصرية تحتفي بالعناصر الريفية الأصيلة، مع إضافة لمسات أنيقة من خلال مفهوم التصميم المفتوح الذي يمنح شعورًا بالرحابة والانسجام. هذا المشروع ليس مجرد تجديد عادي، بل يمثل فرصة ذهبية ليكون واجهة أعمالهما في مجال التصميم، مما يضعهما تحت ضغط كبير لتحقيق نتيجة مثالية تعكس خبرتهما وإبداعهما. وبين اختيار المواد المناسبة، تنسيق الألوان، وإيجاد حلول مبتكرة للتحديات التي يفرضها التصميم الأصلي، يسعى الثنائي إلى تقديم نموذج يلهم العملاء ويثبت مكانتهما في عالم التصميم الداخلي. إنها مغامرة مليئة بالتفاصيل الدقيقة، القرارات الجريئة، واللحظات الحاسمة التي ستحدد مستقبل مشروعهما الطموح. |
| eng | Down Home Fab S1 - Episode 1 | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be showcase for Chelsea and Cole's bus | eng | Chelsea and Cole take on a couple's chopped-up ranch house and look to transform it into a bold statement that celebrates rustic elements and a glam open concept. This project could be the showcase for Chelsea and Cole's business, so the pressure is on. | |||
| 07/12 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | eng | Dino Birds - Episode 1 | A 220-million-year journey. A new fossil reveals how birds survived the asteroid that ended the dinosaurs. Experts worldwide use cutting-edge tech to uncover their ancient secrets. | eng | The history of birds begins 220 million years ago. A recent discovery of the oldest fossil of modern bird brings new clues as to how and why they were the only ones to survive the deathly asteroid that fell on earth. This documentary follows experts from China, Europe, the USA, etc. Those researchers use the most advanced technology to interrogate even the smallest cells from fossils. They can finally reveal the lasts secrets of birds' evolution and discover what they looked like back then. |
| 07/12 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | كنوز في منازل قذرة | في هيوستن، يسعى مات لتحويل مدخنات الشواء وقارب صيد قديم وبار تيكي إلى أرباح كبيرة وسط فوضى ضخمة. ثم ينتقل إلى نيو أورلينز بحثًا عن قطعة.. | ara | يواجه مات تحديًا ضخمًا في هيوستن، حيث عليه تحويل مدخنات الشواء القديمة وقارب صيد مهترئ وبار تيكي مهمل إلى أرباح كبيرة وسط فوضى بحجم ولاية تكساس. وبينما يحاول تحقيق المكاسب من هذه القطع الغريبة، ينتقل إلى مهمة ثانية في نيو أورلينز، حيث يسعى وراء قطعة نادرة من تاريخ المستنقعات يمكن أن تكون ذات قيمة عالية. لكن الطريق ليس مفروشًا بالورود؛ فغزو هائل من النمل الأبيض يهدد بابتلاع الأرباح قبل أن تتحقق، مما يجعل هذه المغامرة سباقًا حقيقيًا ضد الزمن والمخاطر. |
| eng | Filthy Fortunes S1 - Episode 4 | Matt must turn BBQ smokers, an old fishing boat and a tiki bar into big bucks at a Texas-sized mess in Houston. At a second job in New Orleans, Matt hunts for a piece of bayou history, but a massive termite infestation | eng | Matt must turn BBQ smokers, an old fishing boat and a tiki bar into big bucks at a Texas-sized mess in Houston. At a second job in New Orleans, Matt hunts for a piece of bayou history, but a massive termite infestation could eat the profits. | |||
| 07/12 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | هجرة الأجنحة.. رحلة الأسرار | كل عام، ينطلق خفاش ناثوسيوس في هجرة غامضة، مغطياً آلاف الكيلومترات. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الرحلة. نقوم نحن بتتبع.. | ara | كل عام، ينطلق خفاش ناثوسيوس في رحلة هجرة غامضة تمتد لآلاف الكيلومترات، متحديًا حدود قدرته الجسدية في مغامرة مذهلة عبر القارات. هذه الكائنات الصغيرة، التي لا يتجاوز وزنها بضعة غرامات، تخوض رحلات طويلة بحثًا عن بيئة مناسبة للبقاء والتكاثر، وسط تحديات الطبيعة القاسية وتغيرات المناخ. وبينما يحاول العلماء فك ألغاز هذه الهجرة المدهشة، نرافقهم في رحلة استكشاف مثيرة، مستخدمين أحدث التقنيات مثل أجهزة التتبع الدقيقة والتحليل الجيني، التي تكشف لنا عن المسارات السرية والسلوكيات غير المتوقعة لهذه الخفافيش. إنها قصة عن الغريزة، التحمل، والتكيف، تفتح لنا نافذة على عالم مليء بالأسرار التي لم تُكتشف بعد. |
| eng | Secret Migrations - Episode 2 | Every year, Pipistrelle Bat embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path. | eng | Every year, Pipistrelle Bat embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path. | |||
| 07/12 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | منافسة على الشاطئ | في التحدي الأخير، تسابق الفرق الزمن لوضع اللمسات النهائية على ممتلكاتها، من اختيار ألوان الطلاء الخارجي إلى تنسيق التفاصيل الأخيرة... | ara | يدفع التحدي الأخير الفرق إلى سباق محموم مع الزمن، حيث يسارع المتسابقون لوضع اللمسات النهائية على ممتلكاتهم قبل لحظة الحسم. المهمة تبدو بسيطة، لكنها تحمل ضغطًا هائلًا؛ اختيار ألوان الطلاء الخارجي بدقة، تنسيق التفاصيل الأخيرة، وضمان أن كل زاوية تعكس الإبداع المطلوب. إنها الفرصة الأخيرة لإبهار الحكام، وكل قرار قد يصنع الفارق بين الفوز والخسارة. ومع اقتراب لحظة الإعلان عن النتيجة، يرتفع مستوى التوتر إلى أقصى حد، ليصبح هذا التحدي اختبارًا حقيقيًا للإبداع تحت الضغط. |
| eng | Battle On The Beach S2 - Episode 6 | The final challenge sends the competitors scrambling to put the finishing touches on their properties. The teams feel the pressure as they choose exterior paint colors and get one more chance to wow the judges befo | eng | The final challenge sends the competitors scrambling to put the finishing touches on their properties. The teams feel the pressure as they choose exterior paint colors and get one more chance to wow the judges before the winner is revealed. | |||
| 07/12 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | مغامرات إد ستافورد | إحدى التحديات المثيرة التي يواجهها الآباء وأطفالهم هي بناء عواماتهم الخاصة للذهاب إلى البحر في رحلة للغوص بحثًا عن جراد البحر. هذا.. | ara | إحدى التحديات المثيرة التي يواجهها الآباء وأطفالهم هي بناء عواماتهم الخاصة للذهاب إلى البحر في رحلة للغوص بحثًا عن جراد البحر. هذا النشاط لا يختبر فقط مهاراتهم في البقاء على قيد الحياة، بل أيضًا قدرتهم على العمل كفريق واحد في وضع غير مألوف. إلا أن الرحلة في الغابة لا تقتصر على ذلك؛ فقد يضطر المشاركون إلى جمع الطعام من البيئة المحيطة، ويشمل ذلك أكل العناكب، وهو أمر يتسبب في شعور البعض بالغثيان. |
| eng | Into The Jungle With Ed Stafford - Episode 2 | One of the exciting challenges faced by parents and their children is building their own rafts to head to sea on a lobster diving adventure. This activity not only tests their survival skills but also the | eng | One of the exciting challenges faced by parents and their children is building their own rafts to head to sea on a lobster diving adventure. This activity not only tests their survival skills but also their ability to work as a team in an unfamiliar setting. However, the journey in the wilderness doesn't stop there; participants may be required to gather food from their surroundings, which includes eating spiders, a task that causes some to feel nauseous. | |||
| 07/12 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | فن تعديل السيارات | كان امتلاك سيارة إليز من لوتس حلمًا طويل الأمد بالنسبة لأمير، لكن بعد أن حصل عليها، لا يستطيع الأصدقاء تركها كما هي. محرك هوندا سيفيك تايب.. | ara | كان امتلاك سيارة لوتس إليز حلمًا يراود أمير منذ سنوات طويلة، حلم ارتبط بالسرعة، الرشاقة، ومتعة القيادة الخالصة. واليوم، بعد أن أصبح الحلم حقيقة بين يديه، يواجه تحديًا جديدًا: الأصدقاء لا يستطيعون ترك السيارة كما هي! تبدأ الأفكار الجريئة بالظهور، وأولها تبديل المحرك بمحرك أسطوري من هوندا سيفيك تايب آر، المعروف بقوته وأدائه الرياضي المذهل. تبديل كهذا يبدو مثاليًا من الناحية التقنية، لكنه يفتح بابًا واسعًا للنقاش: هل ما زالت هذه التعديلات تُعتبر ثمرة محرمة في عالم السيارات الكلاسيكية، أم أنها أصبحت انعكاسًا لعصر جديد من الإبداع والجرأة؟ لإيجاد الإجابة، نأخذ سيارة اللوتس إلى لقاءنا المميز Blurred Lines Meet، حيث تختلط الخطوط بين الأصالة والتطوير، وبين الحفاظ على الهوية والبحث عن الأداء المطلق. هل سينتصر الحنين إلى الأصل أم شغف السرعة والتجديد؟ |
| eng | Super Street Garage S1 - Episode 7 | Amir's Elise has been a long-standing dream, but now that he has it, the boys can't leave well enough alone. Honda's Civic Type R engine makes for a perfect swap but it also begs a question: Are these swaps still f | eng | Amir's Elise has been a long-standing dream, but now that he has it, the boys can't leave well enough alone. Honda's Civic Type R engine makes for a perfect swap, but it also begs a question: Are these swaps still forbidden fruit or a sign of the times? We bring the Lotus to our Blurred Lines Meet to find out. | |||
| 07/12 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | كوكب متغير.. إحياء الأنهر | ليز بونين وآدي أديبيتان يحققان في مشروعين طموحين لاستعادة الأنهار: في الولايات المتحدة، أكبر عملية إزالة للسدود في العالم، وفي فرنسا،.. | ara | في هذه الحلقة المميزة، تنطلق ليز بونين وآدي أديبيتان في رحلة استكشافية جريئة للكشف عن اثنين من أكثر مشاريع استعادة الأنهار طموحًا في العالم. في الولايات المتحدة، يواكب الثنائي أكبر عملية إزالة للسدود في التاريخ، وهي خطوة ثورية تهدف إلى إعادة الحياة إلى مجرى النهر بعد عقود من التغيير البيئي الذي سببه الإنسان. هذا المشروع الضخم لا يقتصر على تفكيك السدود فحسب، بل يسعى إلى إعادة التوازن للنظام البيئي، وإحياء مواطن الأسماك والكائنات التي اختفت منذ زمن طويل. أما في فرنسا، فيتوجه الفريق إلى قلب العاصمة باريس لمتابعة عملية تطهير هائلة لنهر السين، المشروع الذي يهدف إلى تحويل النهر من مجرى ملوث إلى بيئة نظيفة وآمنة، استعدادًا لاستقبال السباحين في دورة الألعاب الأولمبية المقبلة. وبين التحديات الهندسية المعقدة، والجهود البيئية الجبارة، يكشف البرنامج كيف يمكن للتكنولوجيا والعلم أن يغيرا مستقبل الأنهار، ويعيدان الأمل في استعادة الطبيعة إلى مجراها الصحيح. إنها رحلة تجمع بين المغامرة، الابتكار، والالتزام بحماية كوكبنا. |
| eng | Changing Planet: River Restoration - Episode 1 | Liz Bonnin and Ade Adepitan investigate two ambitious river restoration projects: in the US, the largest dam removal in the world, and in France, the colossal detox of Paris's River Seine. | eng | Liz Bonnin and Ade Adepitan investigate two ambitious river restoration projects: in the US, the largest dam removal in the world, and in France, the colossal detox of Paris's River Seine. | |||
| 07/12 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | مواجهة الفكر الإجرامي | عندما تهزّ جريمة قتل في يوم الأم بلدة صغيرة، يكتشف المحققون أن المختل الموجود بينهم سبق أن ضرب من قبل. ومع إدراكهم أن أي امرأة قد تكون.. | ara | في بلدة هادئة، تتحول مناسبة يوم الأم إلى كابوس عندما تقع جريمة قتل مروّعة تهزّ المجتمع بأكمله. ومع بدء التحقيقات، يكتشف المحققون حقيقة صادمة: القاتل ليس غريبًا عنهم، بل مختل يعيش بينهم وقد سبق أن ارتكب جرائم مماثلة من قبل. ومع إدراكهم أن أي امرأة قد تكون الضحية التالية، يصبح التحدي الأكبر هو فهم عقلية هذا الوحش، والتعمق في دوافعه المظلمة للتنبؤ بخطوته القادمة قبل أن يضرب من جديد. |
| eng | Before They Kill Again S1 - Episode 4 | When a Mother's Day killing horrifies a town, investigators discover the psychopath in their midst has struck before. Realizing that any woman could be his next victim predicting the killer's next move hinges on | eng | When a Mother's Day killing horrifies a town, investigators discover the psychopath in their midst has struck before. Realizing that any woman could be his next victim, predicting the killer's next move hinges on understanding what motivates a monster. | |||
| 07/12 | 18h00>18h20 | (0x00) ? | eng | Port Control: Spain - Episode 3 | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where | eng | Inside Spain's busiest ports, customs officers and maritime police battle smuggling, trafficking, and crime to keep borders secure. This gripping docu-series takes you behind the scenes of high-stakes operations where every move counts. |
| 07/12 | 18h20>19h00 | (0x00) ? | ara | خفايا الأشياء | في هذه الحلقة المليئة بالإبداع والاكتشافات، نغوص في عالم الهندسة والابتكار لنكشف أسرار إنتاج واحدة من أكثر المواد ثورية في عصرنا:.. | ara | في هذه الحلقة المليئة بالإبداع والاكتشافات، نغوص في عالم الهندسة والابتكار لنكشف أسرار إنتاج واحدة من أكثر المواد ثورية في عصرنا: الغرافين، تلك المادة فائقة القوة والخفة التي تعد أساسًا لتقنيات المستقبل. سنتعرف على المراحل الدقيقة التي تمر بها عملية التصنيع، من تحويل الكربون إلى صفائح نانوية، وصولًا إلى التطبيقات المذهلة التي تجعلها محط اهتمام العلماء والصناعات الكبرى. ولا يتوقف الأمر عند ذلك، بل نستكشف أيضًا أجهزة اختبار القوة التي تضمن متانة المواد قبل استخدامها في المشاريع العملاقة، ونلقي نظرة على كيفية تصميم علب الورق المقوى التي تجمع بين البساطة والذكاء الهندسي لتلبية احتياجات التعبئة والتغليف الحديثة. وفي ختام الرحلة، ننتقل إلى عالم السرعة والابتكار في تصميم المركبات، حيث نكتشف الخطوات الدقيقة لصناعة أصغر سيارة في العالم، من اختيار المواد إلى دمج التكنولوجيا المتطورة في مساحة لا تتجاوز حجم حقيبة صغيرة. إنها رحلة تكشف كيف يمكن للعلم والهندسة أن يغيرا شكل حياتنا اليومية. |
| eng | How It's Made Season 14 - Episode 3 | Discover how graphene, force testers and composite cans are produced. Also, explore the construction behind the world's smallest car. | eng | Discover how graphene, force testers and composite cans are produced. Also, explore the construction behind the world's smallest car. | |||
| 07/12 | 19h00>19h50 | (0x00) ? | ara | صيد دموي | تلقي عاصفة القمر العملاق بثقلها على الأمواج والتيارات التي تجري تحت سطح البحر. يخرج خفر السواحل في مهمة إنقاذ في قلب العاصفة، بينما يواجه.. | ara | في قلب المحيط، تتسبب عاصفة القمر العملاق في اضطراب هائل، حيث تلقي بثقلها على الأمواج العاتية والتيارات القوية التي تجري تحت سطح البحر، لتخلق ظروفًا لا ترحم حتى أمهر البحّارة. وبينما تتصاعد حدة العاصفة، ينطلق خفر السواحل في مهمة إنقاذ محفوفة بالمخاطر لإنقاذ الأرواح وسط الرياح العاتية والأمواج التي تتلاطم بلا هوادة، في سباق مع الزمن حيث كل دقيقة قد تكون الفاصلة بين الحياة والموت. وفي الوقت نفسه، يواجه وايلد بيل أسوأ كابوس يمكن أن يعيشه على متن سفينة، وكأنها المرة الأولى له في مواجهة البحر الغاضب. بين الأعطال المفاجئة، وانعدام الرؤية، والضغط النفسي الهائل، يصبح التحدي الأكبر هو البقاء على قيد الحياة والحفاظ على الطاقم في أمان. إنها لحظات تختبر الشجاعة والقدرة على الصمود في مواجهة الطبيعة عندما تكشف عن قوتها الحقيقية. |
| eng | Deadliest Catch S14 - Episode 15 | A 150-year supermoon storm wreaks havoc on tides and undersea currents. The Coast Guard attempts a rescue mission in the heart of the storm, and Wild Bill faces his worst nightmare as a greenhorn goes overboard. | eng | A 150-year supermoon storm wreaks havoc on tides and undersea currents. The Coast Guard attempts a rescue mission in the heart of the storm, and Wild Bill faces his worst nightmare as a greenhorn goes overboard. | |||
| 07/12 | 19h50>20h40 | (0x00) ? | ara | فن تعديل السيارات | كان امتلاك سيارة إليز من لوتس حلمًا طويل الأمد بالنسبة لأمير، لكن بعد أن حصل عليها، لا يستطيع الأصدقاء تركها كما هي. محرك هوندا سيفيك تايب.. | ara | كان امتلاك سيارة لوتس إليز حلمًا يراود أمير منذ سنوات طويلة، حلم ارتبط بالسرعة، الرشاقة، ومتعة القيادة الخالصة. واليوم، بعد أن أصبح الحلم حقيقة بين يديه، يواجه تحديًا جديدًا: الأصدقاء لا يستطيعون ترك السيارة كما هي! تبدأ الأفكار الجريئة بالظهور، وأولها تبديل المحرك بمحرك أسطوري من هوندا سيفيك تايب آر، المعروف بقوته وأدائه الرياضي المذهل. تبديل كهذا يبدو مثاليًا من الناحية التقنية، لكنه يفتح بابًا واسعًا للنقاش: هل ما زالت هذه التعديلات تُعتبر ثمرة محرمة في عالم السيارات الكلاسيكية، أم أنها أصبحت انعكاسًا لعصر جديد من الإبداع والجرأة؟ لإيجاد الإجابة، نأخذ سيارة اللوتس إلى لقاءنا المميز Blurred Lines Meet، حيث تختلط الخطوط بين الأصالة والتطوير، وبين الحفاظ على الهوية والبحث عن الأداء المطلق. هل سينتصر الحنين إلى الأصل أم شغف السرعة والتجديد؟ |
| eng | Super Street Garage S1 - Episode 7 | Amir's Elise has been a long-standing dream, but now that he has it, the boys can't leave well enough alone. Honda's Civic Type R engine makes for a perfect swap but it also begs a question: Are these swaps still f | eng | Amir's Elise has been a long-standing dream, but now that he has it, the boys can't leave well enough alone. Honda's Civic Type R engine makes for a perfect swap, but it also begs a question: Are these swaps still forbidden fruit or a sign of the times? We bring the Lotus to our Blurred Lines Meet to find out. | |||
| 07/12 | 20h40>21h30 | (0x00) ? | ara | هجرة الأجنحة.. رحلة الأسرار | كل عام، ينطلق خفاش ناثوسيوس في هجرة غامضة، مغطياً آلاف الكيلومترات. وبينما يحاول العلماء فك الألغاز وراء هذه الرحلة. نقوم نحن بتتبع.. | ara | كل عام، ينطلق خفاش ناثوسيوس في رحلة هجرة غامضة تمتد لآلاف الكيلومترات، متحديًا حدود قدرته الجسدية في مغامرة مذهلة عبر القارات. هذه الكائنات الصغيرة، التي لا يتجاوز وزنها بضعة غرامات، تخوض رحلات طويلة بحثًا عن بيئة مناسبة للبقاء والتكاثر، وسط تحديات الطبيعة القاسية وتغيرات المناخ. وبينما يحاول العلماء فك ألغاز هذه الهجرة المدهشة، نرافقهم في رحلة استكشاف مثيرة، مستخدمين أحدث التقنيات مثل أجهزة التتبع الدقيقة والتحليل الجيني، التي تكشف لنا عن المسارات السرية والسلوكيات غير المتوقعة لهذه الخفافيش. إنها قصة عن الغريزة، التحمل، والتكيف، تفتح لنا نافذة على عالم مليء بالأسرار التي لم تُكتشف بعد. |
| eng | Secret Migrations - Episode 2 | Every year, Pipistrelle Bat embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path. | eng | Every year, Pipistrelle Bat embarks on a mysterious migration, covering thousands of kilometers. Scientists are still unraveling the puzzles behind this journey. With advanced technology, we will track their path. | |||
| 07/12 | 21h30>22h20 | (0x00) ? | ara | كوكب متغير.. إحياء الأنهر | ليز بونين وآدي أديبيتان يحققان في مشروعين طموحين لاستعادة الأنهار: في الولايات المتحدة، أكبر عملية إزالة للسدود في العالم، وفي فرنسا،.. | ara | في هذه الحلقة المميزة، تنطلق ليز بونين وآدي أديبيتان في رحلة استكشافية جريئة للكشف عن اثنين من أكثر مشاريع استعادة الأنهار طموحًا في العالم. في الولايات المتحدة، يواكب الثنائي أكبر عملية إزالة للسدود في التاريخ، وهي خطوة ثورية تهدف إلى إعادة الحياة إلى مجرى النهر بعد عقود من التغيير البيئي الذي سببه الإنسان. هذا المشروع الضخم لا يقتصر على تفكيك السدود فحسب، بل يسعى إلى إعادة التوازن للنظام البيئي، وإحياء مواطن الأسماك والكائنات التي اختفت منذ زمن طويل. أما في فرنسا، فيتوجه الفريق إلى قلب العاصمة باريس لمتابعة عملية تطهير هائلة لنهر السين، المشروع الذي يهدف إلى تحويل النهر من مجرى ملوث إلى بيئة نظيفة وآمنة، استعدادًا لاستقبال السباحين في دورة الألعاب الأولمبية المقبلة. وبين التحديات الهندسية المعقدة، والجهود البيئية الجبارة، يكشف البرنامج كيف يمكن للتكنولوجيا والعلم أن يغيرا مستقبل الأنهار، ويعيدان الأمل في استعادة الطبيعة إلى مجراها الصحيح. إنها رحلة تجمع بين المغامرة، الابتكار، والالتزام بحماية كوكبنا. |
| eng | Changing Planet: River Restoration - Episode 1 | Liz Bonnin and Ade Adepitan investigate two ambitious river restoration projects: in the US, the largest dam removal in the world, and in France, the colossal detox of Paris's River Seine. | eng | Liz Bonnin and Ade Adepitan investigate two ambitious river restoration projects: in the US, the largest dam removal in the world, and in France, the colossal detox of Paris's River Seine. | |||
| 07/12 | 22h20>23h10 | (0x00) ? | ara | مواجهة الفكر الإجرامي | عندما تهزّ جريمة قتل في يوم الأم بلدة صغيرة، يكتشف المحققون أن المختل الموجود بينهم سبق أن ضرب من قبل. ومع إدراكهم أن أي امرأة قد تكون.. | ara | في بلدة هادئة، تتحول مناسبة يوم الأم إلى كابوس عندما تقع جريمة قتل مروّعة تهزّ المجتمع بأكمله. ومع بدء التحقيقات، يكتشف المحققون حقيقة صادمة: القاتل ليس غريبًا عنهم، بل مختل يعيش بينهم وقد سبق أن ارتكب جرائم مماثلة من قبل. ومع إدراكهم أن أي امرأة قد تكون الضحية التالية، يصبح التحدي الأكبر هو فهم عقلية هذا الوحش، والتعمق في دوافعه المظلمة للتنبؤ بخطوته القادمة قبل أن يضرب من جديد. |
| eng | Before They Kill Again S1 - Episode 4 | When a Mother's Day killing horrifies a town, investigators discover the psychopath in their midst has struck before. Realizing that any woman could be his next victim predicting the killer's next move hinges on | eng | When a Mother's Day killing horrifies a town, investigators discover the psychopath in their midst has struck before. Realizing that any woman could be his next victim, predicting the killer's next move hinges on understanding what motivates a monster. | |||
| 07/12 | 23h10>00h00 | (0x00) ? | ara | منافسة على الشاطئ | في التحدي الأخير، تسابق الفرق الزمن لوضع اللمسات النهائية على ممتلكاتها، من اختيار ألوان الطلاء الخارجي إلى تنسيق التفاصيل الأخيرة... | ara | يدفع التحدي الأخير الفرق إلى سباق محموم مع الزمن، حيث يسارع المتسابقون لوضع اللمسات النهائية على ممتلكاتهم قبل لحظة الحسم. المهمة تبدو بسيطة، لكنها تحمل ضغطًا هائلًا؛ اختيار ألوان الطلاء الخارجي بدقة، تنسيق التفاصيل الأخيرة، وضمان أن كل زاوية تعكس الإبداع المطلوب. إنها الفرصة الأخيرة لإبهار الحكام، وكل قرار قد يصنع الفارق بين الفوز والخسارة. ومع اقتراب لحظة الإعلان عن النتيجة، يرتفع مستوى التوتر إلى أقصى حد، ليصبح هذا التحدي اختبارًا حقيقيًا للإبداع تحت الضغط. |
| eng | Battle On The Beach S2 - Episode 6 | The final challenge sends the competitors scrambling to put the finishing touches on their properties. The teams feel the pressure as they choose exterior paint colors and get one more chance to wow the judges befo | eng | The final challenge sends the competitors scrambling to put the finishing touches on their properties. The teams feel the pressure as they choose exterior paint colors and get one more chance to wow the judges before the winner is revealed. |