Scan date : 13/05/2024 21:35
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
13/05 | 02h25>02h30 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Akusztik miniprogram | Csak dallam és a ritmus, tisztán. A legendás akusztik műsor visszatért, a legnagyobb hazai sztárokkal az M2 Petőfi TV-n az A38 hajó színpadán. | ||
slo | Akusztik miniprogram | Akusztik miniprogram | |||||
13/05 | 02h30>02h45 | (0x17) serious classical religious historical movie drama | hun | Mintha kéne | Mintha kéne | ||
slo | Mintha kéne | ||||||
13/05 | 02h45>03h45 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Akusztik | Csak dallam és a ritmus, tisztán. Akusztik koncert, a legnagyobb hazai sztárokkal. | ||
slo | Akustik | Akustik | |||||
13/05 | 03h45>04h00 | (0x80) social political issues economics (general) | hun | Hullámhossz | Hullámhossz | ||
slo | Vlnová dĺžka | Vlnová dĺžka | |||||
13/05 | 04h00>04h05 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Akusztik miniprogram | Csak dallam és a ritmus, tisztán. A legendás akusztik műsor visszatért, a legnagyobb hazai sztárokkal az M2 Petőfi TV-n az A38 hajó színpadán. | ||
slo | Akusztik miniprogram | Akusztik miniprogram | |||||
13/05 | 04h05>05h00 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | A38 BESZTOF | A38 BESZTOF | ||
slo | A38 BESTOF | A38 BESTOF | |||||
13/05 | 05h00>05h05 | (0x50) children's youth programmes | hun | Mekk Elek az ezermester | Mekk Elek korunkban Misi mókus és Süsü mellett a magyar bábfilm-történet halhatatlan figurái közé tartozik. A mese kellemes perceket szerezhet gyerekek mellett felcseperedett embereknek - mekk. | ||
slo | Údržbár Elek Mekk | Údržbár Elek Mekk | |||||
13/05 | 05h05>05h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pom Pom meséi | Hogy kicsoda Pom Pom? Többféle alakban láthatjátok. Lehet paróka, szobafestő pemzli, egyujjas kifordított bundakesztyű, vagy papucs orrán pamutbojt. És csodálatos meséket tud. | ||
slo | Pom Pomove príbehy | Pom Pomove príbehy | |||||
13/05 | 05h10>05h20 | (0x50) children's youth programmes | hun | Frakk, a macskák réme | Bálint Ágnes mulatságos meséje egy kutya és két macska "barátságának" viharos krónikája. | ||
slo | Frak, postrach mačiek | Frak, postrach mačiek | |||||
13/05 | 05h20>05h30 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mesélj nekem! | Az m2 saját gyártású mesesorozata, melyben olyan klasszikus meséket hallhatunk ismert színészek felolvasásában, mint A só, A rút kiskacsa, vagy Az égig érő paszuly. | ||
slo | Povedz mi príbeh | Povedz mi príbeh | |||||
13/05 | 05h30>05h40 | (0x50) children's youth programmes | hun | Kukori és Kotkoda | Kukori és Kotkoda "házassága" nem mondható felhőtlennek. Kukori nem nagyon szereti a házimunkát, így sok bosszúságot okoz Kotkodának. | ||
slo | Kukori a Kotkoda | Kukori a Kotkoda | |||||
13/05 | 05h40>05h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | A nagy ho-ho-horgász | Horgászszenvedélyének hódol főhősünk, aki folyamatosan sok-sok kalandba csöppen. De a szenvedély azért szenvedély, hogy minden akadályt legyőzzön. | ||
slo | Veľký rybár | Veľký rybár | |||||
13/05 | 05h45>05h55 | (0x50) children's youth programmes | hun | Mirr-murr kandúr kalandjai | A sorozat főszereplői Kiscsacsi, Mirr-Murr és Oriza Triznyák. Csukás István meséje alapján. | ||
slo | Dobrodružstvá mačiatka Mirr-murr | Dobrodružstvá mačiatka Mirr-murr | |||||
13/05 | 05h55>06h05 | (0x50) children's youth programmes | hun | Töf-Töf elefánt | Csukás István meséje ezúttal Afrikába kalauzol el bennünket, ahová egy pelikán csőrében jut el Robi, a magányos kisfiú és Töf-Töf, a játék elefánt. | ||
slo | Sloník Töf-töf | Sloník Töf-töf | |||||
13/05 | 06h05>06h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Bogyó és Babóca | Bogyó a csigafiú, és Babóca a katicalány elválaszthatatlan barátok. Sok kedves kalandon keresztül közösen fedezik fel az őket körülvevő világ jelenségeit, eseményeit, tárgyait. | ||
slo | Bambuľko a Bulienka | Bambuľko a Bulienka | |||||
13/05 | 06h10>06h30 | (0x55) cartoons puppets | hun | Kívánj most! | Bianka elszomorodik, amikor a parkban töltött napja nem úgy alakul, ahogy tervezte. A nap során azonban rájön, hogy a változás mókás meglepetéseket tartogathat. | ||
slo | Wishenpoof ! | ||||||
13/05 | 06h30>06h40 | (0x50) children's youth programmes | hun | Zou | Animációs sorozatunk a vidám, ötéves zebra, Zou segítségével szolgál értékes mondanivalóval ifjú nézőinek a felcseperedésről és a családról. | ||
slo | Zou | Zou | |||||
13/05 | 06h40>06h55 | (0x50) children's youth programmes | hun | Zou | Animációs sorozatunk a vidám, ötéves zebra, Zou segítségével szolgál értékes mondanivalóval ifjú nézőinek a felcseperedésről és a családról. | ||
slo | Zou | Zou | |||||
13/05 | 06h55>07h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | A mancs őrjárat | A Mancs Őrjárat egy számítógépes animációs, akció-kaland sorozat a kicsiknek, melynek főszereplői a hat hősies kutyus, akiket a technikai zseni 10 éves Ryder vezet. | ||
slo | Labková patrola | Tlapková patrola je akčný dobrodružný predškolský sériál o šiestich hrdinských šteniatkach: Chase, Marshall, Rocky, Zuma, Rubble, a Skye, ktoré vedie technicky zručný 10-ročný chlapec menom Ryder. | |||||
13/05 | 07h20>07h30 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Hetedhét kaland | Szórakoztató, ismeretterjesztő műsor gyerekeknek, minden hétköznap 10 percben, az M2 gyerekcsatornán. | ||
slo | Sedemdesiat dobrodružstiev | Sedemdesiat dobrodružstiev | |||||
13/05 | 07h30>07h35 | (0x50) children's youth programmes | hun | Ütemmutató | Ütemmutató | ||
slo | Ütemmutató | ||||||
13/05 | 07h35>07h40 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Baltazár-bazár | Baltazár bemutatja a környező állat és növényvilág lakóit. | ||
slo | Nálepka - Baltazár-bazár | Nálepka - Baltazár-bazár | |||||
13/05 | 07h40>07h45 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Baltazár-bazár | Az állatok között sok olyan van, amelyik éjszaka vadászik és nappal pihen. Ezekről mesél Baltazár. | ||
slo | Nálepka - Baltazár-bazár | Nálepka - Baltazár-bazár | |||||
13/05 | 07h45>08h00 | (0x12) adventure western war | hun | Zoom, a fehér delfin | Csodaszép, távoli szigetvilágban játszódik a mesesorozat, amelynek főhőse Zoom, a fehér delfin, aki egészen különleges kapcsolatban áll az emberekkel. | ||
slo | Om, biely delfín | Om, biely delfín | |||||
13/05 | 08h00>08h10 | (0x12) adventure western war | hun | Zoom, a fehér delfin | Csodaszép, távoli szigetvilágban játszódik a mesesorozat, amelynek főhőse Zoom, a fehér delfin, aki egészen különleges kapcsolatban áll az emberekkel. | ||
slo | Om, biely delfín | Om, biely delfín | |||||
13/05 | 08h10>08h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
13/05 | 08h20>08h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
13/05 | 08h35>08h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
13/05 | 08h45>08h55 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
13/05 | 08h55>09h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
13/05 | 09h10>09h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
13/05 | 09h25>09h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | Büdi és Markosz | Büdi és Markosz | ||
slo | Büdi a Markosz | Büdi a Markosz | |||||
13/05 | 09h45>09h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Anna és barátai | Anna és barátai | ||
slo | Anna & Friends | Anna & Friends | |||||
13/05 | 09h50>09h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Anna és barátai | Krisztofernek annyira tetszik Ron kőgyűjteménye, hogy szeretne ő is hozzájárulni egy darabbal. A barátok meg is találják a tökéletes követ. Már csak azt kell kitalálniuk, hogyan juttassák el Ronhoz. | ||
slo | Anna & Friends | Anna & Friends | |||||
13/05 | 09h55>10h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Anna és barátai | Anna és barátai | ||
slo | Anna & Friends | Anna & Friends | |||||
13/05 | 10h10>10h15 | (0x50) children's youth programmes | hun | Számoljunk Paulával | Vörösszakáll legjobb barátja, Lóri papagáj folyton Maurice-szal játszik. A kapitány féltékeny lesz és szeretné visszakapni a barátját. Paula és barátai segítenek neki. | ||
slo | Počítanie s Paulou | Počítanie s Paulou | |||||
13/05 | 10h15>10h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Számoljunk Paulával | Paula, a Számok Lánya egy szupercsapatot alapít a barátaiból. Mindenkinek van valami szuper képessége, egyedül Billy szomorkodik, mert neki nincs. Vagy talán mégis? | ||
slo | Počítanie s Paulou | Počítanie s Paulou | |||||
13/05 | 10h30>10h40 | (0x55) cartoons puppets | hun | Edmond és Lucy | Edmond és Lucy | ||
slo | Edmond et Lucy | ||||||
13/05 | 10h40>10h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Edmond és Lucy | Edmond és Lucy kíváncsiak, ki az erdő legidősebb lakója. Mima egy rejtvény segítségével vezeti rá őket, de a kölyköknek kell megtalálniuk a legöregebb lakókat. | ||
slo | Edmond et Lucy | ||||||
13/05 | 10h55>11h05 | (0x50) children's youth programmes | hun | Frakk, a macskák réme | Bálint Ágnes mulatságos meséje egy kutya és két macska "barátságának" viharos krónikája. | ||
slo | Frak, postrach mačiek | Frak, postrach mačiek | |||||
13/05 | 11h05>11h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mesélj nekem! | Az m2 saját gyártású mesesorozata, melyben olyan klasszikus meséket hallhatunk ismert színészek felolvasásában, mint A só, A rút kiskacsa, vagy Az égig érő paszuly. | ||
slo | Povedz mi príbeh | Povedz mi príbeh | |||||
13/05 | 11h10>11h15 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Derítsük k!hívás | Derítsük k!hívás | ||
slo | Derítsük k!hívás | ||||||
13/05 | 11h15>11h30 | (0x55) cartoons puppets | hun | Kelj fel, Marci! | Marci egy kisiskolás fiú, aki minden reggel új kalandra ébred. Egyik nap szuperhősként, máskor meg sárkányként, vagy éppen nyomozóként kel fel és indul el az iskolába. | ||
slo | Martin Matin | Francúzsky animovaný seriál, v ktorom sa školákovi Martinovi stáva zvláštne nevysvetliteľná vec. Každé ráno sa prebudí ako niekto iný. Raz je literárnou postavou, inokedy zase rozprávkovým drakom. | |||||
13/05 | 11h30>11h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Nene | Nene reggel arra ébred, hogy nagyon éhes, és mindenből kettőt lát, majd hármat. Nene és Meggájver elindulnak barátaikhoz, hátha van valakinek egy jó ötlete, hogy elmúljon a baja. | ||
slo | Nene | Nene | |||||
13/05 | 11h35>11h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Sylvus a megfázására Leafy-vel közösen csinál egy főzetet, de Leafy véletlenül bohótusz magokat ad Sylvus-nak. Sylvus mindenkivel elkezd viccelődni. A gyógymódja egy nagy ijedtség. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
13/05 | 11h45>12h00 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Lezuhan a Tsuruk csillaga az égről, ami segíti eljutni az álmokat a gyerekekhez. Minél előbb vissza kell jutattni a csillagot az égre, így a Moncsicsik el kezdenek a megoldáson dolgozni. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
13/05 | 12h00>12h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
13/05 | 12h10>12h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | A kidobós bajnokságon a mókusok és a mókuslányok együtt versenyeznek. Meglepetésükre, Theo lesz a titkos fegyverük. | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
13/05 | 12h25>12h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | A mókusok találnak egy kunyhót, ami varázslatos módon folyton megtelik játékokkal, de vajon nem valami rosszaság az oka? | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
13/05 | 12h35>12h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
13/05 | 12h50>13h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | ||
slo | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | |||||
13/05 | 13h00>13h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | ||
slo | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | |||||
13/05 | 13h10>13h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | ||
slo | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | |||||
13/05 | 13h25>13h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mini Madagaszkár - Vár a nagyvilág | Amikor Bartholomew denevér szárnya meggyógyul, és visszatér New Jersey vadonjába, a banda úgy dönt, hogy meglátogatja. | ||
slo | Madagaskar: malá divočina | Prvé roky života madagaskarských hrdinov - leva Alexa, zebry Martyho, žirafy Melmana a hrošice Glorie, ktorí vyrastajú v záchrannom výbehu zoologickej záhrady v Central Parku. | |||||
13/05 | 13h45>14h15 | (0x12) adventure western war | hun | Gortimer Gibbon nem hétköznapi kalandjai | Gortimer Gibbon nem hétköznapi kalandjai | ||
slo | Neobyčajné dobrodružstvá Gortimera Gibbona | Neobyčajné dobrodružstvá Gortimera Gibbona | |||||
13/05 | 14h15>14h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | A brutális kánikula idején Axelnek és csapatának meg kell keresnie a Thermometron 9000-et, amelyet Jégzúzó ellopott, hogy a hokipályája ne olvadjon el, és Axeléket egy visszavágóra ki tudja hívni. | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
13/05 | 14h25>14h40 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Axel és a csapat unatkozik, nem gondolták volna, hogy hiányozni fog nekik Galád és a többi rossz fiú. Elhatározzák meglátogatják Galádékat. | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
13/05 | 14h40>14h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Axel tehetetlenül nézi Galileo és Sarge zenei versenyét. Taréjos is csatlakozik a versenyhez a gitárjával, hogy megnyerje a bajnoki címet. | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
13/05 | 14h50>15h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pat, a kutya | Pat kistermetű játékos kutya mégis ő a hős aki azonnal barátai megmentésére siet és bármilyen akadályt leküzd ami csak az útjába áll. | ||
slo | Psíček Pat | Psíček Pat | |||||
13/05 | 15h00>15h05 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pat, a kutya | Lucy-nak édesanyja megtiltja, hogy még több kóborállatot hozzon a lakásba. Ám három galamb mégis bejut a házba, sőt, Pat az, aki kiszorul! | ||
slo | Psíček Pat | Psíček Pat | |||||
13/05 | 15h05>15h20 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
13/05 | 15h20>15h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
13/05 | 15h30>15h35 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Lássuk a medvét! | A lássuk a medvét sorozat a magyar szólásokat és közmondásokat értelmezi a gyerekeknek. | ||
slo | Nálepka - Pozrime sa na medveďov! | Nálepka - Pozrime sa na medveďov! | |||||
13/05 | 15h35>15h40 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Hevül a vegyület | M2 matricák - Hevül a vegyület | ||
slo | Nálepka - Zlúčenina sa zahrieva | Nálepka - Zlúčenina sa zahrieva | |||||
13/05 | 15h40>15h45 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Derítsük k!hívás | Derítsük k!hívás | ||
slo | Derítsük k!hívás | ||||||
13/05 | 15h45>16h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
13/05 | 16h00>16h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
13/05 | 16h10>16h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
13/05 | 16h20>16h35 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Láttad már azokat a fényesen tündöklő csillagokat a gyerekek körül este, amikor elalszanak? Azok bizony mind az álomgyárból valók! Az álomgyár egy varázslatos hely, ahol a legszebb álmok készülnek. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
13/05 | 16h35>16h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Láttad már azokat a fényesen tündöklő csillagokat a gyerekek körül este, amikor elalszanak? Azok bizony mind az álomgyárból valók! Az álomgyár egy varázslatos hely, ahol a legszebb álmok készülnek. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
13/05 | 16h45>17h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
15/05 | 00h20>01h15 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Kulisszák mögött - Az A38 hajón | Az A38 hajó színfalai mögül jelentkezünk és a riportok, interjúk mellett közvetítjük a magyar és nemzetközi sztárok és feltörekvő tehetségek koncertjeit is a hajó gyomrából. | ||
slo | V zákulisí - na lodi A38 | V zákulisí - na lodi A38 | |||||
15/05 | 01h15>01h50 | (0x61) rock pop | hun | Mit kíván? | A hetente jelentkező új zenés kívánságműsor a legaktuálisabb magyar zenéket, a fiatal feltörekvő, értékteremtő zenei tehetségeket, valamint zenei legendákat mutat be, szimbiózisban a Petőfi Rádió zenei kínálatával. | ||
slo | Mit kíván? | ||||||
15/05 | 01h50>02h45 | (0x61) rock pop | hun | Esti Kornél | Esti Kornél | ||
slo | Esti Kornél | ||||||
15/05 | 14h15>14h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Andrew bácsi nagyon furán viselkedik, mintha alvajáró lenne vagy mintha hipnotizálták volna. Vajon mi baja lehet neki? Axel és csapat utána jár a dolgoknak. | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
15/05 | 14h25>14h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Labot Axel kedvében akar járni, és robot kutyává alakítja magát.Galád odújában azonban furcsán kezd viselkedni | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
15/05 | 14h35>14h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Galád azzal bízza meg Járgányt, hogy szerezze meg Axeltől az erőpántokat, még pedig Zoén keresztül. Járgány nagyon szereti Zoét, így kérdéses, hogy teljesíti-e Galád kívánságát. | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
15/05 | 14h50>14h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pat, a kutya | Pat kistermetű játékos kutya mégis ő a hős aki azonnal barátai megmentésére siet és bármilyen akadályt leküzd ami csak az útjába áll. | ||
slo | Psíček Pat | Psíček Pat | |||||
15/05 | 14h55>15h05 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pat, a kutya | Lola rendőrkutya kiképzést tart Patnek, hogy a kutyus ügyesen vigyázzon a házra, amíg a család elutazik. Pat olyan ügyes, hogy még az élelmiszerszállító sem jut be, aki kulccsal érkezik. | ||
slo | Psíček Pat | Psíček Pat | |||||
15/05 | 15h05>15h15 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
15/05 | 15h15>15h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
15/05 | 15h30>15h35 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Derítsük k!hívás | Derítsük k!hívás | ||
slo | Derítsük k!hívás | ||||||
15/05 | 15h35>15h40 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Lássuk a medvét! | A lássuk a medvét sorozat a magyar szólásokat és közmondásokat értelmezi a gyerekeknek. | ||
slo | Nálepka - Pozrime sa na medveďov! | Nálepka - Pozrime sa na medveďov! | |||||
15/05 | 15h40>15h45 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Hevül a vegyület | M2 matricák - Hevül a vegyület | ||
slo | Nálepka - Zlúčenina sa zahrieva | Nálepka - Zlúčenina sa zahrieva | |||||
15/05 | 15h45>15h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
15/05 | 15h55>16h05 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
15/05 | 16h05>16h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
15/05 | 16h20>16h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Hanae-nak születésnapja van, a csicsik nagyon készülnek tortával és ajándékokkal, de Blitz és Glitz mindent ellopnak. Gyorsan vissza kell szerezni a meglepetéseket. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
15/05 | 16h30>16h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Láttad már azokat a fényesen tündöklő csillagokat a gyerekek körül este, amikor elalszanak? Azok bizony mind az álomgyárból valók! Az álomgyár egy varázslatos hely, ahol a legszebb álmok készülnek. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
15/05 | 16h45>16h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
15/05 | 16h55>17h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
15/05 | 17h10>17h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
15/05 | 17h20>17h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
15/05 | 17h35>17h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
15/05 | 17h45>18h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
15/05 | 18h00>18h10 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
15/05 | 18h10>18h25 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
15/05 | 18h25>18h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mini Madagaszkár - Vár a nagyvilág | Amikor Flamingó Bill a vendégélőhelyre költözik, a kíváncsi új szomszéd felfedezi, hogy a bandánk Alex egy meghallgatásra lopódzik a városba, és ragaszkodik ahhoz, hogy csatlakozhasson kalandjukhoz. | ||
slo | Madagaskar: malá divočina | Prvé roky života madagaskarských hrdinov - leva Alexa, zebry Martyho, žirafy Melmana a hrošice Glorie, ktorí vyrastajú v záchrannom výbehu zoologickej záhrady v Central Parku. | |||||
15/05 | 18h50>19h00 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
15/05 | 19h00>19h10 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
15/05 | 19h10>19h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
15/05 | 19h25>19h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
15/05 | 19h35>19h45 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Hetedhét kaland | Szórakoztató, ismeretterjesztő műsor gyerekeknek, minden hétköznap 10 percben, az M2 gyerekcsatornán. | ||
slo | Sedemdesiat dobrodružstiev | Sedemdesiat dobrodružstiev | |||||
15/05 | 19h45>19h50 | (0x50) children's youth programmes | hun | Ütemmutató | Ütemmutató | ||
slo | Ütemmutató | ||||||
15/05 | 19h50>20h00 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Igaz vagy hamis? | Az egri vár ostrománál Bornemissza Gergely bátor vitéz volt, őt mutatja be a film. | ||
slo | Nálepka - Je to pravda alebo lož? | Nálepka - Je to pravda alebo lož? | |||||
15/05 | 20h00>20h50 | (0x10) movie drama (general) | hun | Heartland | Amynek (Amber Marshall) Heartland az otthona, amióta az eszét tudja. Amikor egy tragikus baleset mindent megváltoztat, Amynek hinnie kell a csodákban, ahogyan édesanyjától tanulta. | ||
slo | Heartland | Heartland | |||||
15/05 | 20h50>21h50 | (0x61) rock pop | hun | Esti Kornél | Esti Kornél | ||
slo | Esti Kornél | ||||||
15/05 | 21h50>22h25 | (0x61) rock pop | hun | Mit kíván? | A hetente jelentkező új zenés kívánságműsor a legaktuálisabb magyar zenéket, a fiatal feltörekvő, értékteremtő zenei tehetségeket, valamint zenei legendákat mutat be, szimbiózisban a Petőfi Rádió zenei kínálatával. | ||
slo | Mit kíván? | ||||||
15/05 | 22h25>23h20 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Kulisszák mögött - Az A38 hajón | Az A38 hajó színfalai mögül jelentkezünk és a riportok, interjúk mellett közvetítjük a magyar és nemzetközi sztárok és feltörekvő tehetségek koncertjeit is a hajó gyomrából. | ||
slo | V zákulisí - na lodi A38 | V zákulisí - na lodi A38 | |||||
15/05 | 23h20>00h20 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Az A38 Hajó színpadán | Az A38 Hajó színpadán - televíziós sorozat az M2 műsorán, hétfőtől csütörtökig. Koncertfilmek, riportok, interjúk, magyar és nemzetközi sztárok és feltörkevő tehetségek. | ||
slo | Na pódiu v A38 | Na pódiu v A38 | |||||
16/05 | 00h20>01h30 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Akusztik | Csak dallam és a ritmus, tisztán. Akusztik koncert, a legnagyobb hazai sztárokkal. | ||
slo | Akustik | Akustik | |||||
16/05 | 01h30>02h00 | (0x61) rock pop | hun | Mit kíván? | A hetente jelentkező új zenés kívánságműsor a legaktuálisabb magyar zenéket, a fiatal feltörekvő, értékteremtő zenei tehetségeket, valamint zenei legendákat mutat be, szimbiózisban a Petőfi Rádió zenei kínálatával. | ||
slo | Mit kíván? | ||||||
16/05 | 02h45>03h35 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Kulisszák mögött - Az A38 hajón | Az A38 hajó színfalai mögül jelentkezünk és a riportok, interjúk mellett közvetítjük a magyar és nemzetközi sztárok és feltörekvő tehetségek koncertjeit is a hajó gyomrából. | ||
slo | V zákulisí - na lodi A38 | V zákulisí - na lodi A38 | |||||
16/05 | 03h35>03h45 | (0x80) social political issues economics (general) | hun | Hullámhossz | Hullámhossz | ||
slo | Vlnová dĺžka | Vlnová dĺžka | |||||
16/05 | 03h45>04h00 | (0x80) social political issues economics (general) | hun | Hullámhossz | Hullámhossz | ||
slo | Vlnová dĺžka | Vlnová dĺžka | |||||
16/05 | 04h00>05h00 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Akusztik | Csak dallam és a ritmus, tisztán. Akusztik koncert, a legnagyobb hazai sztárokkal. | ||
slo | Akustik | Akustik | |||||
16/05 | 05h00>05h05 | (0x50) children's youth programmes | hun | Mekk Elek az ezermester | Mekk Elek korunkban Misi mókus és Süsü mellett a magyar bábfilm-történet halhatatlan figurái közé tartozik. A mese kellemes perceket szerezhet gyerekek mellett felcseperedett embereknek - mekk. | ||
slo | Údržbár Elek Mekk | Údržbár Elek Mekk | |||||
16/05 | 05h05>05h15 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pom Pom meséi | Hogy kicsoda Pom Pom? Többféle alakban láthatjátok. Lehet paróka, szobafestő pemzli, egyujjas kifordított bundakesztyű, vagy papucs orrán pamutbojt. És csodálatos meséket tud. | ||
slo | Pom Pomove príbehy | Pom Pomove príbehy | |||||
16/05 | 05h15>05h20 | (0x50) children's youth programmes | hun | Töf-Töf elefánt | Csukás István meséje ezúttal Afrikába kalauzol el bennünket, ahová egy pelikán csőrében jut el Robi, a magányos kisfiú és Töf-Töf, a játék elefánt. | ||
slo | Sloník Töf-töf | Sloník Töf-töf | |||||
16/05 | 05h20>05h30 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mesélj nekem! | Az m2 saját gyártású mesesorozata, melyben olyan klasszikus meséket hallhatunk ismert színészek felolvasásában, mint A só, A rút kiskacsa, vagy Az égig érő paszuly. | ||
slo | Povedz mi príbeh | Povedz mi príbeh | |||||
16/05 | 05h30>05h40 | (0x50) children's youth programmes | hun | A legkisebb ugrifüles | Látszik a bokorból két nagy nyúlfül. Na és még mi látszik? A legkisebb Ugrifüles, Tüskéshátú és Brekkencs játékosan tanítanak benneteket a legalapvetőbb udvariassági formákra. | ||
slo | Najmenší zajko I. | Najmenší zajko I. | |||||
16/05 | 05h40>05h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | A nagy ho-ho-horgász | Horgászszenvedélyének hódol főhősünk, aki folyamatosan sok-sok kalandba csöppen. De a szenvedély azért szenvedély, hogy minden akadályt legyőzzön. | ||
slo | Veľký rybár | Veľký rybár | |||||
16/05 | 05h45>05h55 | (0x50) children's youth programmes | hun | Mirr-murr kandúr kalandjai | A sorozat főszereplői Kiscsacsi, Mirr-Murr és Oriza Triznyák. Csukás István meséje alapján. | ||
slo | Dobrodružstvá mačiatka Mirr-murr | Dobrodružstvá mačiatka Mirr-murr | |||||
16/05 | 05h55>06h00 | (0x50) children's youth programmes | hun | Töf-Töf elefánt | Csukás István meséje ezúttal Afrikába kalauzol el bennünket, ahová egy pelikán csőrében jut el Robi, a magányos kisfiú és Töf-Töf, a játék elefánt. | ||
slo | Sloník Töf-töf | Sloník Töf-töf | |||||
16/05 | 06h00>06h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | Bogyó és Babóca | Bogyó a csigafiú, és Babóca a katicalány elválaszthatatlan barátok. Sok kedves kalandon keresztül közösen fedezik fel az őket körülvevő világ jelenségeit, eseményeit, tárgyait. | ||
slo | Bambuľko a Bulienka | Bambuľko a Bulienka | |||||
16/05 | 06h10>06h30 | (0x55) cartoons puppets | hun | Kívánj most! | Kívánj most! | ||
slo | Wishenpoof ! | ||||||
16/05 | 06h30>06h40 | (0x50) children's youth programmes | hun | Zou | Animációs sorozatunk a vidám, ötéves zebra, Zou segítségével szolgál értékes mondanivalóval ifjú nézőinek a felcseperedésről és a családról. | ||
slo | Zou | Zou | |||||
16/05 | 06h40>06h55 | (0x50) children's youth programmes | hun | Zou | Animációs sorozatunk a vidám, ötéves zebra, Zou segítségével szolgál értékes mondanivalóval ifjú nézőinek a felcseperedésről és a családról. | ||
slo | Zou | Zou | |||||
16/05 | 06h55>07h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | A mancs őrjárat | A Mancs Őrjárat egy számítógépes animációs, akció-kaland sorozat a kicsiknek, melynek főszereplői a hat hősies kutyus, akiket a technikai zseni 10 éves Ryder vezet. | ||
slo | Labková patrola | Tlapková patrola je akčný dobrodružný predškolský sériál o šiestich hrdinských šteniatkach: Chase, Marshall, Rocky, Zuma, Rubble, a Skye, ktoré vedie technicky zručný 10-ročný chlapec menom Ryder. | |||||
16/05 | 07h20>07h30 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Hetedhét kaland | Szórakoztató, ismeretterjesztő műsor gyerekeknek, minden hétköznap 10 percben, az M2 gyerekcsatornán. | ||
slo | Sedemdesiat dobrodružstiev | Sedemdesiat dobrodružstiev | |||||
16/05 | 07h30>07h35 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Négyzetgyök | A kúp, mint test tulajdonságait mutatja be gyerekeknek Major László matematikus. | ||
slo | Nálepka - Odmocnina | Nálepka - Odmocnina | |||||
16/05 | 07h35>07h40 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Rímerdő versfilmek | Csukás István: A nagy papucstolvaj című versét Dömötör Dóra mondja el. A történet főszereplője Törőcsik Franciska. | ||
slo | Rímerdő versfilmek | ||||||
16/05 | 07h40>07h45 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Derítsük k!hívás | Derítsük k!hívás | ||
slo | Derítsük k!hívás | ||||||
16/05 | 07h45>07h55 | (0x12) adventure western war | hun | Zoom, a fehér delfin | Csodaszép, távoli szigetvilágban játszódik a mesesorozat, amelynek főhőse Zoom, a fehér delfin, aki egészen különleges kapcsolatban áll az emberekkel. | ||
slo | Om, biely delfín | Om, biely delfín | |||||
16/05 | 07h55>08h10 | (0x12) adventure western war | hun | Zoom, a fehér delfin | Csodaszép, távoli szigetvilágban játszódik a mesesorozat, amelynek főhőse Zoom, a fehér delfin, aki egészen különleges kapcsolatban áll az emberekkel. | ||
slo | Om, biely delfín | Om, biely delfín | |||||
16/05 | 08h10>08h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
16/05 | 08h20>08h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
16/05 | 08h35>08h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
16/05 | 08h45>08h55 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
16/05 | 08h55>09h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
16/05 | 09h10>09h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
16/05 | 09h20>09h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | Büdi és Markosz | Büdi és Markosz | ||
slo | Büdi a Markosz | Büdi a Markosz | |||||
16/05 | 09h45>09h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Anna és barátai | Anna és barátai | ||
slo | Anna & Friends | Anna & Friends | |||||
16/05 | 09h50>09h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Anna és barátai | Breki nem tudja eldönteni, hogy melyik csizmáját vegye fel a baráti fotózáshoz. Anna, Ron és Bubu próbálnak segíteni neki a döntésben, de ettől még nehezebbé válik a döntéshozás. | ||
slo | Anna & Friends | Anna & Friends | |||||
16/05 | 09h55>10h05 | (0x55) cartoons puppets | hun | Anna és barátai | A kis barátok remek délutánt töltenek együtt, ahol mindenki megmutatja, miben a legjobb. Így jön az ötlet, hogy csináljanak egy közös barátságműsort. | ||
slo | Anna & Friends | Anna & Friends | |||||
16/05 | 10h05>10h15 | (0x50) children's youth programmes | hun | Számoljunk Paulával | Paula, Krétás, Billy és Tim egy űrhajós kiképzésen vesznek részt. A vizsga Timnek nem sikerül, ami nagyon elszomorítja a kisfiút, de vészhelyzetben mégis ő bizonyul a legjobbnak. | ||
slo | Počítanie s Paulou | Počítanie s Paulou | |||||
16/05 | 10h15>10h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Számoljunk Paulával | Alfrédó, a kapitány plüss nyuszija eltűnik, és Vörösszakáll Paulát és barátait hívja segítségül a nyuszi felkutatásához. | ||
slo | Počítanie s Paulou | Počítanie s Paulou | |||||
16/05 | 10h30>10h40 | (0x55) cartoons puppets | hun | Edmond és Lucy | Edmond és Lucy nagyon unatkoznak, ezért Georgie azt javasolja nekik, hogy nézzenek szét az erdőben. Hiszen a természet rengeteg mesélni valót és izgalmat rejt, csak meg kell találni. | ||
slo | Edmond et Lucy | ||||||
16/05 | 10h40>10h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Edmond és Lucy | Edmond és Lucy | ||
slo | Edmond et Lucy | ||||||
16/05 | 10h50>10h55 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Derítsük k!hívás | Derítsük k!hívás | ||
slo | Derítsük k!hívás | ||||||
16/05 | 10h55>11h05 | (0x50) children's youth programmes | hun | Töf-Töf elefánt | Csukás István meséje ezúttal Afrikába kalauzol el bennünket, ahová egy pelikán csőrében jut el Robi, a magányos kisfiú és Töf-Töf, a játék elefánt. | ||
slo | Sloník Töf-töf | Sloník Töf-töf | |||||
16/05 | 11h05>11h15 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mesélj nekem! | Az m2 saját gyártású mesesorozata, melyben olyan klasszikus meséket hallhatunk ismert színészek felolvasásában, mint A só, A rút kiskacsa, vagy Az égig érő paszuly. | ||
slo | Povedz mi príbeh | Povedz mi príbeh | |||||
16/05 | 11h15>11h30 | (0x55) cartoons puppets | hun | Kelj fel, Marci! | Marci egy kisiskolás fiú, aki minden reggel új kalandra ébred. Egyik nap szuperhősként, máskor meg sárkányként, vagy éppen nyomozóként kel fel és indul el az iskolába. | ||
slo | Martin Matin | Francúzsky animovaný seriál, v ktorom sa školákovi Martinovi stáva zvláštne nevysvetliteľná vec. Každé ráno sa prebudí ako niekto iný. Raz je literárnou postavou, inokedy zase rozprávkovým drakom. | |||||
16/05 | 11h30>11h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Nene | Nene reggel megüti magát otthon, és fél kimenni a lakásból, mert meg van győződve arról, hogy megsérül. | ||
slo | Nene | Nene | |||||
16/05 | 11h35>11h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Hanae-nak születésnapja van, a csicsik nagyon készülnek tortával és ajándékokkal, de Blitz és Glitz mindent ellopnak. Gyorsan vissza kell szerezni a meglepetéseket. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
16/05 | 11h45>12h00 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Láttad már azokat a fényesen tündöklő csillagokat a gyerekek körül este, amikor elalszanak? Azok bizony mind az álomgyárból valók! Az álomgyár egy varázslatos hely, ahol a legszebb álmok készülnek. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
16/05 | 12h00>12h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 12h10>12h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 12h25>12h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 12h35>12h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 12h50>13h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | ||
slo | Gigantoszaurusz | Gigantoszaurusz | |||||
16/05 | 13h00>13h15 | (0x55) cartoons puppets | hun | Leo, az ifjú vadőr | Csatlakozz Leohoz és barátaihoz az izgalmas kalandokban a világ körül! Fedezz fel velük együtt egzotikus helyeket, és tanulj mókás tényeket az állatokról és a természetről! | ||
slo | Wildlife Ranger Leo | Wildlife Ranger Leo | |||||
16/05 | 13h15>13h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Leo, az ifjú vadőr | Csatlakozz Leohoz és barátaihoz az izgalmas kalandokban a világ körül! Fedezz fel velük együtt egzotikus helyeket, és tanulj mókás tényeket az állatokról és a természetről! | ||
slo | Wildlife Ranger Leo | Wildlife Ranger Leo | |||||
16/05 | 13h25>13h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mini Madagaszkár - Vár a nagyvilág | Amikor Flamingó Bill a vendégélőhelyre költözik, a kíváncsi új szomszéd felfedezi, hogy a bandánk Alex egy meghallgatásra lopódzik a városba, és ragaszkodik ahhoz, hogy csatlakozhasson kalandjukhoz. | ||
slo | Madagaskar: malá divočina | Prvé roky života madagaskarských hrdinov - leva Alexa, zebry Martyho, žirafy Melmana a hrošice Glorie, ktorí vyrastajú v záchrannom výbehu zoologickej záhrady v Central Parku. | |||||
16/05 | 13h50>14h15 | (0x12) adventure western war | hun | Gortimer Gibbon nem hétköznapi kalandjai | Gortimer Gibbon nem hétköznapi kalandjai | ||
slo | Neobyčajné dobrodružstvá Gortimera Gibbona | Neobyčajné dobrodružstvá Gortimera Gibbona | |||||
16/05 | 14h15>14h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Axeléknél megjelenik Sarge hasonmása, aki a csapat tagja szeretne lenni. Többiek elhiszik neki a Galádról előadott sztoriját, de az igazi Sarge kételkedik benne... | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
16/05 | 14h25>14h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Ruffin, a Játéktolvaj foglyul ejti a csapatot. Axel új csapatot toboroz a megmentésükre. Vajon sikerrel járnak? | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
16/05 | 14h35>14h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Power Players | Ruffin ellopja Luka játékmackóit, és a bolha piacon készül eladni. A csapat éjszaka visszamegy a piacra, hogy az éjféli hadművelettel visszaszerezze az elcsent játékokat... | ||
slo | Power Players | Power Players | |||||
16/05 | 14h50>14h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pat, a kutya | Lola egy jégbefagyott galambot talál a sípálya mellett. Őskori leletnek hiszi, és már előre örül a sikerének.A három galambnak és Patnek köszönhetően a dolgok azonban máskép alakulnak! | ||
slo | Psíček Pat | Psíček Pat | |||||
16/05 | 14h55>15h05 | (0x55) cartoons puppets | hun | Pat, a kutya | Pat kistermetű játékos kutya mégis ő a hős aki azonnal barátai megmentésére siet és bármilyen akadályt leküzd ami csak az útjába áll. | ||
slo | Psíček Pat | Psíček Pat | |||||
16/05 | 15h05>15h15 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
16/05 | 15h15>15h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
16/05 | 15h30>15h35 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Lássuk a medvét! | A sorozat a közmondások és szólások jelentését magyarázza meg gyerekeknek. | ||
slo | Nálepka - Pozrime sa na medveďov! | Nálepka - Pozrime sa na medveďov! | |||||
16/05 | 15h35>15h40 | (0x50) children's youth programmes | hun | Ütemmutató | Ütemmutató | ||
slo | Ütemmutató | ||||||
16/05 | 15h40>15h45 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Hevül a vegyület | M2 matricák - Hevül a vegyület | ||
slo | Nálepka - Zlúčenina sa zahrieva | Nálepka - Zlúčenina sa zahrieva | |||||
16/05 | 15h45>15h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
16/05 | 15h55>16h05 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
16/05 | 16h05>16h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | Irány Okido! | Messy, a kedves és mindent tudni akaró kis, kék bundás szörny, szórakoztató kalandjaiból új és érdekes dolgokat tudhatnak meg a kis nézők. | ||
slo | Messy ide do Okida | Hlavným hrdinom dobrodružného seriálu Okido je malá modrá príšerka Messy, ktorá žije v každučkom dome. | |||||
16/05 | 16h20>16h30 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Zaki nagyon tréfás kedvében van, Aikort feldűhíti, és a csicsiknek is okoz kellemetlen pillanatokat. Vajon, hogy tudja ezeket jóvátenni? | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
16/05 | 16h30>16h45 | (0x50) children's youth programmes | hun | Moncsicsik | Láttad már azokat a fényesen tündöklő csillagokat a gyerekek körül este, amikor elalszanak? Azok bizony mind az álomgyárból valók! Az álomgyár egy varázslatos hely, ahol a legszebb álmok készülnek. | ||
slo | Mončičáci | Mončičáci | |||||
16/05 | 16h45>16h55 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
16/05 | 16h55>17h10 | (0x55) cartoons puppets | hun | A dzsungel könyve | Kipling örökérvényű meséjét a dzsungelről és lakóiról ezúttal sorozat formájában láthatják viszont a nézők. | ||
slo | Kniha džunglí | Nesmrteľné dobrodružstvá Maugliho v džungli, ktoré vznikli na námety klasickej knihy Rudyarda Kiplinga, teraz v 3D HD animovanej podobe. | |||||
16/05 | 17h10>17h20 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 17h20>17h35 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 17h35>17h45 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 17h45>18h00 | (0x55) cartoons puppets | hun | ALVINNN!!! és a mókusok | Az "Alvin és a mókusok" olyan nemzetközi szupersztárok felvonultatásával, mint Alvin, Simon és Theodore igazi fenomenális élményt kínál, mely bővelkedik zenében, nevetésben, és az immár négy nemzedéknyi raj | ||
slo | Alvin a Chipmunkovia | Bratia Alvin, Simon a Theodore sú neobyčajné veveričky, ktoré vedia nielen hovoriť ľudskou rečou, ale dokonca aj výborne spievať. Jedného dňa narazia na hudobného producenta Davida Savilla, ktorý si všimne ich obrov | |||||
16/05 | 18h00>18h10 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
16/05 | 18h10>18h25 | (0x50) children's youth programmes | hun | Panda és Kivi | Panda és Kivi | ||
slo | Panda a Kiwi | Panda a Kiwi | |||||
16/05 | 18h25>18h50 | (0x55) cartoons puppets | hun | Mini Madagaszkár - Vár a nagyvilág | Hogy bebizonyítsa anyjának, hogy elég felelősségteljes ahhoz, hogy beköltözzön a saját fészkébe, Ant'ney elindul, hogy biztonságosan visszaadja az elveszett tojást. | ||
slo | Madagaskar: malá divočina | Prvé roky života madagaskarských hrdinov - leva Alexa, zebry Martyho, žirafy Melmana a hrošice Glorie, ktorí vyrastajú v záchrannom výbehu zoologickej záhrady v Central Parku. | |||||
16/05 | 18h50>19h00 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Brúnó kér segítséget a Szárnyalóktól, mert a vízi vidámpark használhatatlan, mindent szemét borít. Rendel egy nagy kukát, hogy mindent beledobjanak, de hirtelen felbukkan egy szemétszörny. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
16/05 | 19h00>19h10 | (0x50) children's youth programmes | hun | Super Wings - A szárnyalók | Jett, a repülő körbeutazza a világot, csomagokat szállít a gyerekeknek, és problémákat old meg a barátai, a Szárnyalók segítségével. | ||
slo | Super krídla! | Super krídla! | |||||
16/05 | 19h10>19h25 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
16/05 | 19h25>19h40 | (0x55) cartoons puppets | hun | Az ifjú Robin Hood kalandjai | Az ifjú Robin tele van energiával, bátorsággal és persze humorban sincs hiány. A legendás rendcsináló, Robin és barátai élete nem mindig könnyű. | ||
slo | Robin Hood: Darebák v Sherwoode | Tínedžer Robin z Locksley a jeho zbojnícki priatelia bojujú proti tyranským úkladom mladého princa Johna. | |||||
16/05 | 19h40>19h50 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Hetedhét kaland | Szórakoztató, ismeretterjesztő műsor gyerekeknek, minden hétköznap 10 percben, az M2 gyerekcsatornán. | ||
slo | Sedemdesiat dobrodružstiev | Sedemdesiat dobrodružstiev | |||||
16/05 | 19h50>19h55 | (0x54) informational educational school programmes | hun | M2 matricák - Igaz vagy hamis? | Abádszalókot régen Csipeszfalvának hívták, mert két falut, Tiszaabádot és Tiszaszalókot összekapcsolták. | ||
slo | Nálepka - Je to pravda alebo lož? | Nálepka - Je to pravda alebo lož? | |||||
16/05 | 19h55>20h00 | (0x54) informational educational school programmes | hun | Derítsük k!hívás | Derítsük k!hívás | ||
slo | Derítsük k!hívás | ||||||
16/05 | 20h00>20h50 | (0x10) movie drama (general) | hun | Heartland | Amynek (Amber Marshall) Heartland az otthona, amióta az eszét tudja. Amikor egy tragikus baleset mindent megváltoztat, Amynek hinnie kell a csodákban, ahogyan édesanyjától tanulta. | ||
slo | Heartland | Heartland | |||||
16/05 | 20h50>21h50 | (0x61) rock pop | hun | Esti Kornél | Esti Kornél | ||
slo | Esti Kornél | ||||||
16/05 | 21h50>22h25 | (0x61) rock pop | hun | Mit kíván? | A hetente jelentkező új zenés kívánságműsor a legaktuálisabb magyar zenéket, a fiatal feltörekvő, értékteremtő zenei tehetségeket, valamint zenei legendákat mutat be, szimbiózisban a Petőfi Rádió zenei kínálatával. | ||
slo | Mit kíván? | ||||||
16/05 | 22h25>23h25 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | A38 Archív | A38 Archív | ||
slo | A38 Archív | A38 Archív | |||||
16/05 | 23h25>00h20 | (0x60) music ballet dance (general) | hun | Kulisszák mögött - Az A38 hajón | Az A38 hajó színfalai mögül jelentkezünk és a riportok, interjúk mellett közvetítjük a magyar és nemzetközi sztárok és feltörekvő tehetségek koncertjeit is a hajó gyomrából. | ||
slo | V zákulisí - na lodi A38 | V zákulisí - na lodi A38 |