Scan date : 16/06/2024 11:43
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
16/06 | 04h50>05h00 | (0x00) ? | nld | Geen uitzending | Geen uitzending. | ||
fra | Geen uitzending | Geen uitzending. | |||||
eng | SIGN OFF | ||||||
16/06 | 05h00>08h15 | (0x00) ? | nld | Geen uitzending | Geen uitzending. | ||
fra | Geen uitzending | Geen uitzending. | |||||
eng | SIGN OFF | ||||||
16/06 | 08h15>09h45 | (0x00) ? | fra | Jesse Stone: Night Passage | Een rechercheur uit Los Angeles wordt aangesteld als politiechef in een stadje in Massachusetts. | ||
nld | Jesse Stone: Night Passage | Een rechercheur uit Los Angeles wordt aangesteld als politiechef in een stadje in Massachusetts. | |||||
eng | Jesse Stone: Night Passage | ||||||
16/06 | 09h45>11h10 | (0x00) ? | fra | Stone Cold | Jesse Stone onderzoekt een reeks moorden in een rustig vissersdorpje in New England. | ||
nld | Stone Cold | Jesse Stone onderzoekt een reeks moorden in een rustig vissersdorpje in New England. | |||||
eng | Stone Cold | ||||||
16/06 | 11h10>12h00 | (0x00) ? | fra | Britain's Deadliest Kids | Josh Taylor wordt vermoord door een vriend nadat een kleine ruzie vreselijk uit de hand loopt. | ||
nld | Britain's Deadliest Kids | Josh Taylor wordt vermoord door een vriend nadat een kleine ruzie vreselijk uit de hand loopt. | |||||
16/06 | 12h00>12h55 | (0x00) ? | fra | Britain's Deadliest Kids | De achttienjarige moeder Samantha Madgin wordt op brute wijze doodgestoken tijdens een avondje uit. | ||
nld | Britain's Deadliest Kids | De achttienjarige moeder Samantha Madgin wordt op brute wijze doodgestoken tijdens een avondje uit. | |||||
16/06 | 12h55>13h45 | (0x00) ? | nld | Cold Case Files | In juni 1985 wordt de 20-jarige winnares van een lokale missverkiezing dood aangetroffen. | ||
fra | Cold Case Files | In juni 1985 wordt de 20-jarige winnares van een lokale missverkiezing dood aangetroffen. | |||||
16/06 | 13h45>14h30 | (0x00) ? | fra | Cold Case Files | Violet had nooit gedroomd dat de zoektocht naar haar vermiste tante een leven lang zou duren. | ||
nld | Cold Case Files | Violet had nooit gedroomd dat de zoektocht naar haar vermiste tante een leven lang zou duren. | |||||
16/06 | 14h30>15h20 | (0x00) ? | fra | Cold Case Files | Een vondst in 1985 brengt een einde aan de zoektocht naar de vermiste tiener David Reed. | ||
nld | Cold Case Files | Een vondst in 1985 brengt een einde aan de zoektocht naar de vermiste tiener David Reed. | |||||
16/06 | 15h20>16h10 | (0x00) ? | fra | Cold Case Files | Bijna 40 jaar later besluit Heidi de cold case van de moord op haar moeder op te lossen. | ||
nld | Cold Case Files | Bijna 40 jaar later besluit Heidi de cold case van de moord op haar moeder op te lossen. | |||||
16/06 | 16h10>17h00 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Een moeder wordt op brute wijze aangevallen. Het forensisch team start een onderzoek. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Een moeder wordt op brute wijze aangevallen. Het forensisch team start een onderzoek. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
16/06 | 17h00>17h55 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Kerkorganist Alan Greaves overlijdt na een vermoedelijke aanrijding. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Kerkorganist Alan Greaves overlijdt na een vermoedelijke aanrijding. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
16/06 | 17h55>18h45 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Na een gruwelijke ontdekking denkt de politie dat ze te maken hebben met een seriemoordenaar. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Na een gruwelijke ontdekking denkt de politie dat ze te maken hebben met een seriemoordenaar. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
16/06 | 18h45>19h35 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Een gezin confronteert vermoedelijke bromfietsdieven met fatale gevolgen. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Een gezin confronteert vermoedelijke bromfietsdieven met fatale gevolgen. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
16/06 | 19h35>20h30 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Een getalenteerde skateboarder wordt in Liverpool voor de ogen van zijn familie doodgeschoten. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Een getalenteerde skateboarder wordt in Liverpool voor de ogen van zijn familie doodgeschoten. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
16/06 | 20h30>22h00 | (0x00) ? | fra | Jesse Stone: Death in Paradise | Jesse Stone onderzoekt de verdachte moord van een tiener en worstelt met zijn eigen problemen. | ||
nld | Jesse Stone: Death in Paradise | Jesse Stone onderzoekt de verdachte moord van een tiener en worstelt met zijn eigen problemen. | |||||
eng | Jesse Stone: Death in Paradise | ||||||
16/06 | 22h00>23h30 | (0x00) ? | fra | Jesse Stone: Sea Change | Jesse besluit een oude moordzaak te heropenen, maar hij weet niet wat hem te wachten staat. | ||
nld | Jesse Stone: Sea Change | Jesse besluit een oude moordzaak te heropenen, maar hij weet niet wat hem te wachten staat. | |||||
eng | Jesse Stone: Sea Change | ||||||
17/06 | 00h20>01h00 | (0x00) ? | fra | Unforgettable | Al en Carrie bevinden zich in de woning van de vermoorde effectenmakelaar Peter Forrest. | ||
nld | Unforgettable | Al en Carrie bevinden zich in de woning van de vermoorde effectenmakelaar Peter Forrest. | |||||
17/06 | 01h00>04h50 | (0x00) ? | nld | Geen uitzending | Geen uitzending. | ||
fra | Geen uitzending | Geen uitzending. | |||||
eng | SIGN OFF | ||||||
17/06 | 04h50>05h00 | (0x00) ? | nld | Geen uitzending | Geen uitzending. | ||
fra | Geen uitzending | Geen uitzending. | |||||
eng | SIGN OFF | ||||||
17/06 | 05h00>08h15 | (0x00) ? | nld | Geen uitzending | Geen uitzending. | ||
fra | Geen uitzending | Geen uitzending. | |||||
eng | SIGN OFF | ||||||
17/06 | 08h15>09h35 | (0x00) ? | fra | Stolen by My Mother: The Kamiyah Mobley Story | Kamiyah Mobley wordt in 1998 bij haar geboorte ontvoerd door een onbekende vrouw. | ||
nld | Stolen by My Mother: The Kamiyah Mobley Story | Kamiyah Mobley wordt in 1998 bij haar geboorte ontvoerd door een onbekende vrouw. | |||||
eng | Beyond the Headlines: The Kamiyah Mobley Story With Robin Roberts | ||||||
17/06 | 09h35>10h25 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Een getalenteerde skateboarder wordt in Liverpool voor de ogen van zijn familie doodgeschoten. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Een getalenteerde skateboarder wordt in Liverpool voor de ogen van zijn familie doodgeschoten. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
17/06 | 10h25>11h05 | (0x00) ? | nld | Snapped | De politie onderzoekt een moord en ontdekt dat het slachtoffer een bekend is van de politie. | ||
fra | Snapped | De politie onderzoekt een moord en ontdekt dat het slachtoffer een bekend is van de politie. | |||||
17/06 | 11h05>11h45 | (0x00) ? | fra | Cold Case Files | Bijna 40 jaar later besluit Heidi de cold case van de moord op haar moeder op te lossen. | ||
nld | Cold Case Files | Bijna 40 jaar later besluit Heidi de cold case van de moord op haar moeder op te lossen. | |||||
17/06 | 11h45>12h35 | (0x00) ? | nld | World's Most Evil Killers | Na de moord op Billy Bryan en Annie Castle ontsnapte Danville Neil dertig jaar lang aan justitie. | ||
fra | World's Most Evil Killers | Na de moord op Billy Bryan en Annie Castle ontsnapte Danville Neil dertig jaar lang aan justitie. | |||||
17/06 | 12h35>14h05 | (0x00) ? | fra | Jesse Stone: Death in Paradise | Jesse Stone onderzoekt de verdachte moord van een tiener en worstelt met zijn eigen problemen. | ||
nld | Jesse Stone: Death in Paradise | Jesse Stone onderzoekt de verdachte moord van een tiener en worstelt met zijn eigen problemen. | |||||
eng | Jesse Stone: Death in Paradise | ||||||
17/06 | 14h05>14h55 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | Een getalenteerde skateboarder wordt in Liverpool voor de ogen van zijn familie doodgeschoten. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | Een getalenteerde skateboarder wordt in Liverpool voor de ogen van zijn familie doodgeschoten. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
17/06 | 14h55>15h40 | (0x00) ? | nld | Snapped | De politie onderzoekt een moord en ontdekt dat het slachtoffer een bekend is van de politie. | ||
fra | Snapped | De politie onderzoekt een moord en ontdekt dat het slachtoffer een bekend is van de politie. | |||||
17/06 | 15h40>16h25 | (0x00) ? | nld | The First 48 | Een gulle man wordt vermoord in Atlanta en in Tulsa wordt een man onderweg neergeschoten. | ||
fra | The First 48 | Een gulle man wordt vermoord in Atlanta en in Tulsa wordt een man onderweg neergeschoten. | |||||
17/06 | 16h25>17h10 | (0x00) ? | fra | The First 48 | In Atlanta sterft een tiener als gevolg van een ruzie in de buurt. Een jonge vrouw verdwijnt in Tulsa en haar familie is bang dat ze is vermoord. | ||
nld | The First 48 | In Atlanta sterft een tiener als gevolg van een ruzie in de buurt. Een jonge vrouw verdwijnt in Tulsa en haar familie is bang dat ze is vermoord. | |||||
17/06 | 17h10>18h00 | (0x00) ? | fra | Britain's Deadliest Kids | Josh Taylor wordt vermoord door een vriend nadat een kleine ruzie vreselijk uit de hand loopt. | ||
nld | Britain's Deadliest Kids | Josh Taylor wordt vermoord door een vriend nadat een kleine ruzie vreselijk uit de hand loopt. | |||||
17/06 | 18h00>18h50 | (0x00) ? | fra | Britain's Deadliest Kids | De achttienjarige moeder Samantha Madgin wordt op brute wijze doodgestoken tijdens een avondje uit. | ||
nld | Britain's Deadliest Kids | De achttienjarige moeder Samantha Madgin wordt op brute wijze doodgestoken tijdens een avondje uit. | |||||
17/06 | 18h50>19h45 | (0x00) ? | fra | Killer at the Crime Scene | De politie krijgt een telefoontje dat de 21-jarige studente Libby Squire vermist is. | ||
nld | Killer at the Crime Scene | De politie krijgt een telefoontje dat de 21-jarige studente Libby Squire vermist is. | |||||
eng | Killer at the Crime Scene | ||||||
17/06 | 19h45>20h30 | (0x00) ? | fra | Snapped | Een jonge moeder wordt geëxecuteerd en haar familie raakt ernstig gewond. | ||
nld | Snapped | Een jonge moeder wordt geëxecuteerd en haar familie raakt ernstig gewond. | |||||
17/06 | 20h30>21h15 | (0x00) ? | nld | Cold Case Files | Wanneer Lisa Gaudenzi zich niet meldt bij het leger, denkt haar familie meteen aan een misdrijf. | ||
fra | Cold Case Files | Wanneer Lisa Gaudenzi zich niet meldt bij het leger, denkt haar familie meteen aan een misdrijf. | |||||
17/06 | 21h15>22h05 | (0x00) ? | fra | World's Most Evil Killers | Nicholas Burton vermoordt Rachel McGrath in 1997 voordat hij een student ontvoert. | ||
nld | World's Most Evil Killers | Nicholas Burton vermoordt Rachel McGrath in 1997 voordat hij een student ontvoert. | |||||
17/06 | 22h05>22h50 | (0x00) ? | fra | Cold Case | Het team heropent een moordzaak. Een politicus werd doodgeschoten tijdens een verkiezingscampagne. | ||
nld | Cold Case | Het team heropent een moordzaak. Een politicus werd doodgeschoten tijdens een verkiezingscampagne. | |||||
17/06 | 22h50>23h30 | (0x00) ? | nld | CSI: Miami | Horatio en zijn team onderzoeken een macabere moord op Halloween. | ||
fra | CSI: Miami | Horatio en zijn team onderzoeken een macabere moord op Halloween. | |||||
17/06 | 23h30>00h20 | (0x00) ? | nld | FBI | Nadat een jong meisje is ontvoerd, moet het team haar ouders helpen een schuld af te lossen. | ||
fra | FBI | Nadat een jong meisje is ontvoerd, moet het team haar ouders helpen een schuld af te lossen. |